Read El jardín de los venenos Online
Authors: Cristina Bajo
CRISTINA BAJO nació en Córdoba en 1937. Antes de cumplir los nueve años, su familia se trasladó a Cabana, en plena sierra de Córdoba, sitio que recuerda, hasta hoy, como su «Última Thule», un lugar del cual es imposible olvidarse, y aun más difícil regresar. Comenzó a escribir muy pronto, pero no hizo ningún esfuerzo para publicar, pues le parecía algo inalcanzable. Pese a esto, continuó escribiendo a través de los años, recopilando datos históricos y sobre la vida privada que va del siglo XVI al XIX. Mientras tanto, trabajó como maestra rural, se casó, tuvo dos hijos, bordó tapices infantiles, abrió una librería, diseñó ropa artesanal, protegió animales abandonados y plantó varios árboles, entre ellos, un sauce. En 1995, sus amigos Javier Montoya y Silvina Rivilli deciden publicarle «Como vivido cien veces» a través de la fundación de una editorial, Ediciones del Boulevard. El libro agotó rápidamente cuatro ediciones. Al tiempo, publicó su continuación, «En tiempos de Laura Osorio», y una novela del siglo XVIII: «Sierva de Dios, ama de la muerte» (que ahora relanzamos como El jardín de los venenos). También recopiló un libro de leyendas para adolescentes, La señora de Ansenuza y otras leyendas, y otro para niños, El guardián del último fuego. Sus libros han estado en las listas de los más vendidos en la Argentina y han tenido excelentes reseñas periodísticas, entre ellas en El País, de España.
Comentarios de la autora sobre algunas referencias y libros y mencionados
Confesiones
, de
San Agustín
: Escritas en el año 397. Se supone que Sebastiana lee la traducción del jesuita Pedro de Ribadeneyra de 1596. Aunque el libro es una obra maestra de la literatura universal, ha originado muchos problemas acerca de su historicidad y de la intención con que fue escrito.
Ejercicios Espirituales
, de
San Ignacio de Loyola (1548)
: Muy leídos en Córdoba. Comenzaban con la plegaria franciscana «Anima Christi», probablemente del siglo XIV. Estos Ejercicios marcan las etapas de un itinerario espiritual durante cuatro semanas.
Libro de
San Cipriano y Santa Justina
(
Benedicamvs Domino - Jones Svfvrino
, 1510): La versión que uso es copia de la edición impresa en Roma en la imprenta de la Sociedad de Ciencias Ocultas. Este santo fue un mago que dominaba a los espíritus infernales. Justina era una doncella cristiana que se había consagrado a Jesús. Un joven que la pretendía recurrió a Cipriano para doblegarla, pero el mago fue vencido por la virtud de ella, y admirado de esto, se convirtió al cristianismo y murió mártir.
Materia Médica Misionera o Tratado acerca de las virtudes de las plantas medicinales de las doctrinas
, del hermano
Pedro Montenegro
: Dedicó su obra a la Serenísima Reina de los Siete Dolores, que figuraba en la portada, en un dibujo a pluma hecho por su mano. Contenía ilustraciones detalladas sobre hierbas, plantas y arbustos estudiados por él. Libro excepcional, se consultó hasta finales del siglo XIX. Tiene algunas recetas curiosas, como «Remedio para pasar por virgen en el desposorio». Montenegro nació en Galicia (1663); entró en la Compañía de Jesús en 1691, ejerció de cirujano en Madrid y vino a América en 1697. Coadjutor de la Compañía, residió en el Colegio de Córdoba, donde consiguió curas milagrosas, especialmente la de la tisis. Murió en 1728, en Mártires, Misiones del Paraguay.
Pócimas y filtros de amor
: Fue escrito a fines del siglo XV. Tiene un raro
Tratado de Fisionomía
, siendo el fisiónomo «el que sabe juzgar la naturaleza de una persona por sus facciones». En el capítulo
Secretos, recetas y oraciones contra enfermedades
, dice que la lengua del camaleón atada sobre el vientre de la parturienta hará que dé a luz sin dolor; para curar las fiebres periódicas, «se cortan las uñas de manos y pies del enfermo, se meten en un pan que se tostará y se dará a un perro; cuando éste lo haya comido, el hombre sanará». En el capítulo
Secretos mágicos de carácter práctico
, dice que para detener el granizo basta meter tres granos de él en el seno de una virgen.
Libro del Gran Grimorio o de la Magia Negra
: Es una recopilación de diversas obras y autores compuesta alrededor del año 1458. Está dividida en dos partes: la primera consta de cuatro capítulos, que instruyen cómo adquirir el poder para la magia y la verdadera representación del gran círculo cabalístico. La segunda comprende el
Sanctum Regnum de la Clavícula de Salomón
, o la verdadera manera de hacer los pactos. Finalmente, vienen los
Secretos del Gran Grimorio
. Era libro prohibidísimo.
Imitación de Cristo
, de
Thomas von Kempen
(o
Kempis
): Místico alemán (1380-1471). Fue superior de la Orden de los Canónigos de Windesheim. Se distinguió por su humildad y su comprensión del corazón humano. Varios de los hombres de don Jerónimo Luis de Cabrera, fundador de Córdoba, lo traían con ellos. Fue obra predilecta en los siglos siguientes y se lee hasta el día de hoy como libro de meditación y consejo.
Historias trágicas
, de
Saxo el Gramático
: Escritor dinamarqués de fines del siglo XII. En esta obra habla de Amleth, Hamlet o Hamlode, una historia que transcurre en Jutlandia, dos siglos antes de la era cristiana. Cien de estas narraciones, recogidas por un cuentista francés (Francis Balleforest), fueron muy populares en Europa. Se cree que Shakespeare las tomó de esa versión. Obras de Saxo el Gramático figuran en algunos de los listados de libros embarcados para América en el siglo XVII.
Las plantas mágicas. Diccionario de botánica oculta
, de
Paracelso
: Paracelso (1493-1541) es el nombre con que se conoce a Theophrastus Bombastus von Hohenheim, médico y alquimista suizo que revolucionó la ciencia de su tiempo, se internó en la botánica y captó la poderosa influencia que ejercían las plantas en la curación de las enfermedades —físicas y espirituales— del hombre. Inspiró fuertemente a ciertas escuelas, porque destacó los usos medicinales que sobre las plantas enseña la ciencia oficial, y sus virtudes mágicas según las ciencias ocultas. Por ejemplo: «Ajenjo (Artemisia absinthium). Es vermífuga y febrífuga. Produce insomnios y alucinaciones terroríficas en las personas muy nerviosas. Botánica oculta: Receptáculo astral inferior. Sus flores, secas y quemadas, se emplean como poderoso perfume en las evocaciones infernales. Planeta: Marte. Signo zodiacal: Capricornio».
Libro de los venenos
, de
Antonio Gamoneda
: Autor contemporáneo que hizo una selección de los siguientes textos:
—
Tratado de los simples
, de
Kratevas
, médico y botánico de la servidumbre científica de Mitrídates Eupátor, rey del Ponto (132 a 63 A.C.), que se distinguió por su extrema crueldad. Temiendo ser envenenado, tomaba dosis homeopáticas de veneno, administradas por Kratevas, de manera que cuando fue vencido y quiso darse muerte, no consiguió hacerlo por este medio, y tuvo que recurrir a uno de sus soldados para que lo matara a espada. Kratevas es un personaje siniestro, de una sapiencia y diligencia fría hasta en el amor. Tanto uno como el otro tienen una «probada, aunque nebulosa, existencia histórica». Se dice que los libros de Kratevas se encuentran en la Biblioteca del Vaticano y se pone mucha reserva sobre ellos, no pudiendo ser consultados por cualquiera. Gamoneda cita trozos incluidos en otros libros del Medievo.
—
Libro Sexto de Pedacio Dioscórides Anazarbeo, acerca de los venenos mortíferos y de las fieras que arrojan de sí ponzoña, traduzido de la lengua griega en la vulgar castellana, e illustrado con succintas annotaciones, por el Doctor Andrés de Laguna, médico de Iulio III, Pont. Max.
:
Dioscórides
nació en Anazarba (Asia Menor) en el siglo I; fue coetáneo de Plinio, y tomando textos de Kratevas y otros, compuso un manual farmacológico de cinco tomos, según los hermeneutas, con lo cual empieza el misterio del libro VI, que es el de los venenos. Según Gamoneda, el códice de Dioscórides se tradujo del griego al latín y al árabe. Durante el Renacimiento, estas traducciones dieron origen a un nuevo libro de Andrés de Laguna, enriquecido por numerosas anotaciones y por su «cumplida condición de humanista». Andrés de Laguna (1494-1560) era natural de Segovia, España, y su padre era converso, así que podemos suponerlo de ascendencia judía. Era anatomista y humanista, y fue médico de Carlos V, de los papas Paulo III y Julio II y, por último, de Felipe II. Por ignorancia, o por intereses, un texto del siglo XVII lo presentaba como «médico de sus Majestades Católicas» y otro, de doña Juana la Loca. Fue catedrático de Alcalá de Henares y realizó un importante trabajo, ya de traducciones, ya científico. Fue médico de tanta sabiduría, que los papas a los que atendió dejaron pasar el eramismo que profesaba. Su obra Dioscórides… se imprimió en Amberes, en 1555. Antonio Gamoneda dice que ha entrado en estas obras «con crueldad de enamorado», completando con otros textos referenciales de la época e indicando cuál es el nombre actual de ciertas plantas, materias o palabras que nos son desconocidas como: «…la cerusa, la cual se llama albayalde en Castilla»; «el tragorígano, que en Castilla es orégano»; o «el oximel es miel y vinagre blanco… el opio es la lágrima que la adormidera destila naturalmente mediante cortes oblicuos…»; o «el sieso no es otra cosa que el vergonzoso ano».
El poema que obsesiona a don Esteban se titula
Villancico
y es obra de
Juan del Encina
(o
del Enzina
). La influencia de este docto escritor, nacido hacia 1469, fue muy importante en las letras y el teatro hispanos. Escribió autos sacramentales, églogas, etcétera.
Sor Marcela de San Félix
(nombrada en el capítulo de la muerte del presbítero Duarte y Quirós) era hija de Lope de Vega y monja trinitaria. En Antología de Poetas y Prosistas Españoles dice Osear R. Beltrán:
Aun en los tiempos de mayor decadencia para nuestra literatura, se albergó en los claustros, guardada como precioso tesoro y nunca marchita, la delicadísima flor de la poesía erótica a lo divino… en los versos de algunas monjas imitadoras de Santa Teresa. Sólo citaré a una: sor Marcela de San Félix… Así el romance de la «Soledad», como el del «Pecador arrepentido» y el del «Afecto amoroso», son dignos del padre de sor Marcela, teniendo un sentimiento tan íntimo y fervoroso como Lope no le alcanzó nunca
.
En cuanto al
Romance del Conde Olinos
, que don Gualterio recitaba a Sebastiana cuando era niña, lo encontré en una vieja antología, en papel rústico, de principios del siglo XX. Como le faltaban las tapas y las primeras hojas, no sé quién era el recopilador, pero supongo que puede encontrarse en otros romanceros.
Algunos de los datos del obispo Mercadillo fueron extraídos del apéndice de un curioso libro que se titula
Apuntes históricos del origen, aparición y particulares favores de la milagrosa imagen de Nuestra Sra. del Smo. Rosario que se venera en la Iglesia de Predicadores de la ciudad de Córdoba
, del
R. P. Pdo. Fr. Rafael Moyano S.O.P.
, Buenos Aires, Imprenta San Martín, Alsina 459, año 1892.
Etimología de apellidos vascos
, de
Isaac López Mendizábal
. De esa obra tomé los datos de parentesco de los Zúñiga con la Casa Real de Navarra y con otras familias, como los Cabrera, los Ladrón de Guevara, etcétera, que residían entonces en Córdoba del Tucumán.
Las grandes familias patricias
, de
Ricardo Campos
. El autor reseña en el tomo dedicado a los Zúñiga que vinieron al Río de la Plata el dato sobre López de Zúñiga, duque de Béjar, que fue protector, mecenas y amigo de Miguel de Cervantes.