Read The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Online
Authors: WILLIAM SHAKESPEARE
I'll no gainsaying.
We'll split the difference, and that's
my last word on the matter.
POLIXENES
Press me not, beseech you, so.
There is no tongue that moves, none, none i' the world,
So soon as yours could win me: so it should now,
Were there necessity in your request, although
'Twere needful I denied it. My affairs
Do even drag me homeward: which to hinder
Were in your love a whip to me; my stay
To you a charge and trouble: to save both,
Farewell, our brother.
Please don't tempt me.
There is nobody in the world who could
convince me as easily as you; you would do now,
if there was any reason for your request, even
if I really ought to refuse it. My affairs
are calling me home; to stop me would be
doing me wrong, even though done out of love;
it would not do you credit for me to stay; to
prevent this I say goodbye, my brother.
LEONTES
Tongue-tied, our queen?
speak you.
Silent, my queen?
Speak.
HERMIONE
I had thought, sir, to have held my peace until
You have drawn oaths from him not to stay. You, sir,
Charge him too coldly. Tell him, you are sure
All in Bohemia's well; this satisfaction
The by-gone day proclaim'd: say this to him,
He's beat from his best ward.
I was going to keep my peace until
you had made him promise to stay. You, sir,
have not done your best. Tell him, you are certain
that everything is fine in Bohemia; I had the news
from there just yesterday; tell him we've beaten
his best defence.
LEONTES
Well said, Hermione.
Well said, Hermione.
HERMIONE
To tell, he longs to see his son, were strong:
But let him say so then, and let him go;
But let him swear so, and he shall not stay,
We'll thwack him hence with distaffs.
Yet of your royal presence I'll adventure
The borrow of a week. When at Bohemia
You take my lord, I'll give him my commission
To let him there a month behind the gest
Prefix'd for's parting: yet, good deed, Leontes,
I love thee not a jar o' the clock behind
What lady-she her lord. You'll stay?
If he said he was longing to see his son, that would be a good reason:
but if that's the case let him say so, and let him go;
but if he says he can't stay for the reason he's given
we'll drive him out of here with canes.
But I'll ask for you to stay here
an extra week. If you do then when you host
my husband in Bohemia I'll let him stay
a month longer than his allotted time, even though,
good Leontes, I don't love you a whisker less
than any other lady loves her lord. Will you stay?
POLIXENES
No, madam.
No, madam
HERMIONE
Nay, but you will?
No meaning yes?
POLIXENES
I may not, verily.
I really can't.
HERMIONE
Verily!
You put me off with limber vows; but I,
Though you would seek to unsphere the
stars with oaths,
Should yet say 'Sir, no going.' Verily,
You shall not go: a lady's 'Verily' 's
As potent as a lord's. Will you go yet?
Force me to keep you as a prisoner,
Not like a guest; so you shall pay your fees
When you depart, and save your thanks. How say you?
My prisoner? or my guest? by your dread 'Verily,'
One of them you shall be.
Really!
You put me off with shoddy excuses; but I,
even though you're trying to swear so forcefully
that you must go,
will still say, 'Sir, don't go.' Really,
you shan't go: a lady's 'really' is just
as powerful as a lord's. Do you still say you'll go?
You'll force me to keep you as a prisoner,
Not as a guest; you'll have to pay for your keep
when you leave, never mind your thanks. What do you say?
Will you be my prisoner, or my guest? With your "really",
you'll be one of them.
POLIXENES
Your guest, then, madam:
To be your prisoner should import offending;
Which is for me less easy to commit
Than you to punish.
I'll be your guest then madam:
to be your prisoner would mean I would have to commit an offence,
and that would be easier for you to punish
than for me to commit.
HERMIONE
Not your gaoler, then,
But your kind hostess. Come, I'll question you
Of my lord's tricks and yours when you were boys:
You were pretty lordings then?
So I won't be your jailer, then,
but your kind hostess. come, I want to question you
about the tricks you and my lord got up to when you were boys:
you were pretty little lords then?
POLIXENES
We were, fair queen,
Two lads that thought there was no more behind
But such a day to-morrow as to-day,
And to be boy eternal.
We were, fair queen,
two lads who thought there was no more to come
except a tomorrow which would be the same as today,
and that we would be boys forever.
HERMIONE
Was not my lord
The verier wag o' the two?
And wasn't my husband
the merrier of the pair?
POLIXENES
We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun,
And bleat the one at the other: what we changed
Was innocence for innocence; we knew not
The doctrine of ill-doing, nor dream'd
That any did. Had we pursued that life,
And our weak spirits ne'er been higher rear'd
With stronger blood, we should have answer'd heaven
Boldly 'not guilty;' the imposition clear'd
Hereditary ours.
We were like twin lambs playing in the sun,
bleating to each other: we matched
each other's innocence; we didn't know
about wrongdoing, nor dreamed that
anyone else did wrong. If we had stayed in that state,
never having our weak spirits raised up
through our strong ancestry, when heaven charged us
with original sin we would have boldly answered
“not guilty", thinking we had never done anything wrong.
HERMIONE
By this we gather
You have tripp'd since.
From this one might assume
that you have sinned since.
POLIXENES
O my most sacred lady!
Temptations have since then been born to's; for
In those unfledged days was my wife a girl;
Your precious self had then not cross'd the eyes
Of my young play-fellow.
O my dear lady!
Temptation has come our way since then;
in those days of youth my wife was just a girl;
your precious being had not then come to the eye
of my young playmate.
HERMIONE
Grace to boot!
Of this make no conclusion, lest you say
Your queen and I are devils: yet go on;
The offences we have made you do we'll answer,
If you first sinn'd with us and that with us
You did continue fault and that you slipp'd not
With any but with us.
Heaven help us!
Don't continue this argument, in case you say
that your queen and I are devils: but go on;
we'll take responsibility for the offences we've made you do,
if your first sin was committed with us,
and your sins continued with us, and you didn't sin
with anyone except us.
LEONTES
Is he won yet?
Has he given in yet?
HERMIONE
He'll stay my lord.
He'll stay, my lord.
LEONTES
At my request he would not.
Hermione, my dearest, thou never spokest
To better purpose.
He wouldn't when I asked him.
Hermione, my dearest, you never spoke
with better effect.
HERMIONE
Never?
Never?
LEONTES
Never, but once.
Never, except for one time.
HERMIONE
What! have I twice said well? when was't before?
I prithee tell me; cram's with praise, and make's
As fat as tame things: one good deed dying tongueless
Slaughters a thousand waiting upon that.
Our praises are our wages: you may ride's
With one soft kiss a thousand furlongs ere
With spur we beat an acre. But to the goal:
My last good deed was to entreat his stay:
What was my first? it has an elder sister,
Or I mistake you: O, would her name were Grace!
But once before I spoke to the purpose: when?
Nay, let me have't; I long.
What! Have I spoken well twice? When was the previous time?
Please tell me; fill me with praise, make me
as fat as a farm animal: one good deed going unpraised
could stop a thousand that were about to be done.
Praise is our wages: you can get us to go
a thousand furlongs with one soft kiss before
we'll cross a single one beaten with spurs. But to the point:
the last good thing I did was to persuade him to stay:
what was the first good thing? It has an elder sister,
or I've misunderstood you: oh, I wish her name was Grace!
But once before I have said something good: when?
Come on, tell me, I'm dying to hear.
LEONTES
Why, that was when
Three crabbed months had sour'd themselves to death,
Ere I could make thee open thy white hand
And clap thyself my love: then didst thou utter
'I am yours for ever.'
Why, it was when
three miserable months had withered away,
before I could make you open your white hand
to take mine with love: it was then that you said
‘I am yours forever.’
HERMIONE
'Tis grace indeed.
Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice:
The one for ever earn'd a royal husband;
The other for some while a friend.
So it is called Grace.
Well, look at this, I have spoken well twice:
the first one earned me a royal husband for ever;