Read The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Online
Authors: WILLIAM SHAKESPEARE
he loves her with his whole heart.
ORLANDO
Pardon me, dear Rosalind.
Excuse me, dear Rosalind.
ROSALIND
Nay, an you be so tardy, come no more in my sight: I
had as lief be wooed of a snail.
No, if you are this late again, then do not come in my sight again. I
would rather be wood by a snail.
ORLANDO
Of a snail?
A snail?
ROSALIND
Ay, of a snail; for though he comes slowly, he
carries his house on his head; a better jointure,
I think, than you make a woman: besides he brings
his destiny with him.
Yes, a snail, because even though he is slow, he
carries his house with him: a better gift,
I think, than you can give a woman. Besides, he brings
his fate with him.
ORLANDO
What's that?
How so?
ROSALIND
Why, horns, which such as you are fain to be
beholding to your wives for: but he comes armed in
his fortune and prevents the slander of his wife.
He brings a cuckold’s horns with him, which you men are likely to be
blaming your wife for. But he comes armed with
his destiny of cheating, and therefore prevents rumors being sad about his wife.
ORLANDO
Virtue is no horn-maker; and my Rosalind is virtuous.
Virtue does not make a husband become unfaithful, and my Rosalind is virtuous.
ROSALIND
And I am your Rosalind.
And I am your Rosalind.
CELIA
It pleases him to call you so; but he hath a
Rosalind of a better leer than you.
He likes to call you that, but he has a
Rosalind with a better face than you waiting for him.
ROSALIND
Come, woo me, woo me, for now I am in a holiday
humour and like enough to consent. What would you
say to me now, an I were your very very Rosalind?
Come now, woo me, for now I am in a happy
mood and will consent to what you want. What would you
sat to me now, if I were your true Rosalind.
ORLANDO
I would kiss before I spoke.
I would kiss you before I said anything.
ROSALIND
Nay, you were better speak first, and when you were
gravelled for lack of matter, you might take
occasion to kiss. Very good orators, when they are
out, they will spit; and for lovers lacking--God
warn us!--matter, the cleanliest shift is to kiss.
Now, you would be better off speaking first, and then when you were
out of things to say, you can
kiss. Good speakers, when they have nothing left to
say, spit, and when lovers run out of words – God
forbid that happen! – the best thing to do is kiss.
ORLANDO
How if the kiss be denied?
What if she denies my kiss?
ROSALIND
Then she puts you to entreaty, and there begins new matter.
Then she is making you beg, and that is a new conversation.
ORLANDO
Who could be out, being before his beloved mistress?
Who could run out of words if he was in front of his beloved?
ROSALIND
Marry, that should you, if I were your mistress, or
I should think my honesty ranker than my wit.
If I were your mistress, than you would run out of words, or
else my chastity would be worth less than my wit.
ORLANDO
What, of my suit?
And I would be out of my suit?
ROSALIND
Not out of your apparel, and yet out of your suit.
Not out of your clothes, but yes, out of your petition to love me.
Am not I your Rosalind?
Aren’t I your Rosalind?
ORLANDO
I take some joy to say you are, because I would be
talking of her.
I enjoy saying that you are, because then it is like I
am talking to her.
ROSALIND
Well in her person I say I will not have you.
Then pretending I am her, I will say that I do not want you.
ORLANDO
Then in mine own person I die.
Then pretending I am me, I will die.
ROSALIND
No, faith, die by attorney. The poor world is
almost six thousand years old, and in all this time
there was not any man died in his own person,
videlicit, in a love-cause. Troilus had his brains
dashed out with a Grecian club; yet he did what he
could to die before, and he is one of the patterns
of love. Leander, he would have lived many a fair
year, though Hero had turned nun, if it had not been
for a hot midsummer night; for, good youth, he went
but forth to wash him in the Hellespont and being
taken with the cramp was drowned and the foolish
coroners of that age found it was 'Hero of Sestos.'
But these are all lies: men have died from time to
time and worms have eaten them, but not for love.
No, die through something else. The poor world is
almost six thousand years old, and in all of this time
no man died on behalf of himself,
that is, from love. Troilus had his brains
beaten out by a Greek club, yet he tried
to die from love, and he is considered a classic hero
of love. Leander, he would have lived many good
years, though he would have become a nun, if not
for that hot midsummer night when he went
to wash himself in the Hellespont and,
finding himself cramped, drowned. The foolish
coroners then said he was a Hero who died for love,
but these are lies: men have died from time to
time, and worms ate their bodies, and none of it came from love.
ORLANDO
I would not have my right Rosalind of this mind,
for, I protest, her frown might kill me.
I hope Rosalind does not think like this,
because I think her frowns might truly kill me.
ROSALIND
By this hand, it will not kill a fly. But come, now
I will be your Rosalind in a more coming-on
disposition, and ask me what you will. I will grant
it.
I swear by my hand, they would not kill a fly. But come on, now
I will be your Rosalind in a more agreeable
state of mind. Ask me what you want, and I will grant
it.
ORLANDO
Then love me, Rosalind.
Love me, Rosalind.
ROSALIND
Yes, faith, will I, Fridays and Saturdays and all.
Yes, I will: on Fridays and Saturdays and the rest of them.
ORLANDO
And wilt thou have me?
And will you have me?
ROSALIND
Ay, and twenty such.
Yes, and twenty like you.
ORLANDO
What sayest thou?
What do you mean?
ROSALIND
Are you not good?
Are you good?
ORLANDO
I hope so.
I hope so.
ROSALIND
Why then, can one desire too much of a good thing?
Come, sister, you shall be the priest and marry us.
Give me your hand, Orlando. What do you say, sister?
Then can one desire too much of a good thing?
Come sister, you will be the priest and marry us.
Give me your hand, Orlando. What do you say, sister?
ORLANDO
Pray thee, marry us.
I beg you, marry us.
CELIA
I cannot say the words.
I can’t say the words, since I’m not a priest.
ROSALIND
You must begin, 'Will you, Orlando--'
You start with, “Will you, Orlando-”
CELIA
Go to. Will you, Orlando, have to wife this Rosalind?
Stop it. Will you, Orlando, have to wife this Rosalind?
ORLANDO
I will.
I will.
ROSALIND
Ay, but when?
Yes, but when?
ORLANDO
Why now; as fast as she can marry us.
Now, of course, as fast as she can marry us.
ROSALIND
Then you must say 'I take thee, Rosalind, for wife.'
Then you must say, “I take you, Rosalind, as my wife.”
ORLANDO
I take thee, Rosalind, for wife.
I take you, Rosalind, as my wife.
ROSALIND
I might ask you for your commission; but I do take
thee, Orlando, for my husband: there's a girl goes
before the priest; and certainly a woman's thought
runs before her actions.
I might ask why you should be allowed to take me, but I do take
you, Orlando, as my husband. There, I went ahead
of the priest – and certainly a woman’s thoughts
run ahead of her actions.
ORLANDO
So do all thoughts; they are winged.
So do all thoughts, they act like they have wings.
ROSALIND
Now tell me how long you would have her after you
have possessed her.
Now tell me how long you would stay with her after you
possessed her.
ORLANDO
For ever and a day.
Forever and a day.
ROSALIND
Say 'a day,' without the 'ever.' No, no, Orlando;
men are April when they woo, December when they wed:
maids are May when they are maids, but the sky
changes when they are wives. I will be more jealous
of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen,
more clamorous than a parrot against rain, more
new-fangled than an ape, more giddy in my desires
than a monkey: I will weep for nothing, like Diana
in the fountain, and I will do that when you are
disposed to be merry; I will laugh like a hyen, and
that when thou art inclined to sleep.
You should say “a day” and not the “ever.” No, Orlando,
men are like April when they woo, but their passions cool like December when they marry.
Women are May when they are not married, but the sky
changes above them when they become wives. I will be more jealous
of your than a wild rooster is over his hen,
more talkative than a parrot talking at the rain, more