Los gritos del pasado (39 page)

Read Los gritos del pasado Online

Authors: Camilla Läckberg

Tags: #Policíaco

BOOK: Los gritos del pasado
11.07Mb size Format: txt, pdf, ePub

Erica se derrumbó en sus brazos, y él la consoló acariciándola.

—No te preocupes, yo me encargaré de todo. Lo siento, no debería haber trabajado tanto esta semana.

—Bueno, lo cierto es que me preguntaste y yo te dije que no me importaba. Y, además, tampoco has tenido elección —musitó Erica con el rostro hundido en su pecho.

Pese a sus remordimientos, no pudo por menos de darle la razón. ¿Cómo habría podido actuar de otro modo cuando tenían a una joven desaparecida, quizá secuestrada en algún lugar? Sin embargo, al mismo tiempo, era su deber dar prioridad a la salud de Erica y a la del bebé.

—Ya, bueno, pero el hecho es que no soy el único agente de la comisaría. Y puedo delegar algunas tareas en otros. De todos modos, ahora tenemos un problema bastante más urgente que resolver.

Se apartó de Erica, respiró hondo y salió al jardín.

—Hola, ¿qué tal? ¿Habéis estado a gusto?

Jörgen y Madde volvieron hacia Patrik sus narices fluorescentes y asintieron risueños. «Qué menos —pensó Patrik—, cuando habéis tenido quien os sirva y os atienda en todo momento, porque creéis que esto es un hotel».

—Pues, ¿sabéis? Yo he resuelto vuestro dilema. He hecho algunas llamadas y he estado preguntando. Y resulta que en el hotel Stora hay habitaciones libres, puesto que mucha gente se ha marchado de Fjällbacka. Claro que, como parece que viajáis con un presupuesto muy ajustado, tal vez no os convenga, ¿no?

Jörgen y Madde que, por un instante, adoptaron una expresión de sincera preocupación, asintieron vehementes: no, claro, no les convenía.

—Pero —prosiguió Patrik viendo con satisfacción sus ceños fruncidos por la desazón—, resulta que también llamé al albergue de Valö y, ¿no os lo imagináis?… ¡Ellos también tienen plazas libres! Estupendo, ¿verdad? Barato, limpio y bonito. No hay una solución mejor.

Dio una palmada de exagerado entusiasmo y se adelantó a las objeciones que intuyó saldrían de los labios de sus huéspedes.

—De modo que lo mejor será que empecéis a hacer el equipaje ahora mismo, pues el barco sale de la plaza de Ingrid Bergman dentro de una hora.

Jörgen empezó a balbucir algo, pero Patrik alzó las manos y volvió a adelantársele.

—No, no, no me des las gracias. No ha sido ninguna molestia, tan sólo un par de llamadas telefónicas.

Y con una amplia sonrisa, se marchó a la cocina, desde donde Erica había estado escuchando a hurtadillas por la ventana. Se dieron una palmada de complicidad y triunfo, y tuvieron que hacer un esfuerzo para no empezar a reírse.

—Muy elegante —le susurró Erica admirada—. No sabía que vivía con un maestro de proporciones maquiavélicas.

—Es mucho lo que aún ignoras de mí, querida —respondió Patrik—. Yo soy un ser muy complejo, ¿sabes?

—Vaya, ¿no me digas? Y yo que siempre te he tenido por alguien bastante previsible —replicó Erica con una sonrisa retadora.

—Pues si ese enorme balón no estuviera en mi camino, te haría ver exactamente lo previsible que soy —atajó Patrik, notando que su insinuación y sus caricias contribuían a relajar la tensión acumulada. De repente, se puso serio—. ¿Has sabido algo más de Anna?

La sonrisa desapareció del rostro de Erica.

—No, ni una palabra. Bajé al muelle, pero no están allí varados.

—¿Crees que se habrán ido a casa?

—No lo sé. De lo contrario, habrán seguido navegando por la costa. Pero ¿sabes qué?, no tengo fuerzas para preocuparme por eso. Estoy cansada de su susceptibilidad y de que se enfade si digo algo que no le conviene.

Lanzó un suspiro y se disponía a proseguir, cuando los interrumpieron Jörgen y Madde, que pasaron airados ante ellos para recoger sus cosas.

Minutos después, cuando Patrik ya había llevado a aquellos veraneantes insatisfechos hasta el muelle desde el que partiría el barco hacia Valö, se sentaron los dos en el porche a disfrutar de la tranquilidad. Deseoso de ser complaciente y aún con la sensación de que debía compensar a Erica, empezó a masajearle los pies y las pantorrillas hinchadas, mientras ella suspiraba relajada. Apartó de su mente el recuerdo de las chicas asesinadas y de la desaparecida Jenny Möller. Su alma también necesitaba algo de reposo de vez en cuando.

R
ecibió la llamada por la mañana. Como parte de su plan de mimar un poco a su pareja, Patrik había decidido levantarse algo más tarde aquel día, así que, cuando Pedersen llamó, Erica y él estaban desayunando tranquilamente en el jardín. Miró a Erica como disculpándose mientras se levantaba de la mesa, pero ella le sonrió y le indicó con un gesto que atendiese la llamada. Ya parecía mucho más descansada y contenta.

—Dime, ¿tienes algo interesante para mí? —preguntó Patrik.

—Pues sí, podría decirse que así es. Si empezamos por la causa de la muerte de Johannes Hult, mi primera observación era correcta. No se colgó. Si me dices que lo hallaron en el suelo con una cuerda al cuello, te aseguro que se la pusieron después de que se hubiese producido el óbito. La causa de la muerte fue un fuerte golpe en la nuca, asestado con un objeto contundente, aunque no redondo, sino más bien afilado. Su cadáver presenta, además, una fractura en la mandíbula, lo que podría indicar que también le asestaron un golpe por delante.

—En otras palabras, ¿no cabe la menor duda de que se trata de un asesinato? —preguntó Patrik, aferrándose fuertemente al auricular.

—Exacto, él no pudo, de ninguna manera, causarse esas lesiones a sí mismo.

—¿Cuánto tiempo lleva muerto?

—Resulta difícil establecer ese dato porque lleva mucho tiempo bajo tierra. Yo calculo que el momento de la muerte coincide más o menos con el que se supone que se colgó, de modo que no lo colocaron allí después, si es eso lo que estás pensando —le aclaró Pedersen con sorna.

Tras un instante de silencio, mientras reflexionaba sobre lo que Pedersen acababa de decirle, se le ocurrió una idea:

—Me sugerías que habías encontrado algo más al examinar el cadáver de Johannes. ¿De qué se trata?

—Pues sí, y creo que os gustará. Resulta que tenemos una sustituta que es más exhaustiva de lo habitual y se le ocurrió tomar una prueba de ADN del cadáver de Johannes y compararla con la del resto de esperma hallado en el cadáver de Tanja Schmidt.

—¿Y…? —la respiración de Patrik denotaba expectación.

—Pues hay que joderse, pero ¡existe un parentesco! La persona que mató a Tanja Schmidt es pariente de Johannes Hult.

Patrik jamás había oído al impecable Pedersen expresarse en esos términos, pero consideró que, en esta ocasión, estaba más que justificado. Había que joderse. Volvió a centrarse en la conversación, para seguir indagando:

—¿Podéis determinar el grado de parentesco? —inquirió con el pulso acelerado.

—Sí, y estamos en ello, pero necesitamos más material de referencia, así que ahora tu misión consiste en tomar muestras de sangre de todos los miembros de la familia Hult.

—¿De todos? —repitió Patrik, abatido tan sólo de imaginar cuál sería la reacción del clan ante semejante intromisión en sus vidas privadas.

Le dio las gracias por la información y volvió a la mesa, donde Erica aguardaba como una Madonna de generosas formas, con un camisón blanco y la rubia cabellera suelta sobre los hombros. Le gustaba tanto, que aún se quedaba sin respiración al verla.

—Vete —le dijo Erica. Él le dio las gracias con un beso en la mejilla.

—¿Tienes algún plan para hoy? —le preguntó.

—La ventaja de tener huéspedes exigentes es que, cuando se han marchado, sé apreciar un día de vagancia total. En otras palabras, hoy no pienso hacer nada en absoluto. Me tumbaré fuera a leer y comeré algo rico.

—Me parece un buen plan. Procuraré volver temprano a casa, a las cuatro a más tardar. Te lo prometo.

—Sí, bueno, haz lo que puedas y llega cuando tengas que llegar. Anda, vete ya, que se te ve la impaciencia en la cara.

No tuvo que decírselo dos veces. Patrik salió y se apresuró camino de la comisaría.

U
na vez allí, unos veinte minutos más tarde, los demás estaban tomando café en el comedor. Con cierto remordimiento, comprobó que había llegado incluso más tarde de lo que pensaba.

—¡Hombre, Hedström! Se te olvidó poner el despertador, ¿no?

Ernst, con la confianza en sí mismo totalmente restablecida después de la charla con Mellberg, le habló en el tono más altanero de que fue capaz.

—No, no te creas, ha sido más bien un poco de compensación por todas las horas extras. Mi pareja también necesita que la cuide —respondió Patrik, al tiempo que le dirigía un guiño a Annika, que había abandonado la recepción unos minutos.

—Sí, claro, supongo que se cuenta entre los privilegios del jefe el poder tomarse unas horas matinales de descanso cuando le plazca —replicó Ernst, sin poder reprimirse.

—Cierto que soy responsable de esta investigación en concreto, pero no soy jefe de nada —observó Patrik en tono apacible, aunque las miradas que Annika le lanzó a Ernst no lo eran tanto. Y continuó—: Además, como responsable de la investigación, os traigo algunas novedades y una nueva tarea que emprender.

Les refirió lo que Pedersen le había comunicado y, por un instante, la sensación de triunfo inundó el comedor de la comisaría de Tanumshede.

—Bueno, en ese caso, hemos reducido el campo de trabajo a cuatro posibles sospechosos —declaró Gösta—: Johan, Robert, Jacob y Gabriel.

—Sí, pero no olvidéis dónde vieron a Tanja por última vez —señaló Martin.

—Eso según Johan —intervino Ernst—. Tampoco hay que olvidar que es Johan quien
dice
que fue así. Yo, por mi parte, quisiera oír antes el testimonio de alguien más fiable.

—Cierto, pero también Linda asegura que vieron a alguien la noche que estuvieron allí…

Patrik interrumpió la discusión entre Ernst y Martin.

—Sea como fuese, en cuanto hayamos reunido a todos los miembros de la familia Hult y les hayamos tomado las muestras de sangre para el ADN, no tendremos que especular más. Eso está claro. De camino a la comisaría llamé para solicitar la autorización que necesitamos. Todos sabemos que es urgente y por qué, y espero el visto bueno del fiscal en cualquier momento.

Dicho esto, se sirvió una taza de café, se sentó con los demás y dejó el móvil encima de la mesa. Todos lo miraban de soslayo.

—Bueno, ¿qué os pareció el espectáculo de ayer?

Ernst soltó una carcajada y olvidó enseguida la promesa que le había hecho a Mellberg de no divulgar lo que éste le había confiado. A aquellas alturas, todos sabían lo de la novia por correo de Mellberg y, ciertamente, las habladurías no tuvieron parangón con ningún otro chisme durante años, pues sería un asunto que se ventilaría a espaldas del jefe por mucho, mucho tiempo.

—Sí, qué barbaridad —río Gösta—. Cuando se está tan desesperado por una mujer como para solicitarla por catálogo, ¿qué se puede esperar?

—¡Qué cara debió de poner cuando fue a recogerla al aeropuerto y vio hasta qué punto quedaban frustradas sus expectativas! —dijo Annika, regodeándose de buena gana al imaginar el desastre. Mofarse de las desgracias ajenas no les resultaba tan horrible cuando el objetivo era Mellberg…

—Bueno, pero hay que decir que la novia no se lo pensó dos veces: derecha a la tienda a llenar el bolso, sin reparar mucho en lo que metía en él, con tal de que tuviese el precio puesto… —se burló Ernst—. Aunque, a propósito de robar, a ver si vosotros entendéis esto. El tal Persson, al que fuimos a interrogar ayer Gösta y yo, me contó que algún cretino solía robarle aquel maldito abono. Cada vez que hacía un pedido, le desaparecían un par de sacos grandes. ¿Podéis explicaros que haya gente tan tacaña como para ir a robar un saco de estiércol? Claro que parece que se trata de un estiércol bastante caro, pero aun así… —se golpeó las rodillas muerto de risa—. ¡Madre mía! —remató secándose las lágrimas sin parar de reír, hasta que se dio cuenta del profundo silencio que reinaba en el comedor.

—¿Qué acabas de decir? —preguntó Patrik en un tono ominoso que Ernst había oído con anterioridad, en concreto hacía un par de días, y supo enseguida que había vuelto a meter la pata.

—Pues eso, que me dijo que solían robarle sacos de ese abono.

—Y, teniendo en cuenta que Västergården es la finca más cercana, no se te ocurrió que podía ser una información importante, ¿no?

Le habló con tal frialdad que Ernst sintió escalofríos. Patrik se volvió hacia Gösta.

—¿Tú también lo oíste, Gösta?

—No, el agricultor debió de decírselo mientras yo estaba en el lavabo —explicó mirando a Ernst con encono.

—No caí —protestó Ernst—. Tampoco tiene uno por qué acordarse de todo, joder.

—Eso es precisamente lo que hay que hacer, pero ya hablaremos de ello más tarde. Ahora, la cuestión es qué nos aporta a nosotros ese dato.

Martin pidió la palabra levantando la mano, como si estuviesen en la escuela.

—¿Soy el único que piensa que tenemos a Jacob cada vez más acorralado? —puesto que nadie respondía, intentó ser más explícito—. En primer lugar, tenemos un testimonio, por más que proceda de una fuente dudosa, según el cual Tanja estuvo en Västergården poco antes de desaparecer. En segundo lugar, el ADN hallado en el cadáver de Tanja apunta a un pariente de Johannes y, en tercer lugar, alguien robaba sacos de una granja literalmente contigua a Västergården. A mí me parece suficiente para que lo convoquemos a un pequeño interrogatorio y, entretanto, echemos un vistazo a su propiedad.

Todos seguían guardando silencio, así que Martin continuó su argumentación:

—Como tú mismo dijiste, Patrik, es urgente. No tenemos nada que perder por darnos una vuelta y echar una ojeada, además de apretarle las clavijas a Jacob. Sólo perderemos si no hacemos nada. Claro que tendremos los resultados cuando los hayan testado a todos y hayan comparado sus muestras de ADN, pero, mientras tanto, no podemos quedarnos aquí sentados mirando las musarañas. ¡Algo hemos de hacer!

Patrik rompió por fin el silencio.

—Martin está en lo cierto. Tenemos datos suficientes como para que merezca la pena hablar con él y no nos vendrá mal inspeccionar un poco Västergården. Haremos lo siguiente: Gösta irá a buscar a Jacob. Martin, tú te pondrás en contacto con Uddevalla y les pides refuerzos para efectuar un registro en Västergården. Pídele a Mellberg que te ayude a conseguir la autorización, pero procura que no sólo se contemple en ella la vivienda, sino todos los demás edificios que hay en la finca. Todos iremos informando a Annika. ¿De acuerdo? ¿Alguna duda?

Other books

Our Last Time: A Novel by Poplin, Cristy Marie
The Suburbs of Hell by Randolph Stow
Panteón by Laura Gallego García
Hart To Hart by Vella Day
The Good Plain Cook by Bethan Roberts
Slocum #422 by Jake Logan
Claire Delacroix by Pearl Beyond Price
Daisy by Beaton, M.C.