Authors: Michael Rosen
â¢
RATHER WONDERFULLY
, âO'
starts out its life 4,000 years ago as the Egyptian hieroglyph for âthe eye'. Ancient Semites borrowed this and called it âayin', meaning âeye' in their language. The sound at this stage was one of the Semitic âguttural' sounds, the âch' you make at the back of your throat. This was the true initial sound of âayin', much as the Hebrew name âChaim' begins that way too. The Phoenician âayin' in around 1000
BCE
reduced the eye to the outline of the pupil â an âo' shape. It still meant âeye'. In around 650
BCE
, the ancient Greeks adopted this âo', calling it âmikron' (meaning a small âo'), and to the Greeks it was a vowel, making the short âo' as in our word âhot'. They already had the long âo' with their letter âomega' as pronounced in our word âowe'. The Romans created a thin-thick form of the âO'.
o
The early medieval scribes produced a small version of âO', which was adopted by the early printers as their lower case.
PRONUNCIATION OF THE LETTER-NAME
The Norman French seemed to have arrived in England calling this letter by its âlong o' sound and it has survived intact in both French and English.
PRONUNCIATION OF THE LETTER
On its own in words âo' can give us the âshort o' in âpot', and the âlong o' in âno'. It can give us the âoo' of âdo' and the âshort u' sound in âson' and âsome'.
With other vowels, the letters âr', ây', âw' and the âe'
following a consonant, it can give us: âboat', âtoe', âneon', âneo-gothic', âquoit', âriot', âyouth' and âsnout'. We use it to write âMao' and âmiaow' and it works in names like Chloe and Noel (with or without a dieresis on the âe'). It can do service in âlord', âboy', âlow' and âcow', and as the suffix â-or' as in âactor' and the US version of the â-our' ending: âcolor' and âfavorite'. When we double âo' it can be shorter as in âfoot' or longer as in âcoot'.
âO' is an abbreviation in âthree o'clock' (âof the clock') where it's pronounced more as an âa'. It lives on in thousands of Irish names like âO'Connor' and âO'Driscoll' where it means âdescendant of Driscoll'.
âO' entirely on its own is of course the exclamation of surprise or delight with or without the âh' of âoh'. Poets and playwrights were very fond of âO' and âOh' right up until the 1960s, when it was quietly dropped on the grounds of being naff. It survives where it always thrived, in songs where it merges with âuh' and âah'.
It's also the only letter which is exactly the same symbol as a number, enabling car registration-plate enthusiasts to work wonders with the numbers if they are lucky enough to have an âo' in their name.
With âthis wooden O', Shakespeare was almost certainly referring to the Globe Theatre (of which he was a part-shareholder) in the prologue of
Henry V
, and the âO' of
The Story of O
can be taken to mean a metaphor for anything from zero to sex and back.
âOoooo' can mean very different things depending on the notes you hit. It can indicate âyou're looking good', âyou're acting a bit above yourself', âthis is exciting' and so on.
In combination with consonants, you can say you've hurt yourself: âouch' and âow'.
. . . BUT IS IT
OK to write OK, Ok, Okay and ok? And should people who say, âOkily-dokily' be given a custodial sentence?
When zoologists looked at the duck-billed platypus, they had problems. They had their way of classifying animals but this beast didn't fit. What's more, it looked like a hoax. The duck-billed platypus was fine â it's still fine; it just goes on being a duck-billed platypus. It doesn't wonder what kind of animal it is.
OK is a duck-billed platypus.
We have no fixed way of writing âOK' because we don't know whether it is two initials or a transcription of a non-English word. Either way, it sounds like two letters. It may well have started out in life as an âinterjection' â like âuh-huh' â but it has now risen to the status of a word. Look at it: one moment, it's being adjectival and the next, adverbial:
âYou're an OK sort of a guy.' (adjective)
âIf you can run OK, you'll be picked for the team.' (adverb)
âI've given him the OK to run.' (noun)
âI've okayed him for the race.' (verb)
Unlike the platypus, OK lives everywhere. There are few places left in the world where an âOK!' accompanied by a smile and a nod would be misunderstood. And unlike the platypus, it can acquire appendages: A-OK, okey-dokey, hokie-dokie and the aforesaid okily-dokily.
It is clearly a popular, useful and powerful word. It works. It even has its own hand-sign: tip of the first finger on to the tip of the thumb to make an o-shape, the other four fingers raised, though that seems to be an OK-plus, a better-than-just-OK kind of OK. You might have thought, with all that going for it, that we would be proud that humanity had invented a noise that could do so much for so many. Not so. In many circles, it is a despised little expression, seen as lazy, imprecise, slangy and â in some countries â an unwelcome Americanism. It's a low-status word even when used by high-status people. If a prime minister or president wants to sound informal, he or she will use âOK'. In a formal setting, as in a news broadcast, it won't make the grade. You'll be told to not use it in a job application or in an essay on the causes of the First World War.
There isn't a clear answer why âOK' hasn't been allowed into the academy that is formal prose writing. I suspect it's a cluster of connotations to do with its origins and its sound. I'll get on to the theories of its precise origins in a moment, but whatever these are, âOK' took up a regular posting in the informal speech of non-posh Americans just as âgee!' and âwow!' have. Once a word is situated in a place like that, it's hard for it to fight its way into formal writing. Whatever its virtues, standard English is also a code which signals that the writer has had a particular kind of education. A rule like âDon't use “OK” in your essays' does this job.
I think something else is involved: the sound. Though using initials for organizations, posts, qualifications and awards can
be formal (CNN, MP, BA), initializing of expressions is often more colloquial or euphemistic (KBU: âkeen but useless', âsweet FA'). Perhaps we see some initialled expressions as not being the full or real thing â OK for note-taking and chat but not for proper writing. No matter what its true origins are, we hear âOK' as two letters and that's part of how we think of it. The irony here would be that âOK' may be a âloan word', âborrowed' from another language and kept, and fully entitled to keep its place alongside ârobots', âverandahs' and âculottes'.
My first go at the etymology of âOK' was when I was about six. I knew then that the word âOK' came from sauce bottles. By the time I was putting it on my chips, it had been around for over thirty years and, along with Christmas pudding, is the distant descendant of Middle Eastern foods brought to Europe by returning Crusaders. Reading âOK' on OK Sauce bottles was part of how I learned to read. At the time, did I but know, the sauce was being made in the kind of factory that was being hailed as the utopian future of British industry: clean, chimneyless, tiled works placed by the side of a bypass or âarterial road'. Fans of art deco, brown sauce or the word âOK' can support their interest by taking a trip to number 265 Merton Road, Southfields, London, where a plaque marks the building's history.
However much I would like my bottle of OK Sauce to be the explanation of the word's origins, wishing it won't make it so. There is a whole bunch of contenders for the real origin: from a Greek expression, âola kala' (meaning âit's good'); as a loan word from the American Choctaw nation, âoke' or âokeh' (meaning âit's so'); a French dockers' expression, âau quai' (meaning âit's all right to send to the quay'); another French dockers' expression, âaux Cayes' (meaning âto or at Cayes', a place renowned for good rum); the initials of a railroad freight agent, Obadiah Kelly, who put his initials on documents he had
approved; an expression meaning âall right' circulating in the languages of West African peoples; an anglicization of the Scots expression âoch aye'; and finally â the one I was told when I wondered about brown sauce labelling â that it was a mock initializing of the misspelled âorl korrekt' or âoll korrect', something that young swells from Boston liked to do in the 1830s.
Its first written, testified use is by the Democrats during the presidential election of 1840. Their candidate, Martin Van Buren, had the nickname of âOld Kinderhook' (after his birthplace in New York State), and his supporters called themselves the âOK Club'. This may have helped the spread of the expression but it didn't help Martin Van Buren. He lost the election.
I have another suggestion: it comes from all these sources. The theory I'm working to here is that some expressions and words don't come from one source alone. As one example amongst thousands, the expression âthe full monty' can claim several origins. Perhaps what happens is that a word or expression starting out in one place chimes with the same or a similar one in another, and together they snowball into widespread usage. One of the main causes of language change is that people hear something that sounds like something that they already say and they add that to their vocabulary or âlinguistic repertoire'. Colloquial words often catch on when you think that saying a given word will make you sound good to others when you say it.
In the case of âOK', the main cause of its spreading has been âmateyness'. If I say it I will sound more matey, more affable, more âwith you' than indifferent or hostile to you. One of the key times and places to indicate mateyness is when peoples who perceive each other as different meet up and wish to be friendly. A shorthand way of saying âthings are fine' is very useful. Saying âgood' in someone else's language is an excellent way of showing
friendliness. My first visits to France as a teenager were constantly sprinkled with me saying âbon'. In the list of possible contenders for âOK's origin, there seem to be thousands, if not millions, of small encounters in which saying âOK' would have done that job very well. If I'm right, âOK' would be a symbol of âinterculturalism', the way peoples of different origins share culture.
Even so, let's hear it for the Boston wags. According to Allen Walker Read, there was a fad in the 1830s for abbreviations of expressions said in local accents and dialects: âKY' for âknow yuse', âNS' for ânuff said', âOW' for âoll wright', and even initials for misspellings: âKG', for âknow go' and âNC' for ânuff ced'. It sounded funny and cool to say âOK' for âorl korrekt'. As it happens, it seems as if plenty of peoples were saying something like âOK' well before that but it would be the encounters between these peoples, along with the snappy sign âOK', which made it stick.
⢠A DOUBLE-LINED
V-shape appears in early Semitic from 3,800 years ago. It's thought that this was âpe' meaning âmouth'. By 1000
BCE
, the Phoenicians were writing it as a diagonal hook shape, and also calling it âpe' meaning âmouth'. It took the sound of âp' as the initial letter. The early ancient Greeks adopted it and called it âpi', with the hook on the left in their right-to-left inscriptions. Early Roman inscriptions kept the upright stroke and started to curl the hook over but by around 200
BCE
the curl had closed up, the letter reversed for left-to-right writing and the âP' was fully formed. The inscriptions of Imperial Rome added the serifs and the thin-thick lines.
p
A smaller âp' appears in the early medieval manuscripts and this leads to the shape taken up by the later standardizers of the letters; and, following their design, there is the lower-case type of the early printers, bringing the small âp' below the line.
PRONUNCIATION OF THE LETTER-NAME
The ancient Greeks pronounced this letter as âpee', though Phoenicians and Romans probably pronounced it âpay'. That's how it came into England with the Normans and then, following the Great Vowel Shift, this turned into âpee'.