religion and nihilism." It was this condition in Kafka's work "which, as a secular statement of the Kabbalistic world-feeling in a modern spirit, seemed to me to wrap Kafka's writings in the halo of the canonical." 20 For Scholem, as for Benjamin, there is no question that Kafka is a canonical figure: but what effect does Kafka's borderline state between religion and nihilism have upon the modern understanding of the canonical? Benjamin, as we have seen, notes of Kafka that "his students are pupils who have lost the Holy Writ," a position which, as Anson Rabinbach observes, ''is bound up with an irreparable condition of exile which is the (German-Jewish) tradition of modernity." 21 Scholem, however, disagrees: "Those pupils of whom you speak at the end [of Benjamin's essay on Kafka] are not so much those who have lost the Scripturebut rather those students who cannot decipher it." 22 Rabinbach expounds upon this side of the argument as well: "the cosmic exile of the Jews is also an exile from the meaning of the Law, but not from the Law itself." 23
|
This, then, is our choice regarding the modern status of canonic literature and, concomitantly, of the activity of interpretation: either the source of textual authority is lost to us, turning interpretation into Benjamin's "untrammeled, happy journey"; or textual authority is present but undecipherable, making interpretation into a ritual performed on the line between devotion and the void. How similar this is to Derrida's two interpretations of interpretations! And long before Derrida, before even Scholem and Benjamin, Kafka himself recognized the dilemma. Writing to Max Brod about their generation of German-speaking Jews, he speaks of how their despair over their confused identities became their inspiration, and proceeds to sketch out a number of "linguistic impossibilities":
|
| | The impossibility of not writing, the impossibility of writing German, the impossibility of writing differently. One might also add a fourth impossibility, the impossibility of writing (since the despair could not be assuaged by writing, was hostile to both life and writing; writing is only an expedient, as for someone who is writing his will shortly before he hangs himselfan expedient that may well last a whole life). 24
|
It is out of these impossibilities, preeminently the conditions of writing in exile, that comes the uncanny doubling of pious commentary and modernist innovation which Scholem and Benjamin attempted to codify and which has since been passed down to all their heirsif
|
|