Delphi Complete Works of George Eliot (Illustrated) (204 page)

BOOK: Delphi Complete Works of George Eliot (Illustrated)
10.98Mb size Format: txt, pdf, ePub

“How, then, could Dino be right? He broke ties. He forsook his place.”

“That was a special vocation. He was constrained to depart, else he could not have attained the higher life. It would have been stifled within him.”

“And I too,” said Romola, raising her hands to her brow, and speaking in a tone of anguish, as if she were being dragged to some torture. “Father, you may be wrong.”

“Ask your conscience, my daughter. You have no vocation such as your brother had. You are a wife. You seek to break your ties in self-will and anger, not because the higher life calls upon you to renounce them. The higher life begins for us, my daughter, when we renounce our own will to bow before a Divine law. That seems hard to you. It is the portal of wisdom, and freedom, and blessedness. And the symbol of it hangs before you. That wisdom is the religion of the Cross. And you stand aloof from it: you are a pagan; you have been taught to say, ‘I am as the wise men who lived before the time when the Jew of Nazareth was crucified.’ And that is your wisdom! To be as the dead whose eyes are closed, and whose ear is deaf to the work of God that has been since their time. What has your dead wisdom done for you, my daughter? It has left you without a heart for the neighbours among whom you dwell, without care for the great work by which Florence is to be regenerated and the world made holy; it has left you without a share in the Divine life which quenches the sense of suffering Self in the ardours of an ever-growing love. And now, when the sword has pierced your soul, you say, ‘I will go away; I cannot bear my sorrow.’ And you think nothing of the sorrow and the wrong that are within the walls of the city where you dwell: you would leave your place empty, when it ought to be filled with your pity and your labour. If there is wickedness in the streets, your steps should shine with the light of purity; if there is a cry of anguish, you, my daughter, because you know the meaning of the cry, should be there to still it. My beloved daughter, sorrow has come to teach you a new worship: the sign of it hangs before you.”

Romola’s mind was still torn by conflict. She foresaw that she should obey Savonarola and go back: his words had come to her as if they were an interpretation of that revulsion from self-satisfied ease, and of that new fellowship with suffering, which had already been awakened in her. His arresting voice had brought a new condition into her life, which made it seem impossible to her that she could go on her way as if she had not heard it; yet she shrank as one who sees the path she must take, but sees, too, that the hot lava lies there. And the instinctive shrinking from a return to her husband brought doubts. She turned away her eyes from Fra Girolamo, and stood for a minute or two with her hands hanging clasped before her, like a statue. At last she spoke, as if the words were being wrung from her, still looking on the ground.

“My husband... he is not... my love is gone!”

“My daughter, there is the bond of a higher love. Marriage is not carnal only, made for selfish delight. See what that thought leads you to! It leads you to wander away in a false garb from all the obligations of your place and name. That would not have been, if you had learned that it is a sacramental vow, from which none but God can release you. My daughter, your life is not as a grain of sand, to be blown by the winds; it is a thing of flesh and blood, that dies if it be sundered. Your husband is not a malefactor?”

Romola started. “Heaven forbid! No; I accuse him of nothing.”

“I did not suppose he was a malefactor. I meant, that if he were a malefactor, your place would be in the prison beside him. My daughter, if the cross comes to you as a wife, you must carry it as a wife. You may say, ‘I will forsake my husband,’ but you cannot cease to be a wife.”

“Yet if — oh, how could I bear — “ Romola had involuntarily begun to say something which she sought to banish from her mind again.

“Make your marriage-sorrows an offering too, my daughter: an offering to the great work by which sin and sorrow are being made to cease. The end is sure, and is already beginning. Here in Florence it is beginning, and the eyes of faith behold it. And it may be our blessedness to die for it: to die daily by the crucifixion of our selfish will — to die at last by laying our bodies on the altar. My daughter, you are a child of Florence; fulfil the duties of that great inheritance. Live for Florence — for your own people, whom God is preparing to bless the earth. Bear the anguish and the smart. The iron is sharp — I know, I know — it rends the tender flesh. The draught is bitterness on the lips. But there is rapture in the cup — there is the vision which makes all life below it dross for ever. Come, my daughter, come back to your place!”

While Savonarola spoke with growing intensity, his arms tightly folded before him still, as they had been from the first, but his face alight as from an inward flame, Romola felt herself surrounded and possessed by the glow of his passionate faith. The chill doubts all melted away; she was subdued by the sense of something unspeakably great to which she was being called by a strong being who roused a new strength within herself. In a voice that was like a low, prayerful cry, she said —

“Father, I will be guided. Teach me! I will go back.”

Almost unconsciously she sank on her knees. Savonarola stretched out his hands over her; but feeling would no longer pass through the channel of speech, and he was silent.

Chapter Forty On
e.

 

Coming Back.

 

 

“Rise, my daughter,” said Fra Girolamo at last. “Your servant is waiting not far off with the mules. It is time that I should go onward to Florence.”

Romola arose from her knees. That silent attitude had been a sort of sacrament to her, confirming the state of yearning passivity on which she had newly entered. By the one act of renouncing her resolve to quit her husband, her will seemed so utterly bruised that she felt the need of direction even in small things. She lifted up the edge of her cowl, and saw Maso and the second Dominican standing with their backs towards her on the edge of the hill about ten yards from her; but she looked at Savonarola again without speaking, as if the order to Maso to turn back must come from him and not from her.

“I will go and call them,” he said, answering her glance of appeal; “and I will recommend you, my daughter, to the Brother who is with me. You desire to put yourself under guidance, and to learn that wisdom which has been hitherto as foolishness to you. A chief gate of that wisdom is the sacrament of confession. You will need a confessor, my daughter, and I desire to put you under the care of Fra Salvestro, one of the brethren of San Marco, in whom I most confide.”

“I would rather have no guidance but yours, father,” said Romola, looking anxious.

“My daughter, I do not act as a confessor. The vocation I have withdraws me from offices that would force me into frequent contact with the laity, and interfere with my special duties.”

“Then shall I not be able to speak to you in private? if I waver, if — “ Romola broke off from rising agitation. She felt a sudden alarm lest her new strength in renunciation should vanish if the immediate personal influence of Savonarola vanished.

“My daughter, if your soul has need of the word in private from my lips, you will let me know it through Fra Salvestro, and I will see you in the sacristy or in the choir of San Marco. And I will not cease to watch over you. I will instruct my brother concerning you, that he may guide you into that path of labour for the suffering and the hungry to which you are called as a daughter of Florence in these times of hard need. I desire to behold you among the feebler and more ignorant sisters as the apple-tree among the trees of the forest, so that your fairness and all natural gifts may be but as a lamp through which the Divine light shines the more purely. I will go now and call your servant.”

When Maso had been sent a little way in advance, Fra Salvestro came forward, and Savonarola led Romola towards him. She had beforehand felt an inward shrinking from a new guide who was a total stranger to her: but to have resisted Savonarola’s advice would have been to assume an attitude of independence at a moment when all her strength must be drawn from the renunciation of independence. And the whole bent of her mind now was towards doing what was painful rather than what was easy. She bowed reverently to Fra Salvestro before looking directly at him; but when she raised her head and saw him fully, her reluctance became a palpitating doubt. There are men whose presence infuses trust and reverence; there are others to whom we have need to carry our trust and reverence ready-made; and that difference flashed on Romola as she ceased to have Savonarola before her, and saw in his stead Fra Salvestro Maruffi. It was not that there was anything manifestly repulsive in Fra Salvestro’s face and manner, any air of hypocrisy, any tinge of coarseness; his face was handsomer than Fra Girolamo’s, his person a little taller. He was the long-accepted confessor of many among the chief personages in Florence, and had therefore had large experience as a spiritual director. But his face had the vacillating expression of a mind unable to concentrate itself strongly in the channel of one great emotion or belief — an expression which is fatal to influence over an ardent nature like Romola’s. Such an expression is not the stamp of insincerity; it is the stamp simply of a shallow soul, which will often be found sincerely striving to fill a high vocation, sincerely composing its countenance to the utterance of sublime formulas, but finding the muscles twitch or relax in spite of belief, as prose insists on coming instead of poetry to the man who has not the divine frenzy. Fra Salvestro had a peculiar liability to visions, dependent apparently on a constitution given to somnambulism. Savonarola believed in the supernatural character of these visions, while Fra Salvestro himself had originally resisted such an interpretation of them, and had even rebuked Savonarola for his prophetic preaching: another proof, if one were wanted, that the relative greatness of men is not to be gauged by their tendency to disbelieve the superstitions of their age. For of these two there can be no question which was the great man and which the small.

The difference between them was measured very accurately by the change in Romola’s feeling as Fra Salvestro began to address her in words of exhortation and encouragement. After her first angry resistance of Savonarola had passed away, she had lost all remembrance of the old dread lest any influence should drag her within the circle of fanaticism and sour monkish piety. But now again, the chill breath of that dread stole over her. It could have no decisive effect against the impetus her mind had just received; it was only like the closing of the grey clouds over the sunrise, which made her returning path monotonous and sombre.

And perhaps of all sombre paths that on which we go back after treading it with a strong resolution is the one that most severely tests the fervour of renunciation. As they re-entered the city gates the light snow-flakes fell about them; and as the grey sister walked hastily homeward from the Piazza di San Marco, and trod the bridge again, and turned in at the large door in the Via de’ Bardi, her footsteps were marked darkly on the thin carpet of snow, and her cowl fell laden and damp about her face.

She went up to her room, threw off her serge, destroyed the parting letters, replaced all her precious trifles, unbound her hair, and put on her usual black dress. Instead of taking a long exciting journey, she was to sit down in her usual place. The snow fell against the windows, and she was alone.

She felt the dreariness, yet her courage was high, like that of a seeker who has come on new signs of gold. She was going to thread life by a fresh clue. She had thrown all the energy of her will into renunciation. The empty tabernacle remained locked, and she placed Dino’s crucifix outside it.

Nothing broke the outward monotony of her solitary home, till the night came like a white ghost at the windows. Yet it was the most memorable Christmas-eve in her life to Romola, this of 1494.

Chapter Forty Tw
o.

 

Romola in her Place.

 

 

It was the thirtieth of October 1496. The sky that morning was clear enough, and there was a pleasant autumnal breeze. But the Florentines just then thought very little about the land breezes: they were thinking of the gales at sea, which seemed to be uniting with all other powers to disprove the Frate’s declaration that Heaven took special care of Florence.

For those terrible gales had driven away from the coast of Leghorn certain ships from Marseilles, freighted with soldiery and corn; and Florence was in the direst need, first of food, and secondly of fighting men. Pale Famine was in her streets, and her territory was threatened on all its borders.

For the French king, that new Charlemagne, who had entered Italy in anticipatory triumph, and had conquered Naples without the least trouble, had gone away again fifteen months ago, and was even, it was feared, in his grief for the loss of a new-born son, losing the languid intention of coming back again to redress grievances and set the Church in order. A league had been formed against him — a Holy League, with Pope Borgia at its head — to “drive out the barbarians,” who still garrisoned the fortress of Naples. That had a patriotic sound; but, looked at more closely, the Holy League seemed very much like an agreement among certain wolves to drive away all other wolves, and then to see which among themselves could snatch the largest share of the prey. And there was a general disposition to regard Florence not as a fellow-wolf, but rather as a desirable carcass. Florence, therefore, of all the chief Italian States, had alone declined to join the League, adhering still to the French alliance.

She had declined at her peril. At this moment Pisa, still righting savagely for liberty, was being encouraged not only by strong forces from Venice and Milan, but by the presence of the German Emperor Maximilian, who had been invited by the League, and was joining the Pisans with such troops as he had in the attempt to get possession of Leghorn, while the coast was invested by Venetian and Genoese ships. And if Leghorn should fall into the hands of the enemy, woe to Florence! For if that one outlet towards the sea were closed, hedged in as she was on the land by the bitter ill-will of the Pope and the jealousy of smaller States, how could succours reach her?

The government of Florence had shown a great heart in this urgent need, meeting losses and defeats with vigorous effort, raising fresh money, raising fresh soldiers, but not neglecting the good old method of Italian defence — conciliatory embassies. And while the scarcity of food was every day becoming greater, they had resolved, in opposition to old precedent, not to shut out the starving country people, and the mendicants driven from the gates of other cities, who came flocking to Florence like birds from a land of snow.

These acts of a government in which the disciples of Savonarola made the strongest element were not allowed to pass without criticism. The disaffected were plentiful, and they saw clearly that the government took the worst course for the public welfare. Florence ought to join the League and make common cause with the other great Italian States, instead of drawing down their hostility by a futile adherence to a foreign ally. Florence ought to take care of her own citizens, instead of opening her gates to famine and pestilence in the shape of starving contadini and alien mendicants.

Every day the distress became sharper: every day the murmurs became louder. And, to crown the difficulties of the government, for a month and more — in obedience to a mandate from Rome — Fra Girolamo had ceased to preach. But on the arrival of the terrible news that the ships from Marseilles had been driven back, and that no corn was coming, the need for the voice that could infuse faith and patience into the people became too imperative to be resisted. In defiance of the Papal mandate the Signoria requested Savonarola to preach. And two days ago he had mounted again the pulpit of the Duomo, and had told the people only to wait and be steadfast and the divine help would certainly come.

It was a bold sermon: he consented to have his frock stripped off him if, when Florence persevered in fulfilling the duties of piety and citizenship, God did not come to her rescue.

Yet at present, on this morning of the thirtieth, there were no signs of rescue. Perhaps if the precious Tabernacle of the Madonna dell’ Impruneta were brought into Florence and carried in devout procession to the Duomo, that Mother, rich in sorrows and therefore in mercy, would plead for the suffering city? For a century and a half there were records how the Florentines, suffering from drought, or flood, or famine, or pestilence, or the threat of wars, had fetched the potent image within their walls, and had found deliverance. And grateful honour had been done to her and her ancient church of L’Impruneta; the high house of Buondelmonti, patrons of the church, had to guard her hidden image with bare sword; wealth had been poured out for prayers at her shrine, for chantings, and chapels, and ever-burning lights; and lands had been added, till there was much quarrelling for the privilege of serving her. The Florentines were deeply convinced of her graciousness to them, so that the sight of her tabernacle within their walls was like the parting of the cloud, and the proverb ran, that the Florentines had a Madonna who would do what they pleased.

When were they in more need of her pleading pity than now? And already, the evening before, the tabernacle containing the miraculous hidden image had been brought with high and reverend escort from L’Impruneta, the privileged spot six miles beyond the gate of San Piero that looks towards Rome, and had been deposited in the church of San Gaggio, outside the gate, whence it was to be fetched in solemn procession by all the fraternities, trades, and authorities of Florence.

But the Pitying Mother had not yet entered within the walls, and the morning arose on unchanged misery and despondency. Pestilence was hovering in the track of famine. Not only the hospitals were full, but the courtyards of private houses had been turned into refuges and infirmaries; and still there was unsheltered want. And early this morning, as usual, members of the various fraternities who made it part of their duty to bury the unfriended dead, were bearing away the corpses that had sunk by the wayside. As usual, sweet womanly forms, with the refined air and carriage of the well-born, but in the plainest garb, were moving about the streets on their daily errands of tending the sick and relieving the hungry.

One of these forms was easily distinguishable as Romola de’ Bardi. Clad in the simplest garment of black serge, with a plain piece of black drapery drawn over her head, so as to hide all her hair, except the bands of gold that rippled apart on her brow, she was advancing from the Ponte Vecchio towards the Por’ Santa Maria — the street in a direct line with the bridge — when she found her way obstructed by the pausing of a bier, which was being carried by members of the company of San Jacopo del Popolo, in search for the unburied dead. The brethren at the head of the bier were stooping to examine something, while a group of idle workmen, with features paled and sharpened by hunger, were clustering around and all talking at once.

“He’s dead, I tell you! Messer Domeneddio has loved him well enough to take him.”

“Ah, and it would be well for us all if we could have our legs stretched out and go with our heads two or three
bracci
foremost! It’s ill standing upright with hunger to prop you.”

“Well, well, he’s an old fellow. Death has got a poor bargain. Life’s had the best of him.”

“And no Florentine, ten to one! A beggar turned out of Siena. San Giovanni defend us! They’ve no need of soldiers to fight us. They send us an army of starving men.”

“No, no! This man is one of the prisoners turned out of the Stinche. I know by the grey patch where the prison badge was.”

“Keep quiet! Lend a hand! Don’t you see the brethren are going to lift him on the bier?”

“It’s likely he’s alive enough if he could only look it. The soul may be inside him if it had only a drop of
vernaccia
to warm it.”

“In truth, I think he is not dead,” said one of the brethren, when they had lifted him on the bier. “He has perhaps only sunk down for want of food.”

“Let me try to give him some wine,” said Romola, coming forward. She loosened the small flask which she carried at her belt, and, leaning towards the prostrate body, with a deft hand she applied a small ivory implement between the teeth, and poured into the mouth a few drops of wine. The stimulus acted: the wine was evidently swallowed. She poured more, till the head was moved a little towards her, and the eyes of the old man opened full upon her with the vague look of returning consciousness.

Then for the first time a sense of complete recognition came over Romola. Those wild dark eyes opening in the sallow deep-lined face, with the white beard, which was now long again, were like an unmistakable signature to a remembered handwriting. The light of two summers had not made that image any fainter in Romola’s memory: the image of the escaped prisoner, whom she had seen in the Duomo the day when Tito first wore the armour — at whose grasp Tito was paled with terror in the strange sketch she had seen in Piero’s studio. A wretched tremor and palpitation seized her. Now at last, perhaps, she was going to know some secret which might be more bitter than all that had gone before. She felt an impulse to dart away as from a sight of horror; and again, a more imperious need to keep close by the side of this old man whom, the divination of keen feeling told her, her husband had injured. In the very instant of this conflict she still leaned towards him and kept her right-hand ready to administer more wine, while her left was passed under his neck. Her hands trembled, but their habit of soothing helpfulness would have served to guide them without the direction of her thought.

Baldassarre was looking at
her
for the first time. The close seclusion in which Romola’s trouble had kept her in the weeks preceding her flight and his arrest, had denied him the opportunity he had sought of seeing the Wife who lived in the Via de’ Bardi: and at this moment the descriptions he had heard of the fair golden-haired woman were all gone, like yesterday’s waves.

“Will it not be well to carry him to the steps of San Stefano?” said Romola. “We shall cease then to stop up the street, and you can go on your way with your bier.”

They had only to move onward for about thirty yards before reaching the steps of San Stefano, and by this time Baldassarre was able himself to make some efforts towards getting off the bier, and propping himself on the steps against the church-doorway. The charitable brethren passed on, but the group of interested spectators, who had nothing to do and much to say, had considerably increased. The feeling towards the old man was not so entirely friendly now it was quite certain that he was alive, but the respect inspired by Romola’s presence caused the passing remarks to be made in a rather more subdued tone than before.

“Ah, they gave him his morsel every day in the Stinche — that’s why he can’t do so well without it. You and I, Cecco, know better what it is to go to bed fasting.”


Gnaffè
! that’s why the Magnificent Eight have turned out some of the prisoners, that they may shelter honest people instead. But if every thief is to be brought to life with good wine and wheaten bread, we Ciompi had better go and fill ourselves in Arno while the water’s plenty.”

Romola had seated herself on the steps by Baldassarre, and was saying, “Can you eat a little bread now? perhaps by-and-by you will be able, if I leave it with you. I must go on, because I have promised to be at the hospital. But I will come back if you will wait here, and then I will take you to some shelter. Do you understand? Will you wait? I will come back.”

He looked dreamily at her, and repeated her words, “come back.” It was no wonder that his mind was enfeebled by his bodily exhaustion, but she hoped that he apprehended her meaning. She opened her basket, which was filled with pieces of soft bread, and put one of the pieces into his hand.

“Do you keep your bread for those that can’t swallow, madonna?” said a rough-looking fellow, in a red night-cap, who had elbowed his way into the inmost circle of spectators — a circle that was pressing rather closely on Romola.

“If anybody isn’t hungry,” said another, “I say, let him alone. He’s better off than people who’ve got craving stomachs and no breakfast.”

“Yes, indeed; if a man’s a mind to die, it’s a time to encourage him, instead of making him come back to life against his will. Dead men want no trencher.”

“Oh, you don’t understand the Frate’s charity,” said a young man in an excellent cloth tunic, whose face showed no signs of want. “The Frate has been preaching to the birds, like Saint Anthony, and he’s been telling the hawks they were made to feed the sparrows, as every good Florentine citizen was made to feed six starving beggar-men from Arezzo or Bologna. Madonna, there, is a pious Piagnone: she’s not going to throw away her good bread on honest citizens who’ve got all the Frate’s prophecies to swallow.”

Other books

The Demon You Know by Christine Warren
Vale of Stars by Sean O'Brien
Highland Tides by Anna Markland
The Shell Princess by Gwyneth Rees
The Lawmen by Broomall, Robert
How I Live Now by Meg Rosoff
The Geomancer by Clay Griffith