Delphi Complete Works of George Eliot (Illustrated) (199 page)

BOOK: Delphi Complete Works of George Eliot (Illustrated)
7.49Mb size Format: txt, pdf, ePub

She was going to solve the problem in a way that seemed to her very simple. Her mind had never yet bowed to any obligation apart from personal love and reverence; she had no keen sense of any other human relations, and all she had to obey now was the instinct to sever herself from the man she loved no longer.

Yet the unswerving resolution was accompanied with continually varying phases of anguish. And now that the active preparation for her departure was almost finished, she lingered: she deferred writing the irrevocable words of parting from all her little world. The emotions of the past weeks seemed to rush in again with cruel hurry, and take possession even of her limbs. She was going to write, and her hand fell. Bitter tears came now at the delusion which had blighted her young years, tears very different from the sob of remembered happiness with which she had looked at the circlet of pearls and the pink hailstone. And now she felt a tingling shame at the words of ignominy she had cast, at Tito — “Have you robbed some one else who is
not
dead?” To have had such words wrung from her — to have uttered them to her husband seemed a degradation of her whole life. Hard speech between those who have loved is hideous in the memory, like the sight of greatness and beauty sunk into vice and rags.

That heart-cutting comparison of the present with the past urged itself upon Romola till it even transformed itself into wretched sensations: she seemed benumbed to everything but inward throbbings, and began to feel the need of some hard contact. She drew her hands tight along the harsh knotted cord that hung from her waist. She started to her feet and seized the rough lid of the chest: there was nothing else to go in? No. She closed the lid, pressing her hand upon the rough carving, and looked it.

Then she remembered that she had still to complete her equipment as a Pinzochera. The large leather purse or scarsella, with small coin in it, had to be hung on the cord at her waist (her florins and small jewels, presents from her godfather and cousin Brigida, were safely fastened within her serge mantle) — and on the other side must hang the rosary.

It did not occur to Romola, as she hung that rosary by her side, that something else besides the mere garb would perhaps be necessary to enable her to pass as a Pinzochera, and that her whole air and expression were as little as possible like those of a sister whose eyelids were used to be bent, and whose lips were used to move in silent iteration. Her inexperience prevented her from picturing distant details, and it helped her proud courage in shutting out any foreboding of danger and insult. She did not know that any Florentine woman had ever done exactly what she was going to do: unhappy wives often took refuge with their friends, or in the cloister, she knew, but both those courses were impossible to her; she had invented a lot for herself — to go to the most learned woman in the world, Cassandra Fedele, at Venice, and ask her how an instructed woman could support herself in a lonely life there.

She was not daunted by the practical difficulties in the way or the dark uncertainty at the end. Her life could never be happy any more, but it must not, could not, be ignoble. And by a pathetic mixture of childish romance with her woman’s trials, the philosophy which had nothing to do with this great decisive deed of hers had its place in her imagination of the future: so far as she conceived her solitary loveless life at all, she saw it animated by a proud stoical heroism, and by an indistinct but strong purpose of labour, that she might be wise enough to write something which would rescue her father’s name from oblivion. After all, she was only a young girl — this poor Romola, who had found herself at the end of her joys.

There were other things yet to be done. There was a small key in a casket on the table — but now Romola perceived that her taper was dying out, and she had forgotten to provide herself with any other light. In a few moments the room was in total darkness. Feeling her way to the nearest chair, she sat down to wait for the morning.

Her purpose in seeking the key had called up certain memories winch had come back upon her during the past week with the new vividness that remembered words always have for us when we have learned to give them a new meaning. Since the shook of the revelation which had seemed to divide her for ever from Tito, that last interview with Dino had never been for many hours together out of her mind. And it solicited her all the more, because while its remembered images pressed upon her almost with the imperious force of sensations, they raised struggling thoughts which resisted their influence. She could not prevent herself from hearing inwardly the dying prophetic voice saying again and again, — “The man whose face was a blank loosed thy hand and departed; and as he went, I could see his face, and it was the face of the great Tempter... And thou, Romola, didst wring thy hands and seek for water, and there was none... and the plain was bare and stony again, and thou wast alone in the midst of it. And then it seemed that the night fell, and I saw no more.” She could not prevent herself from dwelling with a sort of agonised fascination on the wasted face; on the straining gaze at the crucifix; on the awe which had compelled her to kneel; on the last broken words and then the unbroken silence — on all the details of the death-scene, which had seemed like a sudden opening into a world apart from that of her lifelong knowledge.

But her mind was roused to resistance of impressions that, from being obvious phantoms, seemed to be getting solid in the daylight. As a strong body struggles against fumes with the more violence when they begin to be stifling, a strong soul struggles against phantasies with all the more alarmed energy when they threaten to govern in the place of thought.

What had the words of that vision to do with her real sorrows? That fitting of certain words was a mere chance; the rest was all vague — nay, those words themselves were vague; they were determined by nothing but her brother’s memories and beliefs. He believed there was something fatal in pagan learning; he believed that celibacy was more holy than marriage; he remembered their home, and all the objects in the library; and of these threads the vision was woven. What reasonable warrant could she have had for believing in such a vision and acting on it? None. True as the voice of foreboding had proved, Romola saw with unshaken conviction that to have renounced Tito in obedience to a warning like that, would have been meagre-hearted folly. Her trust had been delusive, but she would have chosen over again to have acted on it rather than be a creature led by phantoms and disjointed whispers in a world where there was the large music of reasonable speech, and the warm grasp of living hands.

But the persistent presence of these memories, linking themselves in her imagination with her actual lot, gave her a glimpse of understanding into the lives which had before lain utterly aloof from her sympathy — the lives of the men and women who were led by such inward images and voices.

“If they were only a little stronger in me,” she said to herself, “I should lose the sense of what that vision really was, and take it for a prophetic light. I might in time get to be a seer of visions myself, like the Suora Maddalena, and Camilla Rucellai, and the rest.”

Romola shuddered at the possibility. All the instruction, all the main influences of her life had gone to fortify her scorn of that sickly superstition which led men and women, with eyes too weak for the daylight, to sit in dark swamps and try to read human destiny by the chance flame of wandering vapours.

And yet she was conscious of something deeper than that coincidence of words which made the parting contact with her dying brother live anew in her mind, and gave a new sisterhood to the wasted face. If there were much more of such experience as his in the world, she would like to understand it — would even like to learn the thoughts of men who sank in ecstasy before the pictured agonies of martyrdom. There seemed to be something more than madness in that supreme fellowship with suffering. The springs were all dried up around her; she wondered what other waters there were at which men drank and found strength in the desert. And those moments in the Duomo when she had sobbed with a mysterious mingling of rapture and pain, while Fra Girolamo offered himself a willing sacrifice for the people, came back to her as if they had been a transient taste of some such far-off fountain. But again she shrank from impressions that were alluring her within the sphere of visions and narrow fears which compelled men to outrage natural affections as Dino had done.

This was the tangled web that Romola had in her mind as she sat weary in the darkness. No radiant angel came across the gloom with a clear message for her. In those times, as now, there were human beings who never saw angels or heard perfectly clear messages. Such truth as came to them was brought confusedly in the voices and deeds of men not at all like the seraphs of unfailing wing and piercing vision — men who believed falsities as well as truths, and did the wrong as well as the right. The helping hands stretched out to them were the hands of men who stumbled and often saw dimly, so that these beings unvisited by angels had no other choice than to grasp that stumbling guidance along the path of reliance and action which is the path of life, or else to pause in loneliness and disbelief, which is no path, but the arrest of inaction and death.

And so Romola, seeing no ray across the darkness, and heavy with conflict that changed nothing, sank at last to sleep.

Chapter Thirty Seve
n.

 

The Tabernacle Unlocked.

 

 

Romola was waked by a tap at the door. The cold light of early morning was in the room, and Maso was come for the travelling-wallet. The old man could not help starting when she opened the door, and showed him, instead of the graceful outline he had been used to, crowned with the brightness of her hair, the thick folds of the grey mantle and the pale face shadowed by the dark cowl.

“It is well, Maso,” said Romola, trying to speak in the calmest voice, and make the old man easy. “Here is the wallet quite ready. You will go on quietly, and I shall not be far behind you. When you get out of the gates you may go more slowly, for I shall perhaps join you before you get to Trespiano.”

She closed the door behind him, and then put her hand on the key which she had taken from the casket the last thing in the night. It was the original key of the little painted tabernacle: Tito had forgotten to drown it in the Arno, and it had lodged, as such small things will, in the corner of the embroidered scarsella which he wore with the purple tunic. One day, long after their marriage, Romola had found it there, and had put it by, without using it, but with a sense of satisfaction that the key was within reach. The cabinet on which the tabernacle stood had been moved to the side of the room, close to one of the windows, where the pale morning light fell upon it so as to make the painted forms discernible enough to Romola, who know them well, — the triumphant Bacchus, with his clusters and his vine-clad spear, clasping the crowned Ariadne; the Loves showering roses, the wreathed vessel, the cunning-eyed dolphins, and the rippled sea: all encircled by a flowery border, like a bower of paradise. Romola looked at the familiar images with new bitterness and repulsion: they seemed a more pitiable mockery than ever on this chill morning, when she had waked up to wander in loneliness. They had been no tomb of sorrow, but a lying screen. Foolish Ariadne! with her gaze of love, as if that bright face, with its hyacinthine curls like tendrils among the vines, held the deep secret of her life!

“Ariadne is wonderfully transformed,” thought Romola. “She would look strange among the vines and the roses now.”

She took up the mirror, and looked at herself once more. But the sight was so startling in this morning light that she laid it down again, with a sense of shrinking almost as strong as that with which she had turned from the joyous Ariadne. The recognition of her own face, with the cowl about it, brought back the dread lest she should be drawn at last into fellowship with some wretched superstition — into the company of the howling fanatics and weeping nuns who had been her contempt from childhood till now. She thrust the key into the tabernacle hurriedly: hurriedly she opened it, and took out the crucifix, without looking at it; then, with trembling fingers, she passed a cord through the little ring, hung the crucifix round her neck, and hid it in the bosom of her mantle. “For Dino’s sake,” she said to herself. Still there were the letters to be written which Maso was to carry back from Bologna. They were very brief. The first said —

“Tito, my love for you is dead; and therefore, so far as I was yours, I too am dead. Do not try to put in force any laws for the sake of fetching me back: that would bring you no happiness. The Romola you married can never return. I need explain nothing to you after the words I uttered to you the last time we spoke long together. If you supposed them to be words of transient anger, you will know now that they were the sign of an irreversible change.

“I think you will fulfil my wish that my bridal chest should be sent to my godfather, who gave it me. It contains my wedding-clothes and the portraits and other relics of my father and mother.”

She folded the ring inside this letter, and wrote Tito’s name outside. The next letter was to Bernardo del Nero: —

“Dearest Godfather, — If I could have been any good to your life by staying I would not have gone away to a distance. But now I am gone. Do not ask the reason; and if you love my father, try to prevent any one from seeking me. I could not bear my life at Florence. I cannot bear to tell any one why. Help to cover my lot in silence. I have asked that my bridal chest should be sent to you: when you open it, you will know the reason. Please to give all the things that were my mother’s to my cousin Brigida, and ask her to forgive me for not saying any words of parting to her.

“Farewell, my second father. The best thing I have in life is still to remember your goodness and be grateful to you.

“Romola.”

Romola put the letters, along with the crucifix, within the bosom of her mantle, and then felt that everything was done. She was ready now to depart.

No one was stirring in the house, and she went almost as quietly as a grey phantom down the stairs and into the silent street. Her heart was palpitating violently, yet she enjoyed the sense of her firm tread on the broad flags — of the swift movement, which was like a chained-up resolution set free at last. The anxiety to carry out her act, and the dread of any obstacle, averted sorrow; and as she reached the Ponte Rubaconte, she felt less that Santa Croce was in her sight than that the yellow streak of morning which parted the grey was getting broader and broader, and that, unless she hastened her steps, she should have to encounter faces.

Her simplest road was to go right on to the Borgo Pinti, and then along by the walls to the
Porta
, San Gallo, from which she must leave the city, and this road carried her by the Piazza di Santa Croco. But she walked as steadily and rapidly as ever through the piazza, not trusting herself to look towards the church. The thought that any eyes might be turned on her with a look of curiosity and recognition, and that indifferent minds might be set speculating on her private sorrows, made Romola shrink physically as from the imagination of torture. She felt degraded even by that act of her husband from which she was helplessly suffering. But there was no sign that any eyes looked forth from windows to notice this tall grey sister, with the firm step, and proud attitude of the cowled head. Her road lay aloof from the stir of early traffic, and when she reached the Porta San Gallo, it was easy to pass while a dispute was going forward about the toll for panniers of eggs and market produce which were just entering.

Out! Once past the houses of the Borgo, she would be beyond the last fringe of Florence, the sky would be broad above her, and she would have entered on her new life — a life of loneliness and endurance, but of freedom. She had been strong enough to snap asunder the bonds she had accepted in blind faith: whatever befell her, she would no more feel the breath of soft hated lips warm upon her cheek, no longer feel the breath of an odious mind stifling her own. The bare wintry morning, the chill air, were welcome in their severity: the leafless trees, the sombre hills, were not haunted by the gods of beauty and joy, whose worship she had forsaken for ever.

But presently the light burst forth with sudden strength, and shadows were thrown across the road. It seemed that the sun was going to chase away the greyness. The light is perhaps never felt more strongly as a divine presence stirring all those inarticulate sensibilities which are our deepest life, than in these moments when it instantaneously awakens the shadows. A certain awe which inevitably accompanied this most momentous act of her life became a more conscious element in Romola’s feeling as she found herself in the sudden presence of the impalpable golden glory and the long shadow of herself that was not to be escaped. Hitherto she had met no one but an occasional contadino with mules, and the many turnings of the road on the level prevented her from seeing that Maso was not very far ahead of her. But when she had passed Pietra and was on rising ground, she lifted up the hanging roof of her cowl and looked eagerly before her.

The cowl was dropped again immediately. She had seen, not Maso, but — two monks, who were approaching within a few yards of her. The edge of her cowl making a pent-house on her brow had shut out the objects above the level of her eyes, and for the last few moments she had been looking at nothing but the brightness on the path and at her own shadow, tall and shrouded like a dread spectre.

She wished now that she had not looked up. Her disguise made her especially dislike to encounter monks: they might expect some pious passwords of which she knew nothing, and she walked along with a careful appearance of unconsciousness till she had seen the skirts of the black mantles pass by her. The encounter had made her heart beat disagreeably, for Romola had an uneasiness in her religious disguise, a shame at this studied concealment, which was made more distinct by a special effort to appear unconscious under actual glances.

But the black skirts would be gone the faster because they were going down-hill; and seeing a great flat stone against a cypress that rose from a projecting green bank, she yielded to the desire which the slight shock had given her, to sit down and rest.

She turned her back on Florence, not meaning to look at it till the monks were quite out of sight, and raising the edge of her cowl again when she had seated herself, she discerned Maso and the mules at a distance where it was not hopeless for her to overtake them, as the old man would probably linger in expectation of her.

Meanwhile she might pause a little. She was free and alone.

Other books

Haunting Warrior by Quinn, Erin
Gravity by Scot Gardner
Time Travail by Howard Waldman
HuntressUnleashed by Clare Murray
My Vampire Idol by R. G. Alexander
Fortune in the Stars by Kate Proctor