Read Complete Works of Fyodor Dostoyevsky Online
Authors: Fyodor Dostoyevsky
“What senator? Who’s talking?”
“I don’t understand it myself, you know. Do you know anything about a senator, Yulia Mihailovna?”
“A senator?”
“You see, they are convinced that a senator has been appointed to be governor here, and that you are being superseded from Petersburg. I’ve heard it from lots of people.”
“I’ve heard it too,” I put in.
“Who said so?” asked Yulia Mihailovna, flushing all over.
“You mean, who said so first? How can I tell? But there it is, people say so. Masses of people are saying so. They were saying so yesterday particularly. They are all very serious about it, though I can’t make it out. Of course the more intelligent and competent don’t talk, but even some of those listen.”
“How mean! And . . . how stupid!”
“Well, that’s just why you must make your appearance, to show these fools.”
“I confess I feel myself that it’s my duty, but . . . what if there’s another disgrace in store for us? What if people don’t come? No one will come, you know, no one!”
“How hot you are! They not come! What about the new clothes? What about the girls’ dresses? I give you up as a woman after that! Is that your knowledge of human nature?”
“The marshal’s wife won’t come, she won’t.”
“But, after all, what has happened? Why won’t they come?” he cried at last with angry impatience.
“Ignominy, disgrace — that’s what’s happened. I don’t know what to call it, but after it I can’t face people.”
“Why? How are you to blame for it, after all? Why do you take the blame of it on yourself? Isn’t it rather the fault of the audience, of your respectable residents, your patresfamilias? They ought to have controlled the roughs and the rowdies — for it was all the work of roughs and rowdies, nothing serious. You can never manage things with the police alone in any society, anywhere. Among us every one asks for a special policeman to protect him wherever he goes. People don’t understand that society must protect itself. And what do our patresfamilias, the officials, the wives and daughters, do in such cases? They sit quiet and sulk. In fact there’s not enough social initiative to keep the disorderly in check.”
“Ah, that’s the simple truth! They sit quiet, sulk and . . . gaze about them.”
“And if it’s the truth, you ought to say so aloud, proudly, sternly, just to show that you are not defeated, to those respectable residents and mothers of families. Oh, you can do it; you have the gift when your head is clear. You will gather them round you and say it aloud. And then a paragraph in the
Voice
and the
Financial News.
Wait a bit, I’ll undertake it myself, I’ll arrange it all for you. Of course there must be more superintendence: you must look after the buffet; you must ask the prince, you must ask Mr. . . . You must not desert us, monsieur, just when we have to begin all over again. And finally, you must appear arm-in-arm with Andrey Antonovitch. . . . How is Andrey Antonovitch?”
“Oh, how unjustly, how untruly, how cruelly you have always judged that angelic man!” Yulia Mihailovna cried in a sudden, outburst, almost with tears, putting her handkerchief to her eyes.
Pyotr Stepanovitch was positively taken aback for the moment. “Good heavens! I. ... What have I said? I’ve always . . .”
“You never have, never! You have never done him justice.”
“There’s no understanding a woman,” grumbled Pyotr Stepanovitch, with a wry smile.
“He is the most sincere, the most delicate, the most angelic of men! The most kind-hearted of men!”
“Well, really, as for kind-heartedness . . . I’ve always done him justice. ...”
“Never! But let us drop it. I am too awkward in my defence of him. This morning that little Jesuit, the marshal’s wife, also dropped some sarcastic hints about what happened yesterday.”
“Oh, she has no thoughts to spare for yesterday now, she is full of to-day. And why are you so upset at her not coming to the ball to-night? Of course, she won’t come after getting mixed up in such a scandal. Perhaps it’s not her fault, but still her reputation . . . her hands are soiled.”
“What do you mean; I don’t understand? Why are her hands soiled?” Yulia Mihailovna looked at him in perplexity.
“I don’t vouch for the truth of it, but the town is ringing with the story that it was she brought them together.”
“What do you mean? Brought whom together?”
“What, do you mean to say you don’t know?” he exclaimed with well-simulated wonder.
“Why Stavrogin and Lizaveta Nikolaevna.”
“What? How?” we all cried out at once.
“Is it possible you don’t know? Phew! Why, it is quite a tragic romance: Lizaveta Nikolaevna was pleased to get out of that lady’s carriage and get straight into Stavrogin’s carriage, and slipped off with ‘the latter’ to Skvoreshniki in full daylight. Only an hour ago, hardly an hour.”
We were flabbergasted. Of course we fell to questioning him, but to our wonder, although he “happened” to be a witness of the scene himself, he could give us no detailed account of it. The thing seemed to have happened like this: when the marshal’s wife was driving Liza and Mavriky Nikolaevitch from the matinee to the house of Praskovya Ivanovna (whose legs were still bad) they saw a carriage waiting a short distance, about twenty-five paces, to one side of the front door. When Liza jumped out, she ran straight to this carriage; the door was flung open and shut again; Liza called to Mavriky Nikolaevitch, “Spare me,” and the carriage drove off at full speed to Skvoreshniki. To our hurried questions whether it was by arrangement? Who was in the carriage? Pyotr Stepanovitch answered that he knew nothing about it; no doubt it had been arranged, but that he did not see Stavrogin himself; possibly the old butler, Alexey Yegorytch, might have been in the carriage. To the question “How did he come to be there, and how did he know for a fact that she had driven to Skvoreshniki?” he answered that he happened to be passing and, at seeing Liza, he had run up to the carriage (and yet he could not make out who was in it, an inquisitive man like him!) and that Mavriky Nikolaevitch, far from setting off in pursuit, had not even tried to stop Liza, and had even laid a restraining hand on the marshal’s wife, who was shouting at the top of her voice: “She is going to Stavrogin, to Stavrogin.” At this point I lost patience, and cried furiously to Pyotr Stepanovitch:
“It’s all your doing, you rascal! This was what you were doing this morning. You helped Stavrogin, you came in the carriage, you helped her into it ... it was you, you, you! Yulia Mihailovna, he is your enemy; he will be your ruin too! Beware of him!”
And I ran headlong out of the house. I wonder myself and cannot make out to this day how I came to say that to him. But I guessed quite right: it had all happened almost exactly as I said, as appeared later. What struck me most was the obviously artificial way in which he broke the news. He had not told it at once on entering the house as an extraordinary piece of news, but pretended that we knew without his telling us which was impossible in so short a time. And if we had known it, we could not possibly have refrained from mentioning it till he introduced the subject. Besides, he could not have heard yet that the town was “ringing with gossip” about the marshal’s wife in so short a time. Besides, he had once or twice given a vulgar, frivolous smile as he told the story, probably considering that we were fools and completely taken in.
But I had no thought to spare for him; the central fact I believed, and ran from Yulia Mihailovna’s, beside myself. The catastrophe cut me to the heart. I was wounded almost to tears; perhaps I did shed some indeed. I was at a complete loss what to do. I rushed to Stepan Trofimovitch’s, but the vexatious man still refused to open the door. Nastasya informed me, in a reverent whisper, that he had gone to bed, but I did not believe it. At Liza’s house I succeeded in questioning the servants. They confirmed the story of the elopement, but knew nothing themselves. There was great commotion in the house; their mistress had been attacked by fainting fits, and Mavriky Nikolaevitch was with her. I did not feel it possible to ask for Mavriky Nikolaevitch. To my inquiries about Pyotr Stepanovitch they told me that he had been in and out continually of late, sometimes twice in the day. The servants were sad, and showed particular respectfulness in speaking of Liza; they were fond of her. That she was ruined, utterly ruined, I did not doubt; but the psychological aspect of the matter I was utterly unable to understand, especially after her scene with Stavrogin the previous day. To run about the town and inquire at the houses of acquaintances, who would, of course, by now have heard the news and be rejoicing at it, seemed to me revolting, besides being humiliating for Liza. But, strange to say, I ran to see Darya Pavlovna, though I was not admitted (no one had been admitted into the house since the previous morning). I don’t know what I could have said to her and what made me run to her. From her I went to her brother’s. Shatov listened sullenly and in silence. I may observe that I found him more gloomy than I had ever seen him before; he was awfully preoccupied and seemed only to listen to me with an effort. He said scarcely anything and began walking up and down his cell from corner to corner, treading more noisily than usual. As I was going down the stairs he shouted after me to go to Liputin’s: “There you’ll hear everything.” Yet I did not go to Liputin’s, but after I’d gone a good way towards home I turned back to Shatov’s again, and, half opening the door without going in, suggested to him laconically and with no kind of explanation, “Won’t you go to Marya Timofyevna to-day?” At this Shatov swore at me, and I went away. I note here that I may not forget it that he did purposely go that evening to the other end of the town to see Marya Timofyevna, whom he had not seen for some time. He found her in excellent health and spirits and Lebyadkin dead drunk, asleep on the sofa in the first room. This was at nine o’clock. He told me so himself next day when we met for a moment in the street. Before ten o’clock I made up my mind to go to the ball, but not in the capacity of a steward (besides my rosette had been left at Yulia Mihailovna’s). I was tempted by irresistible curiosity to listen, without asking any questions, to what people were saying in the town about all that had happened. I wanted, too, to have a look at Yulia Mihailovna, if only at a distance. I reproached myself greatly that I had left her so abruptly that afternoon.
III
All that night, with its almost grotesque incidents, and the terrible
denouement
that followed in the early morning, still seems to me like a hideous nightmare, and is, for me at least, the most painful chapter in my chronicle. I was late for the ball, and it was destined to end so quickly that I arrived not long before it was over. It was eleven o’clock when I reached the entrance of the marshal’s house, where the same White Hall in which the matinee had taken place had, in spite of the short interval between, been cleared and made ready to serve as the chief ballroom for the whole town, as we expected, to dance in. But far as I had been that morning from expecting the ball to be a success, I had had no presentiment of the full truth. Not one family of the higher circles appeared; even the subordinate officials of rather more consequence were absent — and this was a very striking fact. As for ladies and girls, Pyotr Stepanovitch’s arguments (the duplicity of which was obvious now) turned out to be utterly incorrect: exceedingly few had come; to four men there was scarcely one lady — and what ladies they were! Regimental ladies of a sort, three doctors’ wives with their daughters, two or three poor ladies from the country, the seven daughters and the niece of the secretary whom I have mentioned already, some wives of tradesmen, of post-office clerks and other small fry — was this what Yulia Mihailovna expected? Half the tradespeople even were absent. As for the men, in spite of the complete absence of all persons of consequence, there was still a crowd of them, but they made a doubtful and suspicious impression. There were, of course, some quiet and respectful officers with their wives, some of the most docile fathers of families, like that secretary, for instance, the father of his seven daughters. All these humble, insignificant people had come, as one of these gentlemen expressed it, because it was “inevitable.” But, on the other hand, the mass of free-and-easy people and the mass too of those whom Pyotr Stepanovitch and I had suspected of coming in without tickets, seemed even bigger than in the afternoon. So far they were all sitting in the refreshment bar, and had gone straight there on arriving, as though it were the meeting-place they had agreed upon. So at least it seemed to me. The refreshment bar had been placed in a large room, the last of several opening out of one another. Here Prohoritch was installed with all the attractions of the club cuisine and with a tempting display of drinks and dainties. I noticed several persons whose coats were almost in rags and whose get-up was altogether suspicious and utterly unsuitable for a ball. They had evidently been with great pains brought to a state of partial sobriety which would not last long; and goodness knows where they had been brought from, they were not local people. I knew, of course, that it was part of Yulia Mihailovna’s idea that the ball should be of the most democratic character, and that “even working people and shopmen should not be excluded if any one of that class chanced to pay for a ticket.” She could bravely utter such words in her committee with absolute security that none of the working people of our town, who all lived in extreme poverty, would dream of taking a ticket. But in spite of the democratic sentiments of the committee, I could hardly believe that such sinister-looking and shabby people could have been admitted in the regular way. But who could have admitted them, and with what object? Lyamshin and Liputin had already been deprived of their steward’s rosettes, though they were present at the ball, as they were taking part in the “literary quadrille.” But, to my amazement, Liputin’s place was taken by the divinity student, who had caused the greatest scandal at the matinee by his skirmish with Stepan Trofimovitch; and Lyamshin’s was taken by Pyotr Stepanovitch himself. What was to be looked for under the circumstances?