Read Anthology of Japanese Literature Online
Authors: Donald Keene
The intense quaking stopped after a time, but the after-tremors continued for some while. Not a day passed without twenty or thirty tremors of a severity which would ordinarily have frightened people. After a week or two their frequency diminished, and there would be four or five, then two or three a day; then a day might be skipped, or there be only one tremor in two or three days. After-tremors continued for three months.
Of the four great elements, water, fire, and wind are continually causing disasters, but the earth does not normally afflict man. Long ago, during the great earthquake of the year 855, the head of the Buddha of the T
Å
daiji fell off, a terrible misfortune, indeed, but not the equal of the present disaster. At the time everyone spoke of the vanity and meaninglessness of the world, and it seemed that the impurities in men's hearts had somewhat lessened, but with the passage of the months and the days and the coming of the new year people no longer even spoke in that vein.
HARDSHIPS OF LIFE IN THE WORLD
All is as I have described itâthe things in the world which make life difficult to endure, our own helplessness and the undependability of our dwellings. And if to these were added the griefs that come from place or particular circumstances, their sum would be unreckonable.
When a man of no great standing happens to live next door to a powerful lord, however happy he may be he cannot celebrate too loudly; however grief-stricken, he cannot raise his voice in lamentations. He is uneasy no matter what he does; in his every action he trembles like a swallow approaching a falcon's nest. The poor man who is the neighbor of a wealthy family is always ashamed of his wretched appearance, and makes his entrances and exits in bursts of flattery. And when he sees how envious his wife and children and his servants are, or hears how the rich family despises him, his mind is incessandy torn by an agitation that leaves not a moment's peace. If a man's house stands in a crowded place and a fire breaks out in the neighborhood, he cannot escape the danger. If it stands in a remote situation, he must put up with the nuisance of going back and forth to the city, and there is always a danger of robbers.
Those who are powerful are filled with greed; and those who have no protectors are despised. Possessions bring many worries; in poverty there is sorrow. He who asks another's help becomes his slave; he who nurtures others is fettered by affection. He who complies with the ways of the world may be impoverished thereby; he who does not, appears deranged. Wherever one may live, whatever work one may do, is it possible even for a moment to find a haven for the body or peace for the mind?
RENUNCIATION OF THE WORLD
I inherited the house of my father's grandmother and for a long time lived there. Afterward I lost my position and fell on hard times.
7
Many things led me to live in seclusion, and finally, unable longer to remain in my ancestral home, in my thirties I built after my own plans a little cottage. It was a bare tenth the size of the house in which I had lived, and being intended just as a place where I might stay it had no pretensions about it. An earthen wall was, it is true, raised around it, but I lacked the means to put up an ornamental gate. I also built a rough shed of bamboo posts for my carriage. I must confess that when the snow fell or gales blew, I could not but feel alarmed; and since the house was near the Kamo River, there was considerable danger of flooding as well as the threat of bandits.
For over thirty years I had tormented myself by putting up with all the things of this unhappy world. During this time each stroke of misfortune had naturally made me realize the fragility of my life. In my fiftieth year, then, I became a priest and turned my back on the world. Not having any family, I had no ties that would make abandoning the world difficult. I had no rank or stipendâwhat was there for me to cling to? How many years had I vainly spent among the cloud-covered hills of Ohara?
8
THE HUT TEN FEET SQUARE
Now that I have reached the age of sixty, and my life seems about to evaporate like the dew, I have fashioned a lodging for the last leaves of my years. It is a hut where, perhaps, a traveler might spend a single night; it is like the cocoon spun by an aged silkworm. This hut is not even a hundredth the size of the cottage where I spent my middle years.
Before I was aware, I had become heavy with years, and with each remove my dwelling grew smaller. The present hut is of no ordinary appearance. It is a bare ten feet square and less than seven feet high. I did not choose this particular spot rather than another, and I built my house without consulting any diviners.
9
I laid a foundation and roughly thatched a roof. I fastened hinges to the joints of the beams, the easier to move elsewhere should anything displease me. What difficulty would there be in changing my dwelling? A bare two carts would suffice to carry off the whole house, and except for the carter's fee there would be no expenses at all.
Since first I hid my traces here in the heart of Mount Hino, I have added a lean-to on the south and a porch of bamboo. On the west I have built a shelf for holy water, and inside the hut, along the west wall, I have installed an image of Amida. The light of the setting sun shines between its eyebrows.
10
On the doors of the reliquary I have hung pictures of Fugen and Fud
Å
.
11
Above the sliding door that faces north I have built a little shelf on which I keep three or four black leather baskets that contain books of poetry and music and extracts from the sacred writings. Beside them stand a folding koto and a lute.
Along the east wall I have spread long fern fronds and mats of straw which serve as my bed for the night. I have cut open a window in the eastern wall, and beneath it have made a desk. Near my pillow is a square brazier in which I burn brushwood. To the north of the hut I have staked out a small plot of land which I have enclosed with a rough fence and made into a garden. I grow many species of herbs there.
This is what my temporary hut is like. I shall now attempt to describe its surroundings. To the south there is a bamboo pipe which empties water into the rock pool I have laid. The woods come close to my house, and it is thus a simple matter for me to gather brushwood. The mountain is named Toyama. Creeping vines block the trails and the valleys are overgrown, but to the west is a clearing, and my surroundings thus do not leave me without spiritual comfort.
12
In the spring I see waves of wistaria like purple clouds, bright in the west. In the summer I hear the cuckoo call, promising to guide me on the road of death. In the autumn the voice of the evening insects fills my ears with a sound of lamentation for this cracked husk of a world. In winter I look with deep emotion on the snow, piling up and melting away like sins and hindrances to salvation.
When I do not feel like reciting the
nembutsu
13
and cannot put my heart into reading the Sutras, no one will keep me from resting or being lazy, and there is no friend who will feel ashamed of me. Even though I make no special attempt to observe the discipline of silence, living alone automatically makes me refrain from the sins of speech; and though I do not necessarily try to obey the Commandments, here where there are no temptations what should induce me to break them?
On mornings when I feel myself short-lived as the white wake behind a boat,
14
I go to the banks of the river and, gazing at the boats plying to and fro, compose verses in the style of the Priest Mansei. Or if of an evening the wind in the maples rustics the leaves, I recall the river at Jinyo, and play the lute in the manner of Minamoto no Tsunenobu.
15
If still my mood does not desert me, I often tune my lute to the echoes in the pines, and play the "Song of the Autumn Wind," or pluck the notes of the "Melody of the Flowing Stream," modulating the pitch to the sound of the water. I am but an indifferent performer, but I do not play to please others. Alone I play, alone I sing, and this brings joy to my heart.
At the foot of this mountain is a rough-hewn cottage where the guardian of the mountain lives. He has a son who sometimes comes to visit me. When I am bored with whatever I am doing, I often go for a walk with him as my companion. He is sixteen and I sixty: though our ages greatly differ we take pleasure in each other's company.
Sometimes I pick flowering reeds or the wild pear, or fill my basket with berries and cress. Sometimes I go to the rice fields at the foot of the mountain and weave wreaths of the fallen ears. Or, when the weather is fine, I climb the peak and look out toward Kyoto, my old home, far, far away. The view has no owner and nothing can interfere with my enjoyment.
When I feel energetic and ready for an ambitious journey, I follow along the peaks to worship at the Iwama or Ishiyama Temple. Or I push through the fields of Awazu to pay my respects to the remains of Semimaru's hut, and cross the Tanagami River to visit the tomb of Sarumaru.
18
On the way back, according to the season, I admire the cherry blossoms or the autumn leaves, pick fern-shoots or fruit, both to offer to the Buddha and to use in my house.
If the evening is still, in the moonlight that fills the window I long for old friends or wet my sleeve with tears at the cries of the monkeys.
17
Fireflies in the grass thickets might be mistaken for fishing-lights off the island of Maki; the dawn rains sound like autumn storms blowing through the leaves. And when I hear the pheasants' cries, I wonder if they call their father or their mother; when the wild deer of the mountain approach me unafraid, I realize how far I am from the world. And when sometimes, as is the wont of old age, I waken in the middle of the night, I stir up the buried embers and make them companions in solitude.
It is not an awesome mountain, but its scenery gives me endless pleasure regardless of the season, even when I listen in wonder to the hooting of the owls.
18
How much more even would the sights mean to someone of deeper thought and knowledge!
When I first began to live here I thought it would be for just a little while, but five years have already passed. My temporary retreat has become rather old as such houses go: withered leaves lie deep by the eaves and moss has spread over the floor. When, as chance has had it, news has come to me from the capital, I have learned how many of the great and mighty have died since I withdrew to this mountain. And how to reckon the numbers of lesser folk? How many houses have been destroyed by the numerous conflagrations? Only in a hut built for the moment can one live without fears. It is very small, but it holds a bed where I may lie at night and a seat for me in the day; it lacks nothing as a place for me to dwell. The hermit crab chooses to live in little shells because it well knows the size of its body. The osprey stays on deserted shores because it fears human beings. I am like them. Knowing myself and the world, I have no ambitions and do not mix in the world. I seek only tranquillity; I rejoice in the absence of grief.
Most people do not build houses for their own sake. Some build for their families or their relatives; some for their friends and acquaintances. Some build for their masters or teachers, and some even to hold their possessions or beasts. I have built for myself and not for others. This is because in times like these, being in the position I am, I have no companion and no servant to help me. Supposing that I had built a spacious house, whom should I have lodged? Whom should I have had live there?
A man's friends esteem him for his wealth and show the greatest affection for those who do them favors. They do not necessarily have love for persons who bear them warm friendship or who are of an honest disposition. It is better to have as friends music and the sights of nature. A man's servants crave liberal presents and are deferential to those who treat them generously. But however great the care and affection bestowed on them, they do not care the slightest for their master's peace and happiness. It is best to be one's own servant.
If there is something which must be done, I naturally do it myself. I do sometimes weary of work, but I find it simpler to work than to employ a servant and look after him. If some errand requires walking, I do the walking myself. It is disagreeable at times, but it is preferable to worrying about horse-trappings or an oxcart. I divide my body and make two uses of it: my hands are my servants, my feet my vehicle, and they suit me well. When my mind or body is tired, I know it at once and I rest. I employ my servants when they are strong. I say "employ," but I do not often overwork them. If I do not feel like working, it does not upset me. And is it not true that to be thus always walking and working is good for the body? What would be the point in idly doing nothing? It is a sin to cause physical or mental pain: how can we borrow the labor of others?
My clothing and food are as simple as my lodgings. I cover my nakedness with whatever clothes woven of wistaria fiber and quilts of hempen cloth come to hand, and I eke out my life with berries of the fields and nuts from the trees on the peaks. I need not feel ashamed of my appearance, for I do not mix in society and the very scantiness of the food gives it additional savor, simple though it is.
I do not prescribe my way of life to men enjoying happiness and wealth, but have related my experiences merely to show the differences between my former and present life. Ever since I fled the world and became a priest, I have known neither hatred nor fear. I leave my span of days for Heaven to determine, neither clinging to life nor begrudging its end. My body is like a drifting cloudâI ask for nothing, I want nothing. My greatest joy is a quiet nap; my only desire for this life is to see the beauties of the seasons.