Read Trip of the Tongue Online
Authors: Elizabeth Little
Harrington, John P. “The Original Strachey Vocabulary of the Virginia Indian Language, Anthropological Papers, no. 46.”
Bureau of American Ethnology Bulletin
157 (1955): 189â202.
Hess, Thom, and Vi Hilbert.
Lushootseed Dictionary
. Ed. Dawn Bates. Seattle: University of Washington Press, 1994.
Hieber, Danny. “Rising to the Challenge: Producing Navajo.” Rosetta Stone, August 25, 2010. http://blog.rosettastone.com/2010/08/25/rising-to-the-challenge-producing-navajo.
Hirsch, Arnold R., and Joseph Logsdon.
Creole New Orleans: Race and Americanization
. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1992.
Holm, John A.
An Introduction to Pidgins and Creoles
. New York: Cambridge University Press, 2000.
Holton, Gary. “Inuit or Eskimo?” Talking Alaska, November 8, 2010. http://talkingalaska.blogspot.com/2010/11/inuit-or-eskimo.html.
Houk, Rose, and Tracy J. Andrews.
Navajo of Canyon de Chelly: In Home God's Fields.
Tucson, AZ: Southwest Parks and Monuments Association, 1995.
House, Deborah.
Language Shift Among the Navajos: Identity Politics and Cultural Continuity
. Tucson: University of Arizona Press, 2002.
Hunt, Kasie. “Gingrich: Bilingual Classes Teach âGhetto' Language.”
Washington Post
, April 1, 2007. www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/03/31/AR2007033100992.html.
Huntington, C. A. Letter to Commissioner of Indian Affairs. In
Annual Report of the Commissioner of Indian Affairs to the Secretary of the Interior for the Year 1874.
Washington, D.C.: Government Printing Office, 1874. www.doi.gov/ost/PDFs/PDFS/T-21909.pdf.
“Indian Entities Recognized and Eligible to Receive Services from the United States Bureau of Indian Affairs.”
Federal Register
75, no. 190 (October 1, 2010): 60810-60814. www.bia.gov/idc/groups/xofa/documents/document/idc012038.pdf.
“Indians Named Puyallup, and This Is Why!”
Chicago Daily Tribune
, December 18, 1955, D10.
Ingersoll, Thomas N. “The Slave Trade and the Ethnic Diversity of Louisiana's Slave Community.”
Louisiana History: The Journal of the Louisiana Historical Association
37, no. 2 (Spring 1996): 133â61.
Iverson, Peter.
Diné: A History of the Navajos.
Albuquerque, NM: University of New Mexico Press, 2002.
Jackson, Kenneth T.
The Encyclopedia of New York City
. New Haven: Yale University Press, 1995.
Jacobsen, William.
First Lessons in Makah
. 2nd ed. Neah Bay: Makah Language Program, Makah Cultural and Research Center, 1999.
_____
. “The Heterogeneity of Evidentials in Makah.” In
Evidentiality: The Linguistic Coding of Epistemology
, ed. Wallace Chafe and Johanna Nichols, 3â28. Norwood, NJ: Ablex.
Jones, Charles C.
Gullah Folktales from the Georgia Coast
. Athens: University of Georgia Press, 2000.
Jones-Jackson, Patricia.
When Roots Die: Endangered Traditions on the Sea Islands
. Athens: University of Georgia Press, 1987.
Kalm, Peter.
Peter Kalm's Travels in North America: The English Version of 1770.
2 vols. Rev. and ed. Adolph B. Benson. New York: Wison-Erickson, 1937.
Kibrik, Aleksandr E. “Archi (CaucasianâDaghestanian).” In
The Handbook of Morphology
, ed. Andrew Spencer and Arnold M. Zwicky, 455â76. Oxford: Blackwell, 2001.
Kneale, Albert H.
Indian Agent
. Caldwell, ID: Caxton Printers, 1950.
Krapp, George Philip. “The English of the Negro.”
American Mercury
2, no. 6 (June 1924): 190â95.
Krashen, Stephen, and Grace McField. “What Works? Reviewing the Latest Evidence on Bilingual Education.”
Language Learner
1, no. 2 (November-December 2005): 7â34. www.elladvocates.org/documents/RCN/Krashen-McField.pdf.
Krauss, Michael. “The Condition of Native North American Languages: The Need for Realistic Assessment and Action.”
International Journal of the Sociology of Language
132 (1998): 9â21.
Kurlansky, Mark.
The Basque History of the World
. New York: Walker, 1999.
Lafayette, Robert C. “Ãtats-Unis: Où va l'enseignement précoce?”
Le Français dans le Monde
241 (May-June 1991): 40â41.
LaFleur, Amanda. “Faux Amis Cadiens.” Louisiana State University. http://appl003.lsu.edu/artsci/frenchweb.nsf/$content/Cajun+French+False+Cognates?OpenDocument.
Lane, George S. “Notes on Louisiana-French.”
Language
10, no. 4 (December 1934): 323â33.
Lane, Richard H. “Trouble in the Sweet Promised Land: Basques in Early 20th Century Northeastern Nevada.” In
Anglo-American Contributions to Basque Studies: Essays in Honor of Jon Bilbao
, ed. William A. Douglass, Richard W. Etulain, and William H. Jacobsen Jr., 33â41. Reno: Desert Research Institute Publications on the Social Sciences, 1977.
_____
. “The Cultural Ecology of Sheep Nomadism: Northeastern Nevada 1870â1972.” PhD diss., Yale University, 1974.
Lang, George.
Entwisted Tongues: Comparative Creole Literatures.
Amsterdam: Editions Rodopi, 2000.
_____
. “A Primer of Haitian Literature in âKreyòl.' ”
Research in African Literatures
35, no. 2 (Summer 2004): 128â40.
Laura Plantation. “5 Centuries of Habitation.” www.lauraplantation.com/gen_w_nav.asp?cID=36&grp=6.
_____
. “Slave Registry.” www.lauraplantation.com/gen_w_nav.asp?cID=39&grp=6.
Leap, William L. “American Indian Language Maintenance.”
Annual Review of Anthropology
10 (1981): 209â36.
Lee, Tiffany S. “Language, Identity, and Power: Navajo and Pueblo Young Adults' Perspectives and Experiences with Competing Language Ideologies.”
Journal of Language, Identity, and Education
8, no. 5 (2009): 307â20.
Lee, Tiffany S., and Daniel McLaughlin. “Reversing Navajo Language Shift, Revisited.” In
Can Threatened Languages Be Saved? Reversing Language Shift Revisited: A 21st Century Perspective
, ed. Joshua A. Fishman, 23â43. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 2001.
Levine, Robert M., and Moisés AsÃs.
Cuban Miami
. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 2000.
Lewis, M. Paul, ed.
Ethnologue: Languages of the World
, 16th ed. Dallas, TX: SIL International. www.ethnologue.com.
Liberman, Mark. “English Under Siege in Pennsylvania.” Language Log, July 25, 2006. http://itre.cis.upenn.edu/~myl/languagelog/archives/003389.html.
Lieberson, Stanley, Guy Dalto, and Mary Ellen Johnston. “The Course of Mother-Tongue Diversity in Nations.”
American Journal of Sociology
81, no. 1 (July 1975): 34â61.
Limonic, Laura.
The Latino Population of New York City, 2007.
New York: Center for Latin American, Caribbean, and Latino Studies, 2008.
Linton, April. “Language Politics and Policy in the United States: Implications for the Immigration Debate.”
International Journal of the Sociology of Language
199 (2009): 9â37.
Lipski, John M.
Varieties of Spanish in the United States
. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 2008.
Lockard, Louise. “New Paper Words: Historical Images of Navajo Language Literacy.”
American Indian Quarterly
19, no. 1 (Winter 1995): 17â30.
“Louisiana French Try to Keep Language Alive.”
Evening Star
(Washington, D.C.), April 28, 1969.
Lovoll, Odd S. “The Norwegian Press in North Dakota.”
Norwegian-American Studies
24 (1970): 78â101. www.naha.stolaf.edu/pubs/nas/volume24/vol24_3.html.
_____
.
Norwegians on the Prairie: Ethnicity and the Development of the Country Town
. Minneapolis: Minnesota Historical Society Press, 2006.
_____
.
The Promise Fulfilled: A Portrait of Norwegian-Americans Today
. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1998.
MacArthur Foundation. “Jessie Little Doe Baird.” John D. and Catherine T. MacArthur Foundation, September 28, 2010. www.macfound.org/site/c.lkLXJ8MQKrH/b.6241221/k.5A66/Jessie_Little_Doe_Baird.htm.
Mantilla, Jesús Ruiz. “Más âspeak spanish' que en España.”
El Pais
(Madrid), June 10, 2008. www.elpais.com/articulo/cultura/speak/spanish/Espana/elpepucul/20081006elpepicul_1/Tes.
Marckwardt, Albert Henry.
American English
. 2nd ed. Rev. J. L. Dillard. London: Oxford University Press, 1980.
Matthews, G. Hubert. “Glottochronology and the Separation of the Crow and Hidatsa.”
Archaeology in Montana
20, no. 3 (1979): 113â25.
McDonough, Joyce Mary. “How to Use Young and Morgan's
The Navajo Language
.”
University of Rochester Working Papers in the Language Sciences
1, no. 2 (2000): 195â214. www.bcs.rochester.edu/cls/f2000n2/mcdonough.pdf.
McMillan, George. “An Island of Gullah Culture.”
New York Times
, February 2, 1986. www.nytimes.com/1986/02/02/travel/an-island-of-gullah-culture.html?scp=3&sq=gullah&st=cse.
Meany, Edmond S. “Origin of Washington Geographic Names.”
Washington Historical Quarterly
12, no. 3 (July 1921): 211â18.
Medicine Crow, Joseph.
From the Heart of the Crow Country: The Crow Indians' Own Stories
. New York: Orion Books, 1992.
Mencken, H. L.
The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States
. 2nd ed. New York: A. A. Knopf, 1921.
Metcalf, Allan. “How âOK' Took Over the World.” BBC News, February 18, 2011. www.bbc.co.uk/news/magazine-12503686.
Metellus, Gepsie, Sheba St. Hilaire, Leonie Hermantin, and Sophia Lacroix. “Risk and Protective Factors in Little Haiti and in the Haitian/Haitian-American Community in Miami Dade County.” Working Paper Series, SL WPS 02. Sant La, Miami, 2004.
Meyer, Stephenie. “The Story Behind Twilight.” StephenieMeyer.com. www.stepheniemeyer.com/twilight.html.
Mille, Katherine Wyly, and Michael D. Montgomery. “Introduction.” In Turner,
Africanisms in the Gullah Dialect
, xiâlvii.
Mills, Elizabeth Shown. “Forgotten People of America.”
Ancestry Magazine
22, no. 3 (May-June 2004). www.ancestrylibrary.com/learn/library/article.aspx?article=9214.
Mills, Gary B.
The Forgotten People: Cane River's Creoles of Color
. Baton Rouge: Louisiana State University Press, 1977.
Mitchell, Christopher. “U.S. Policy Toward Haitian Boat People, 1972â93.”
Annals of the American Academy of Political and Social Science
534 (July 1994): 69â80.
Mithun, Marianne.
The Languages of Native North America
. Cambridge: Cambridge University Press, 1999.
Mizuno, Yumiko. “
Diné bi Olta
or School of the Navajos: Educational Experiments at Rough Rock Demonstration School, 1966â1970.”
Japanese Journal of American Studies
9 (1998): 143â69.
Montana Office of Public Instruction. “Crow Reservation Timeline.” March 2010. www.opi.mt.gov/pdf/IndianEd/IEFA/CrowTimeline.pdf.
Moore, William Haas.
Chiefs, Agents, and Soldiers: Conflict on the Navajo Frontier, 1868â1882
. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1994.
Mosely, Christopher, ed.
Atlas of the World's Languages in Danger
. 3rd ed. Paris: UNESCO Publishing, 2010. http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/.
Munger, Robert S. “Guaiacum, the Holy Wood from the New World.”
Journal of the History of Medicine and Allied Sciences
4, no. 2 (1949): 196â229.
Nadeau, Jean-Benoît, and Julie Barlow.
The Story of French.
New York: St. Martin's Press, 2006.
National Park Service. “Canyon de Chelly National Monument.” www.nature.nps.gov/geology/parks/cach/index.cfm.
_____
. “Canyon de Chelly National Monument: History and Culture.” www.nps.gov/cach/historyculture/index.htm.
National Public Radio. “ âNew Testament' Translated into Gullah.” March 16, 2006. www.npr.org/templates/story/story.php?storyid=5283230.
Natsis, James J. “Legislation and Language: The Politics of Speaking French in Louisiana.”
The French Review
73, no. 2 (December 1999): 325â31.
Nelsen, Frank C. “The School Controversy Among Norwegian Immigrants.”
Norwegian-American Studies
26 (1974): 206â20. www.naha.stolaf.edu/pubs/nas/volume26/vol26_10.htm.
Neumann, Ingrid.
Le créole de Breaux Bridge, Louisiane: Ãtude morphosyntaxique, textes, vocabulaire.
Hamburg: Helmut Buske, 1985.
New York Community Media Alliance. “Members.” www.indypressny.org/nycma/members/.
Nichols, Patricia Causey. “Creole Languages: Forging New Identities.” In
Language in the U.S.A.: Themes for the Twenty-First Century
, ed. Edward Finegan and John R. Rickford, 133â52. New York: Cambridge University Press, 2004.
_____
.
Voices of Our Ancestors: Language Contact in Early South Carolina
. Columbia: University of South Carolina Press, 2009.
Nunberg, Geoffrey. “Lingo Jingo: English-Only and the New Nativism.”
American Prospect
, June 30, 1997. http://prospect.org/cs/articles?article=lingo_jingo.
Opala, Joseph A. “The Gullah Language.” Yale University. www.yale.edu/glc/gullah/06.htm.
Peabody Museum of Archaeology and Ethnology. “The Harvard Indian College.” www.peabody.harvard.edu/node/477.