The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8 (28 page)

BOOK: The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8
12.34Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
The beginning of the kingdom of Macedonia.
The Macedonian kings descended of the Temenidæ, a family in Argos of the Peloponnesians.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.

99.
Being all together at Doberus, they made ready to fall in from the hill’s side into the lower Macedonia, the dominion of Perdiccas. For
2
there are in Macedonia, the Lyncestians and the Elimeiotæ, and other highland nations, who though they be confederates and in subjection to the other, yet have their several kingdoms by themselves. But of that part of the now Macedonia which lieth toward the sea, Alexander, the father of this Perdiccas, and his ancestors the Temenidæ, who came out of Argos, were the first possessors and reigned in the same; having first driven out of Pieria the Pierians, which afterwards seated themselves in Phagres, and other towns beyond Strymon, at the foot of Pangæum; (from which cause that country is called the Gulf
1
of Pieria to this day, which lieth at the foot of Pangæum and bendeth toward the sea); and out of that which is called Bottia, the Bottiæans, that now border upon the Chalcideans. They possessed besides a certain narrow portion of Pæonia near unto the river Axius, reaching from above down to Pella and to the sea. Beyond Axius, they possess the country called Mygdonia as far as to Strymon, from whence they have driven out the Edonians. Furthermore, they drave the Eordians out of the territory now called Eordia; (of whom the greatest part perished, but there dwell a few of them yet about Physca); and the Almopians out of Almopia. The same Macedonians subdued also other nations, and hold them yet; as Anthemus, Crestonia, and Bisaltia, and a great part of the Macedonians themselves. But the whole is called Macedonia; and was the kingdom of Perdiccas the son of Alexander, when Sitalces came to invade it.

The Macedonians retire into their walled towns.
Archelaus the son of Perdiccas, the ninth king of Macedon, of the family of the Temenidæ.
year iii.
A C. 429.
Ol.
87. 4.

100.
The
2
Macedonians unable to stand in the field against so huge an army, retired all within their strongholds and walled towns, as many as the country afforded: which were not many then; but
3
were built afterwards by Archelaus the son of Perdiccas, when he came to the kingdom, who then also laid out the highways straight, and took order both for matter of war, as horses and arms and for other provision, better than all the other eight kings that were before him. The Thracian army arising from Doberus, invaded that territory first which had been the principality of Philip, and took Eidomene by force; but Gortynia, Atalanta, and some other towns he had yielded to him for the love of Amyntas the son of Philip, who was then in the army. They also assaulted
1
Europus, but could not take it. Then they went on further into Macedonia, on the part that lies on the right hand of Pella
2
and Cyrrhus; but within these, into Bottiæa and Pieria they entered not, but wasted Mygdonia, Crestonia, and Anthemus. Now the Macedonians had never any intention to make head against them with their foot, but sending out their horsemen, which they had procured from their allies of the higher Macedonia, they assaulted the Thracian army in such places where, few against many, they thought they might do it with most convenience. And where they charged, none was able to resist them, being both good horsemen and well armed with breastplates; but enclosed by the multitude of the enemies, they fought against manifest odds of number: so that in the end they gave it over, esteeming themselves too weak to hazard battle against so many.

year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. Sitalces and Perdiccas come to a conference about the motives of the war.
The Grecians, at the coming of this army, stand upon their guard, fearing they were called in by the Athenians to subdue them.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.
Seuthes corrupted by Perdiccas, persuadeth Sitalces to return.

101.
After this, Sitalces gave way to a conference with Perdiccas, touching the motives of this war. And forasmuch as the Athenians were not arrived with their fleet, (for they thought not that Sitalces would have made the journey, but had sent ambassadors to him with presents), he sent a part of his army against the Chalcideans and Bottiæans, wherewith having compelled them within their walled towns, he wasted and destroyed their territory. Whilst he stayed in these parts, the Thessalians southward, and the Magnetians, and the rest of the nations subject to the Thessalians
1
, and all the Grecians as far as to Thermopylæ, were afraid he would have turned his forces upon them; and stood upon their guard. And northward, those Thracians that inhabit the champaign country beyond Strymon, namely the Panæans, Odomantians, Droans, and Dersæans, all of them free states, were afraid of the same. He gave occasion also to a rumour, that he meant to lead his army against all those Grecians that were enemies to the Athenians, as called in by them to that purpose by virtue of their league. But whilst he stayed, he wasted the Chalcidean, Bottiæan, and Macedonian territories; and when he could not effect what he came for, and his army both wanted victual, and was afflicted with the coldness of the season, Seuthes the son of Spardocus, his cousin–german, and of greatest authority next himself, persuaded him to make haste away. Now Perdiccas had dealt secretly with Seuthes, and promised him his sister in marriage, and money with her: and Sitalces at the persuasion of him, after the stay of full thirty days, whereof he spent eight in Chalcidea, retired with his army with all speed into his own kingdom. And Perdiccas shortly after gave to Seuthes his sister Stratonica in marriage, as he had promised. This was the issue of this expedition of Sitalces.

A. C. 428.
Ol.
87. 4. Phormio putteth suspected persons out of Stratus and Coronta.
year iii.
A. C 428.
Ol.
87. 4.
The course of the river Achelons.
The fable of Alcmæon.
year iii.
A. C. 428.
Ol.
87. 4.
Acarnania whence so called.

102.
The same winter, after the fleet of the Peloponnesians was dissolved, the Athenians that were at Naupactus, under the conduct of Phormio, sailed along the coast to Astacus, and disbarking marched into the inner parts of Acarnania. He had in his army four hundred men of arms that he brought with him in his galleys, and four hundred more Messenians. With these he put out of Stratus, Coronta, and other places, all those whose fidelity he thought doubtful. And when he had restored Cynes the son of Theolytus to Coronta, they returned again to their galleys. For they thought they should not be able to make war against the Œniades (who only of all Acarnania are
1
the Athenians’ enemies) in respect of the winter. For the river Achelöus, springing out of the mountain Pindus, and running through Dolopia, and through the territories of the Agræans and the Amphilochians, and through most part of the champaign of Acarnania, passing above by the city of Stratus, and falling into the sea by the city of the Œniades, which also it moateth about with fens, by the abundance of water maketh it hard lying there for an army in time of winter. Also most of the islands Echinades lie just over against Œnia
2
, hard by the mouth of Achelöus. And the river, being a great one, continually heapeth together the gravel, insomuch that some of those islands are become continent already, and the like in short time is expected by the rest
3
. For not only the stream of the river is swift, broad, and turbidous, but also the islands themselves stand thick, and because
4
the gravel cannot pass, are joined one to another; lying in and out, not in a direct line, nor so much as to give the water his course directly forward into the sea. These islands are all desert, and but small ones. It is reported that Apollo by his oracle did assign this place for an habitation to Alcmæon the son of Amphiareus, at such time as he wandered up and down for the killing of his mother; telling him, “that he should never be free from the terrors that haunted him, till he had found out and seated himself in such a land, as when he slew his mother, the sun had never seen nor was then land, because all other lands were polluted by him.” Hereupon being at a nonplus, as they say, with much ado he observed this ground congested by the river Achelöus, and thought there was enough cast up to serve
1
his turn, already, since the time of the slaughter of his mother, after which it was now a long time that he had been a wanderer. Therefore seating himself in the places about the Œniades, he reigned there, and named the country after the name of his son Acarnas. Thus goes the report, as we have heard it concerning Alcmæon.

The end of the third year of the war.

103.
But Phormio and the Athenians leaving Acarnania, and returning to Naupactus, in the very beginning of the spring came back to Athens; and brought with them such galleys as they had taken, and the freemen they had taken prisoners in their fights at sea, who were again set at liberty by exchange of man for man. So ended that
2
winter, and the third year of the war written by Thucydides.

THE THIRD BOOK
of the
HISTORY OF THUCYDIDES.
THE PRINCIPAL CONTENTS.

Attica invaded by the Peloponnesians.—The Mytilenæans revolt, and are received by the Peloponnesians at Olympia into their league.—The Athenians send Paches to Mytilene, to besiege it.—Part of the besieged Platæans escape through the fortifications of the enemy.—The commons of Mytilene armed by the nobility for a sally on the enemy, deliver the town to the Athenians.—The residue of the Platæans yield to the besiegers, and are put to the sword.—The proceedings upon the Mytilenæans, and their punishment.—The sedition in Corcyra.—Laches is sent by the Athens into Sicily: and Nicias into Melos.—Demosthenes fighteth against the Ætolians unfortunately; and afterwards against the Ambraciotes fortuately.—Pythadorus is sent into Sicily, to receive the fleet from Laches.—This in other three years of this war.

year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. The Peloponnesians invade Attica.
year iv.
A C. 428.
Ol.
88. 1.

1.
The
summer following, the Peloponnesians and their confederates, at the time when corn was at the highest, entered with their army into Attica under the conduct of Archidamus, the son of Zeuxidamus, king of the Lacedæmonians; and there set them down and wasted the territory about. And the Athenian horsemen, as they were wont, fell upon the enemy where they thought fit
1
, and kept back the multitude of light–armed soldiers from going out before the men of arms
1
, and infesting the places near the city. And when they had stayed as long as their victual lasted, they returned; and were dissolved according to their cities.

The revolt of Lesbos.
The intention of the Lesbians to revolt discovered to the Athenians.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1.

2.
After the Peloponnesians were entered Attica, Lesbos immediately, all but Methymne, revolted from the Athenians; which though they would have done before the war, and
2
the Lacedæmonians would not then receive them, yet even now they were forced to revolt sooner than they had intended to do. For they stayed to have first straitened the mouth of their haven with dams of earth, to have finished their walls and their galleys then in building, and to have gotten in all that was to come out of Pontus, as archers, and victual, and whatsoever else they had sent for. But the Tenedians, with whom they were at odds, and the Methymnæans, and of the Mytilenæans themselves certain particular men upon faction, being hosts to the Athenians, made known unto them that the Lesbians were forced to go all into Mytilene
3
; that by the help of the Lacedæmonians and their kindred
4
the Bœotians, they hastened all manner of provision necessary for a revolt; and that unless it were presently prevented, all Lesbos would be lost.

The Athenians send forty galleys to Lesbos.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. The Athenians imprison such of Mytilene as were at Athens, and stay their galleys

3.
The Athenians, afflicted with the disease, and with the war now on foot and at the hottest, thought it a dangerous matter that Lesbos, which had a navy and was of strength entire, should thus be added to the rest of their enemies; and at first received not the accusations, holding them therefore the rather feigned because they would not have them true. But after, when they had sent ambassadors to Mytilene, and could not persuade them to dissolve themselves and undo their preparation, they then feared the worst, and would have prevented them: and to that purpose suddenly sent out the forty
1
galleys made ready for Peloponnesus, with Cleïppedes and two other commanders. For they had been advertised that there was a holiday of Apollo Maloeis to be kept without the city, and that to the celebration thereof the Mytilenæans were accustomed to come all out of the town; and they hoped, making haste, to take them there unawares. And if the attempt succeeded, it was well; if not, they might
2
command the Mytilenæans to deliver up their galleys, and to demolish their walls; or they might make war against them, if they refused. So these galleys went their way. And ten galleys of Mytilene which then chanced to be at Athens, by virtue of their league, to aid them, the Athenians stayed; and cast into prison the men that were in them. In the meantime a certain man went from Athens into Eubœa by sea, and then by land to Geræstus; and finding there a ship ready to put off, having the wind favourable, arrived in Mytilene three days after he set forth from Athens, and gave them notice of the coming of the fleet. Hereupon they not only went not out to Maloeis
1
, as was expected, but also stopped the gaps of their walls and ports, where they were left unfinished, and placed guards to defend them.

The Athenians give the Mytilenæans time to purge themselves at Athens.

4.
When the Athenians not long after arrived and saw this, the commanders of the fleet delivered to the Mytilenæans what they had in charge: which not hearkened unto, they presently fell to the war. The Mytilenæans, unprovided and compelled to a war on such a sudden, put out some few galleys before the haven to fight: but being driven in again by the galleys of Athens, they called to the Athenian commanders to parley; desiring, if they could upon reasonable conditions, to get the galleys for the present sent away. And the Athenian commander allowed the conditions
2
, he also fearing they should be too weak to make war against the whole island.

year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. The Mytilenæans sent to Lacedæmon for aid.
The Mytilenæan ambassadors speed not at Athens.
They sally out upon the Athenians, but without success.
They lie still, expecting help from Peloponnesus.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. The Athenians send for the aids of their confederates.

When a cessation of arms was granted, the Mytilenæans amongst others sent to Athens one of those that had given intelligence there of their design, and had repented him after of the same, to try if they could persuade them to withdraw their fleet from them, as not intending any innovation. Withal they sent ambassadors at the same time to Lacedæmon, undiscovered of the fleet of the Athenians, which was riding at anchor in Malea
1
to the north of the city; being without any confidence of their success at Athens. And these men, after an ill voyage through the wide sea, arriving at Lacedæmon, negotiated the sending of aid from thence. 5. But when their ambassadors were come back from Athens without effect, the Mytilenæans and the rest of Lesbos, save only Methymne, (for these together with the Imbrians, Lemnians, and some few other their confederates, aided the Athenians), prepared themselves for the war. And the Mytilenæans with the whole strength of the city made a sally upon the Athenian camp, and came to a battle: wherein though the Mytilenæans had not the worse, yet they lay not that night without the walls, nor durst trust to their strength; but retiring into the town, lay quiet there, expecting to try their fortune with the accession of such forces, as (if any came) they were to have from Peloponnesus. For there were now come into the city one Meleas a Laconian and Hermiondas a Theban, who having been sent out before the revolt, but unable to arrive before the coming of the Athenian fleet, secretly after the end of the battle entered the haven in a galley, and persuaded them to send another galley along with them, with other ambassadors to Sparta; which they did. 6. But the Athenians much confirmed by this the Mytilenæans’ cessation, called in their confederates: (who, because they saw no assurance on the part of the Lesbians, came much sooner in than was thought they would have done
1
): and riding at anchor to the south of the city, fortified two camps, on either side one, and brought their galleys before both the ports, and so quite excluded the Mytilenæans from the use of the sea
2
. As for the land, the Athenians held so much only as lay near their camps, which was not much; and the Mytilenæans and other Lesbians, that were now come to aid them, were masters of the rest. For Malea served the Athenians for a station only for their galleys, and to keep their market in. And thus proceeded the war before Mytilene.

The Athenians send Asopius the son of Phormio, with twenty galleys about Peloponnesus.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1.
Asopius slain.

7.
About the same time of the same summer, the Athenians sent likewise thirty galleys into Peloponnesus, under the conduct of Asopius the son of Phormio. For the Acarnanians had desired them to send some son or kinsman of Phormio, for general, into those parts. These, as they sailed by, wasted the maritime country of Laconia; and then sending back the greatest part of his fleet to Athens, Asopius himself with twelve galleys went on to Naupactus. And afterwards having raised the whole power of Acarnania, he made war upon the Œniades, and both entered with his galleys into
1
the river of Achelöus, and with his land forces wasted the territory. But when the Œniades would not yield, he disbanded his land forces, and sailed with his galleys to Leucas, and landed his soldiers of the territory of Neritum
2
; but in going off was by those of the country that came out to defend it, and by some few of the garrison soldiers there, both himself and part of his company slain. And having upon truce received from the Leucadians their dead bodies, they went their ways
3
.

The Mytilenæan ambassadors sent to Lacedæmon, are appointed to attend the general assembly of the Grecians at Olympia.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1.

8.
Now the ambassadors of the Mytilenæans, that went out in the first galley, having been referred by the Lacedæmonians to the general meeting of the Grecians at Olympia, to the end they might determine of them together with the rest of the confederates
4
, went to Olympia accordingly. It was that Olympiad wherein Dorieus of Rhodes was the second time victor. And when after the solemnity they were set in council, the ambassadors spake unto them in this manner:

oration of the ambassadors of mytilene.

9.
“Men of Lacedæmon and confederates, we know the received custom of the Grecians. For they that take into league such as revolt in the wars and relinquish a former league, though they like them as long as they have profit by them, yet accounting them but traitors to their former friends, they esteem the worse of them in their judgment. And to say the truth, this judgment is not without good reason, when they that revolt, and they from whom the revolt is made, are mutually like–minded and affected, and equal in provision and strength, and no just cause of their revolt given. But now between us and the Athenians it is not so. Nor let any man think the worse of us, for that having been honoured by them in time of peace, we have now revolted in time of danger. 10. For the first point of our speech, especially now we seek to come into league with you, shall be to make good the justice and honesty of our revolt
1
. For we know there can be neither firm friendship between man and man, nor any communion between city and city to any purpose whatsoever, without a mutual opinion of each other’s honesty, and also a similitude of customs otherwise: for in the difference of minds is grounded the diversity of actions.

year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. Oration of the Mytilenæans.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. Oration of the Mytilenæans.
year iv.
A. C. 428.
Ol.
88. 1. Oration of the Mytilenæans.

“As for our league with the Athenians, it was first made when you gave over the Medan war, and they remained to prosecute the relics of that business. Yet we entered not such a league, as to be their helpers in bringing the Grecians into the servitude of the Athenians, but to set free the Grecians from the servitude of the Medes
1
. And as long as they led us as equals, we followed them with much zeal: but when we saw they remitted their enmity against the Medes, and led us
2
to the subjugation of the confederates, we could not then but be afraid. And the confederates, through the multitude of distinct counsels unable to unite themselves for resistance, fell all but ourselves and the Chians into their subjection. And we having still our own laws, and being in name a free state, followed them to the wars; but so, as by the examples of their former actions, we held them not any longer for faithful leaders. For it was not probable, when they had subdued those whom together with us they took into league, but that, when they should be able, they would do the like also by the rest. 11. It is true that if we were now in liberty all, we might be the better assured that they would forbear to innovate; but since they have under them the greatest part already, in all likelihood they will take it ill, to deal on equal terms with us alone, and the rest yielding, to let us only stand up as their equals. Especially when by how much they are become stronger by the subjection of their confederates, by so much the more are we become desolate. But the equality of mutual fear is the only band of faith in leagues. For he that hath the will to transgress, yet when he hath not the odds of strength, will abstain from coming on. Now the reason why they have left us yet free, is no other, but that
1
they may have a fair colour to lay upon their domination over the rest; and because it hath seemed unto them more expedient to take us in by policy, than by force. For therein they made use of us for an argument, that having equal vote with them we would never have followed them to the wars, if those against whom they led us, had not done the injury: and thereby also they brought the stronger against the weaker, and reserving the strongest to the last, made them the weaker by removing the rest. Whereas if they had begun with us, when the confederates had had both their own strength and a side to adhere to, they had never subdued them so easily. Likewise our navy kept them in some fear; lest united and added to yours or to any other, it might have created them some danger. Partly also we escaped by our observance toward their commons, and most eminent men from time to time. But yet we still
1
thought we could not do so long, considering the examples they have showed us in the rest, if this war should not have fallen out. 12. What friendship then or assurance of liberty was this, when we received each other with alienated affections: when whilst they had wars, they for fear courted us; and when they had peace, we for fear courted them: and whereas in others good will assureth loyalty, in us it was the effect of fear? So
2
it was more for fear than love, that we remained their confederates; and whomsoever security should first embolden, he was first likely by one means or other to break the league. Now if any man think we did unjustly, to revolt upon the expectation of evil intended without staying to be certain whether they would do it or not, he weigheth not the matter aright. For if we were as able to contrive evil against them, and again to defer it, as they can against us, being thus equal, what needed us to be at their discretion? But seeing it is in their hands to invade at pleasure, it ought to be in ours to anticipate.

BOOK: The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8
12.34Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Alicia's Misfortune by S. Silver
The Killing Season by Meg Collett
La tierra olvidada por el tiempo by Edgar Rice Burroughs
Forecast by Janette Turner Hospital
First Kill by Jennifer Fallon
Lost Identity by Leona Karr
Unknown by Unknown
The Illumination by Karen Tintori