The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8 (26 page)

BOOK: The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8
5.84Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
Phormio with twenty galleys of Athens, overcometh forty–seven of the Peloponnesian galleys.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.
The order of the Peloponnesian galleys.
The order of the Athenian galleys and the stratagem of Phormio.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.
The Peloponnesans fly.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.

83.
In the meantime the fleet of Corinth and the other confederates, that was to set out from the Crisæan gulf and to join with Cnemus, to hinder the lower Acarnanians from aiding the upper, came not at all; but were compelled to fight with Phormio and those twenty Athenian galleys that kept watch at Naupactus, about the same time that the skirmish was at Stratus. For as they sailed along the shore, Phormio waited on them till they were out of the strait, intending to set upon them in the open sea. And the Corinthians and their confederates went not as to fight by sea, but furnished rather for the land–service in Acarnania; and never thought that the Athenians with their twenty galleys durst fight with theirs, that were seven–and–forty. Nevertheless, when they saw that the Athenians, as themselves sailed by one shore, kept over against them on the other; and that now when they went off from Patræ in Achaia to go over to Acarnania in the opposite continent, the Athenians came towards them from Chalcis and the river Evenus, and also knew that they had come to anchor there the night before
1
: they found they were then to fight of necessity directly against the mouth of the strait. The commanders of the fleet, were such as the cities that set it forth had severally appointed; but of the Corinthians, these; Machon, Isocrates, and Agatharchidas. The Peloponnesians ordered their fleet in such manner as they made thereof a circle, as great as, without leaving the spaces so wide as for the Athenians to pass through, they were possibly able, with the stems of their galleys outward, and sterns inward; and into the midst thereof received such small vessels as came with them, and also five of their swiftest galleys; the which were at narrow passages
2
to come forth in whatsoever part the enemy should charge. 84. But the Athenians with their galleys ordered one after one in file, went round them and shrunk them up together, by wiping them ever as they past and putting them in expectation of present fight. But Phormio had before forbidden them to fight, till he himself had given them the signal. For he hoped
3
that this order of theirs would not last long, as in an army on land; but that the galleys would fall foul of one another, and be troubled also with the smaller vessels in the middest. And if the wind should also blow out of the gulf, in expectation whereof he so went round them, and which usually blew there every morning, he made account they would then instantly be disordered. As for giving the onset, because his galleys were more agile than the galleys of the enemy, he thought it was in his own election, and would be most opportune on that occasion. When this wind was up, and the galleys of the Peloponnesians, being already contracted into a narrow compass, were both ways troubled, by the wind, and withal by their own lesser vessels that encumbered them; and when one galley fell foul of another, and the mariners laboured to set them clear with their poles, and through the noise they made, keeping off and reviling each other, heard nothing neither of their charge nor of the galleys’ direction
1
; and through want of skill unable to keep up their oars in a troubled sea, rendered the galley untractable to him that sat at the helm: then and with this opportunity he gave the signal. And the Athenians charging, drowned first one of the admiral–galleys, and
2
divers others after it in the several parts they assaulted; and brought them to that pass at length, that not one applying himself to the fight they fled all towards Patræ and Dyme, cities
3
of Achaia. The Athenians, after they had chased them, and taken twelve galleys, and slain
1
most of the men that were in them, fell off and went to Molycreium; and when they had there set up a trophy, and consecrated one galley to Neptune, they returned with the rest to Naupactus. The Peloponnesians with the remainder of their fleet, went presently along the coast
2
of Cyllene, the arsenal of the Eleians; and thither, after the battle at Stratus, came also Cnemus from Leucas, and with him those galleys that were there
3
, and with which this other fleet should have been joined.

Preparation for another fight.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.
Twenty sail of Athenians, sent to aid Phormio, stay in Crete.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.

85.
After this the Lacedæmonians sent unto Cnemus to the fleet, Timocrates, Brasidas, and Lycophron to be of his council
4
, with command to prepare for another better fight, and not to suffer a few galleys to deprive them of the use of the sea. For they thought this accident (especially being their first proof by sea) very much against reason
5
; and that it was not so much a defect of the fleet, as of their courage: never comparing the long practice of the Athenians with their own short study in these businesses. And therefore they sent these men thither in passion. Who being arrived with Cnemus
6
, intimated to the cities about to provide their galleys, and caused those they had before to be repaired. Phormio likewise sent to Athens, to make known both the enemy’s preparation and his own former victory; and withal to will them to send speedily unto him as many galleys as they could make ready; because they were every day in expectation of a new fight. Hereupon they sent him twenty galleys; but commanded him that had the charge of them, to go first into Crete. For Nicias, a Cretan of Gortyna, the public host of the Athenians, had persuaded them to a voyage against Cydonia; telling them they might take it in, being now their enemy
1
: which he did to gratify the Polichnitæ, that bordered upon the Cydonians. Therefore with these galleys he sailed into Crete, and together with the Polichnitæ wasted the territory of the Cydonians; where also, by reason of the winds and weather unfit to take sea in, he wasted not a little of his time.

The Peloponnesians sail by the coast of Panormus.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.

86.
In the meantime, whilst these Athenians were wind–bound in Crete, the Peloponnesians that were in Cyllene, in order of battle
1
sailed along the coast of Panormus of Achaia, to which also were their land–forces come to aid them. Phormio likewise sailed by the shore to Rhium Molycricum, and anchored without it with twenty galleys, the same he had used in the former battle. Now this Rhium was of the Athenians’ side, and the other Rhium in Peloponnesus lies on the opposite shore, distant from it at the most but seven furlongs of sea; and these two make the mouth of the Crisæan gulf. The Peloponnesians therefore came to an anchor at Rhium of Achaia with seventy–seven galleys, not far from Panormus where they left their land forces. After they saw the Athenians, and had lain six or seven days one against the other, meditating and providing for the battle
2
, the Peloponnesians not intending to put off without Rhium into the wide sea, for fear of what they had suffered by it before; nor the other to enter the strait, because to fight within
3
they thought to be the enemy’s advantage. At last Cnemus, Brasidas, and the other commanders of the Peloponnesians, desiring to fight speedily before a new supply should arrive from Athens, called the soldiers together; and seeing the most of them to be fearful through their former defeat, and not forward to fight again, encouraged them first with words to this effect:

The Oration of Cnemus.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4. Oration of Cnemus.

87.
“Men of Peloponnesus, if any of you be afraid of the battle at hand for the success of the battle past, his fear is without ground. For you know, we were inferior to them then in preparation; and set not forth as to a fight at sea, but rather to an expedition by land. Fortune likewise crossed us in many things; and somewhat we miscarried by unskilfulness
1
. So as the loss can no way be ascribed to cowardice: nor is it just, so long as we were not overcome by mere force, but have somewhat to allege in our excuse, that the mind should be dejected for the calamity of the event: but we must think, that though fortune may fail men, yet the courage of a valiant man can never fail, and not that we may justify cowardice in any thing by pretending want of skill, and yet be truly valiant
2
. And yet you are not so much short of their skill, as you exceed them in valour. And though this knowledge of theirs, which you so much fear, joined with courage, will not be without a memory also, to put what they know in execution; yet without courage no art in the world is of any force in the time of danger. For fear confoundeth the memory, and skill without courage availeth nothing. To their odds therefore of skill, oppose your odds of valour; and to the fear caused by your overthrow, oppose your being then unprovided. You have further now a greater fleet, and to fight on your own shore with your aids at hand of men of arms: and for the most part, the greatest number and best provided get the victory. So that we can neither see any one cause in particular, why we should miscarry; and whatsoever were our wants
1
in the former battle, supplied in this, will now turn to our instruction. With courage therefore, both masters and mariners, follow every man in his order
2
, not forsaking the place assigned him. And for us, we shall order the battle as well as
3
the former commanders; and leave no excuse to any man of his cowardice. And if any will needs be a coward, he shall receive condign punishment; and the valiant shall be rewarded according to their merit.”

Phormio doubteth of the courage of his soldiers:
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4.
and encourageth them.

88.
Thus did the commanders encourage the Peloponnesians. And Phormio, he likewise doubting that his soldiers were but faint–hearted, and observing they had consultations apart and were afraid of the multitude of the enemy’s galleys, thought good, having called them together, to encourage and admonish them upon the present occasion. For though he had always before told them, and predisposed their minds to an opinion, that there was no number of galleys so great, which setting upon them they ought not to undertake; and [also] most of the soldiers had of long time assumed a conceit of themselves, that being
1
Athenians they ought not to decline any number of galleys whatsoever of the Peloponnesians: yet when he saw that the sight of the enemy present had dejected them, he thought fit to revive
2
their courage, and having assembled the Athenians, said thus:

the oration of phormio.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4. Oration of Phormio.
year iii.
A. C. 429.
Ol.
87. 4. Oration of Phormio.

89.
“Soldiers, having observed your fear of he enemy’s number, I have called you together, not enduring to see you terrified with things that are not terrible. For first, they have prepared this great number and odds of galleys, for that they were overcome before, and because they are even in their own opinions too weak for us. And next, their present boldness proceeds only from their knowledge in land service, in confidence whereof (as if to be valiant were peculiar unto them) they are now come up: wherein having for the most part prospered, they think to do the same in service by sea
3
. But in reason the odds must be ours in this, as well as it is theirs in the other kind. For in courage they exceed us not: and as touching the advantage of either side, we may better be
4
bold now than they. And the Lacedæmonians, who are the leaders of the confederates, bring them to fight for the greatest part (in respect of the opinion they have of us
1
) against their wills. For else they would never have undertaken a new battle, after they were once so clearly overthrown. Fear not therefore any great boldness on their part. But the fear which they have of you, is far both greater and more certain, not only for that you have overcome them before, but also for this, that they would never believe you would go about to resist, unless you had some notable thing to put in practice upon them
2
. For when the enemy is the greater number, as these are now, they invade chiefly upon confidence of their strength: but they that are much the fewer, must have some great and sure design when they dare fight unconstrained
3
. Wherewith these men now amazed
4
, fear us more for our unlikely preparation, than they would if it were more proportionable. Besides, many great armies have been overcome by the lesser through unskilfulness, and some also by timorousness; both which we ourselves
5
are free from. As for the battle, I will not willingly fight it in the gulf, nor go in thither: seeing that to a few galleys with nimbleness and art against many without art, straitness of room is disadvantage. For neither can one charge with the beak of the galley as is fit, unless he have sight of the enemy afar off; or if he be himself over–pressed, again get clear. Nor is there any getting through them or turning to and fro at one’s pleasure
1
, which are all the works of such galleys as have their advantage in agility; but the sea–fight would of necessity be the same with a battle by land, wherein the greater number must have the better. But of this, I shall myself take the best care I am able. In the meantime, keep you your order well in the galleys, and every man receive his charge readily; and the rather because the enemy is at anchor so near us
2
. In the fight, have in great estimation order and silence, as things of great force in most military actions, especially in a fight by sea; and charge these your enemies according to the worth of your former acts. You are to fight for a great wager, either to destroy the hope of the Peloponnesian navies, or to bring the fear of
3
the sea nearer home to the Athenians. Again, let me tell you, you have beaten them once already; and men once overcome, will not come again to the danger so well resolved as before.”

BOOK: The English Works of Thomas Hobbes (1839) 2 vols. - Vol. 8
5.84Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Unusual Uses for Olive Oil by Alexander McCall Smith
Doctor Who: The Ark by Paul Erickson
Edge of Eternity by Ken Follett
The Wise Woman by Philippa Gregory
Ask Me for Tomorrow by Elise K Ackers
Home is Where You Are by Marie, Tessa