Read The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Online
Authors: WILLIAM SHAKESPEARE
Yes! This and more! You can worry until your heart breaks. Why don’t you go show your slaves how sick you are and try to make them scared? You won’t do that to me. Do you expect me to cower in your presence? You will die first. From this day forward, I will use you for comic relief.
Cassius
Is it come to this?
So this is what it’s come to?
Brutus
You say you are a better soldier:
Let it appear so; make your vaunting true,
And it shall please me well: for mine own part,
I shall be glad to learn of abler men.
You say you are a better soldier. Prove it.
Cassius
You wrong me every way, you wrong me, Brutus.
I said, an elder soldier, not a better:
Did I say "better"?
How dare you! I said, “I was a wiser solder, not a better one.”
Brutus
If you did, I care not.
Whatever.
Cassius
When Caesar lived, he durst not thus have moved me.
Caesar never made me this angry when he lived.
Brutus
Peace, peace! you durst not so have tempted him.
You dared not treat him like this.
Cassius
I durst not?
I dared not!
Brutus
No.
No.
Cassius
What, durst not tempt him?
I dared not anger him!
Brutus
For your life you durst not.
You feared for your life, so you didn’t dare.
Cassius
Do not presume too much upon my love;
I may do that I shall be sorry for.
You assume too much based on my love for you. You may force me to do something I will be sorry for.
Brutus
You have done that you should be sorry for.
There is no terror, Cassius, in your threats,
For I am arm'd so strong in honesty,
That they pass by me as the idle wind
Which I respect not. I did send to you
For certain sums of gold, which you denied me;--
For I can raise no money by vile means:
By Heaven, I had rather coin my heart,
And drop my blood for drachmas, than to wring
From the hard hands of peasants their vile trash
By any indirection:--I did send
To you for gold to pay my legions,
Which you denied me: was that done like Cassius?
Should I have answer'd Caius Cassius so?
When Marcus Brutus grows so covetous
To lock such rascal counters from his friends,
Be ready, gods, with all your thunderbolts,
Dash him to pieces!
You already have, and I am not afraid of your threats. Your idle threats go right by me. I sent you a request for money to pay for my army, and you denied me. Should I have resorted to steal from my friends to pay for my men, like you? May the gods curse me with their thunderbolts and tear me to pieces, if I do that!
Cassius
I denied you not.
I didn’t deny you.
Brutus
You did.
Yes, you did.
Cassius
I did not. He was but a fool
That brought my answer back. Brutus hath rived my heart:
A friend should bear his friend's infirmities,
But Brutus makes mine greater than they are.
I did not. My messenger must have been a fool when he delivered my answer. You have broken my heart. You should know me better than that. I am full of faults, but I would never do that to you.
Brutus
I do not, till you practise them on me.
I didn’t think so, until you used them against me.
Cassius
You love me not.
You don’t love me.
Brutus
I do not like your faults.
I don’t like your faults.
Cassius
A friendly eye could never see such faults.
A friend would not see such faults.
Brutus
A flatterer's would not, though they do appear
As huge as high Olympus.
I am your friend, not your slave, and your faults are as great as Mount Olympus.
Cassius
Come, Antony and young Octavius, come,
Revenge yourselves alone on Cassius,
For Cassius is a-weary of the world;
Hated by one he loves; braved by his brother;
Check'd like a bondman; all his faults observed,
Set in a note-book, learn'd and conn'd by rote,
To cast into my teeth. O, I could weep
My spirit from mine eyes!--There is my dagger,
And here my naked breast; within, a heart
Dearer than Plutus' mine, richer than gold:
If that thou be'st a Roman, take it forth;
I, that denied thee gold, will give my heart:
Strike as thou didst at Caesar; for I know,
When thou didst hate him worst, thou lovedst him better
Than ever thou lovedst Cassius.
Come, Antony and young Octavius are coming. You must fight them alone, because I am tired of this world. I am hated by someone I love. My faults have been listed and remembered to be thrown back in my face. Take this dagger and plunge it into my chest. Remove my heart, Roman, which is more valuable than Pluto’s silver, if I denied you money. Kill me like you did Caesar, because I know you know you loved him better than me.
Brutus
Sheathe your dagger:
Be angry when you will, it shall have scope;
Do what you will, dishonor shall be humour.
O Cassius, you are yoked with a lamb
That carries anger as the flint bears fire;
Who, much enforced, shows a hasty spark,
And straight is cold again.
Put your dagger away. Be angry later, when it’s time to be angry. You are like a lamb and I am like a flint with fire when it comes to carrying anger, here one minute and gone the next.
Cassius
Hath Cassius lived
To be but mirth and laughter to his Brutus,
When grief, and blood ill-temper'd, vexeth him?
Am I just a cause to laugh at, Brutus, when you are angry?
Brutus
When I spoke that, I was ill-temper'd too.
I was angry when I said that.
Cassius
Do you confess so much? Give me your hand.
You admit it then? Give me your hand.
Brutus
And my heart too.
Take my hand and my heart, too.
Cassius
O Brutus,--
Oh, Brutus!
Brutus
What's the matter?
What’s wrong?
Cassius
--Have not you love enough to bear with me,
When that rash humor which my mother gave me
Makes me forgetful?
Do you love me enough to forgive me when my faults are inherited from my mother?
Brutus
Yes, Cassius; and from henceforth,
When you are over-earnest with your Brutus,
He'll think your mother chides, and leave you so.
Yes, Cassius, and from now on when you are acting like this with me, I’ll blame your mother.
Poet
Within.
Let me go in to see the generals:
There is some grudge between 'em; 'tis not meet
They be alone.
Let me in to see the generals. They shouldn’t be alone.
Lucilius
[Within.] You shall not come to them.
You can’t go in.
Poet
[Within.] Nothing but death shall stay me.
You’ll have to kill me to stop me.
Enter Poet, followed by Lucilius, Titinius, and Lucius.
Cassius
How now! What's the matter?
Hey! What’s the matter?
Poet
For shame, you generals! what do you mean?
Love, and be friends, as two such men should be;
For I have seen more years, I'm sure, than ye.
Shame on you generals for letting something come between such good friends.
Cassius
Ha, ha! How vilely doth this cynic rhyme!
Ha ha! This man is a terrible poet.
Brutus
Get you hence, sirrah; saucy fellow, hence!
Get out of here, you silly man!
Cassius
Bear with him, Brutus; 'tis his fashion.
Be patient with him, Brutus. That’s just how he is.
Brutus
I'll know his humor when he knows his time:
What should the wars do with these jigging fools?--
Companion, hence!
He should know when to be humorous. What is he doing here during a war? Companion?
Cassius
Away, away, be gone!
You better go! Go on!
Exit Poet.
Brutus
Lucilius and Titinius, bid the commanders
Prepare to lodge their companies tonight.
Lucilius and Titinius tell the commanders to prepare their companies to stay tonight.
Cassius
And come yourselves and bring Messala with you
Immediately to us.
Go get Messala and come back to us immediately.
Brutus
Lucius, a bowl of wine!
Lucius, bring me a glass of wine.
Exit Lucius.
Cassius
I did not think you could have been so angry.
I didn’t think you could get so angry.
Brutus
O Cassius, I am sick of many griefs.
Oh Cassius, I am sick with grief.
Cassius
Of your philosophy you make no use,
If you give place to accidental evils.
I thought your philosophy was to not let things like this bother you.
Brutus
No man bears sorrow better. Portia is dead.
I have more to be sorrowful about; Portia is dead.
Cassius
Ha! Portia!
No way! Portia!
Brutus
She is dead.
She is dead.
Cassius
How 'scaped I killing, when I cross'd you so?--
O insupportable and touching loss!--
Upon what sickness?
How did I escape being killed when I angered you? What a terrible loss! Was she sick?
Brutus
Impatient of my absence,
And grief that young Octavius with Mark Antony
Have made themselves so strong;--for with her death
That tidings came;--with this she fell distract,
And, her attendants absent, swallow'd fire.