Read The Color of Summer: or The New Garden of Earthly Delights Online
Authors: Reinaldo Arenas
I’d die of disappointment,
of weariness and disillusion.
So I’m off.
Really, I’ve had enough.
A
VELLANEDA
:
Enough of what, Martí?
What, I wonder, are your true reasons,
your real complaints,
that lead you to set out to sea
in the season of hurricanes?
M
ARTÍ
:
My true reasons? Did I not make them plain?
Besides having to deal with rogues and rapscallions,
my reasons
are autumn’s yellow leaves, winter’s bare trees and freezing rain,
living in a borrowed house
and a foreign tongue—
bitter winters, itchy long johns.
I am out of here—I’m gone!
I am naught but the fruit’s bitter rind.
Does that answer your question?
A
VELLANEDA
:
Have you, then, nothing here to live for?
M
ARTÍ
:
Life here is a wound there is no cure for.
A
VELLANEDA
:
Listen to what I’m going to tell you.
All of that is very well for you,
but it’s also a little overly romantic,
not to say melodramatic—
and if you land in Cuba, they’ll definitely kill you.
M
ARTÍ
:
So? Remember, it is good to die
when it is horrible to live a lie.
A
VELLANEDA
:
Die
here.
Cuba is a desert island,
an infinite, infernal prison.
M
ARTÍ
:
My blood will be the water for a garden.
A
VELLANEDA
:
You know that what I say is true.
You know that they will use you,
betray you,
and make mincemeat out of you,
and that there you’ll find no rest.
M
ARTÍ
:
And what about those people in Key West?
Do you think their heartlessness is any less?
A
VELLANEDA
:
Of course it’s not my first choice, it’s not the best,
but for the time being it will do.
M
ARTÍ
:
So they’ve brainwashed you, too?
A
VELLANEDA
:
Not at all—I am perfectly lucid, as you’ll see:
I have a plan,
and I think that it will work:
I’m going to publish my Collected Works,
find a nice place to settle down,
and live on the royalties.
If you came with me, we could work together.
We could help each other,
and be one another’s inspiration.
M
ARTÍ
:
Woman, what an imagination!
What I’m looking for is a gun,
and a map, and a flashlight—
I want to start a fight,
a second Cuban Revolution!
A
VELLANEDA
:
That means I won’t be seeing you again?
M
ARTÍ
:
Oh, you’ll see me again, I’m sure—
when they put up my statue
as they keep threatening to do.
But I warn you in advance,
I’ve seen the plaster cast
and there’s not much resemblance,
especially the head—which is immense!
A
VELLANEDA
:
Noble, no doubt, is what you meant.
M
ARTÍ
:
No, I mean it’s a
gigantic
head.
And as for the forehead,
it’s broader and nakeder than a dry river bed.
A
VELLANEDA
:
A broad forehead is a sign of great intelligence.
M
ARTÍ
:
It’s a sign of a receding hairline, in my case.
A
VELLANEDA
:
But really, one must often pardon
artists who portray the human form.
Look at me—a veritable sylph,
and they always give me huge tits.
M
ARTÍ
:
(looking more closely at Avellaneda’s bosom)
I had no idea that you wore falsies.
A
VELLANEDA
:
Falsies?! How dare you! What an indignity!
These breasts, I’ll have you know, belong to me.
Here—I’ll show you . . .
M
ARTÍ
:
Whoa . . .
Let’s not go overboard.
(It’s just a figure of speech!)
Anyway, as I was saying, when you reach the beach,
you’ll see a monstrous statue of me,
“The Apostle of Liberty,”
which is another reason I’m off to Cuba to do
battle—
I’ve got to live up to my title . . .
A
VELLANEDA
:
Wait, hold on—
just one last question:
What’s in that suitcase that you’re carrying?
M
ARTÍ
:
A flamethrower,
to win the war.
A
VELLANEDA
:
Have I missed something, or is that a contradiction?
I mean, it seems bizarre—
you know you’re going to sure perdition,
yet you plan to win the war.
M
ARTÍ
:
When a man dies for a cause,
when he dies for right and duty,
his death is victory,
even when his life is lost.
A
VELLANEDA
:
But you also thirst for glory.
M
ARTÍ
:
No, but I do have an ideal.
A
VELLANEDA
:
Oh, dear, oh, dear—
how can you leave a woman
who loves you?
I
love you.
And you have no one . . .
M
ARTÍ
:
I have my flamethrower.
Martí pulls out the flamethrower and brings it up to his waist. Avellaneda looks in rapture toward the long, heavy, thick piece of armament.
A
VELLANEDA
:
(stroking the barrel of the powerful weapon)
Ah, the flamethrower! Mighty weapon!
My pulse throbs, my breast heaves—oh, heaven!
Can I have a demonstration?
As Martí prepares to give a demonstration, Avellaneda can’t keep her hands off it.
It is so potent-looking, so long, so grand!
M
ARTÍ
:
It is a powerful new invention,
a most ingenious sort of weapon,
and the patent is held by an American.
A
VELLANEDA
:
(embracing Martí while she squeezes the end of the flamethrower)