Read The Charming Quirks of Others Online
Authors: Alexander Mccall Smith
“Yes,” said Guy. “Malicious gossip can. But a lot of gossip is mild—and really a bit pointless.”
Isabel agreed. “Utterly pointless,” she said. “Look at those glossy magazines that publish tittle-tattle about the doings of celebrities. None of these people actually
does
anything of any worth to anybody. Not really. But do people like to read about their private lives? Yes, they do. And how. He breaks up with her. She buys a house in France or is seen on so-and-so’s boat. She goes to the gym, and is photographed coming out of it. And so on and so on. Why do people read that sort of thing?”
“Do you read them?” asked Guy.
“Me? Of course not,” said Isabel. She paused. Even as she gave her answer, she realised that this was not true and would have to be corrected. One should never mislead a friend, or an enemy for that matter, she thought. We owed the same duty of truthfulness to everybody, no matter what we thought of them. “I don’t buy them, but as for reading—well, never, that is, never unless my teeth play up.”
Again Guy looked at her blankly.
“I read them when I go to the dentist,” she said. “There are some magazines that we read only when we go to the dentist. Mine has all of them in his waiting room. He also has those ritzy fashion magazines with advertisements for expensive designer sunglasses and so on, and magazines about boats. He has a boat, he told me. So I read these magazines from time to time. But
only at the dentist’s.” She looked at him apologetically. “Should I feel ashamed?”
Guy shook his head. “No. We all have guilty pleasures. Yours is harmless enough.” He paused. “But back to burning ears. Who are these people whose ears burn?”
Isabel smiled. “The principals of schools,” she said. “Listen next time you go to a dinner party. People talk about the principals of their children’s schools. They do it all the time.”
Guy digested this. He frowned. “Strange.”
Isabel shrugged. “It keeps people going. Not that these teachers do anything dramatic—or not usually, although there was a good bit of gossip doing the rounds last year when one of the schools appointed a new head of French and then unappointed—or, should we say, disappointed—him before he even arrived to take up the job.”
Guy said that he had heard about that—vaguely.
“The rumour mill went into full-time operation,” said Isabel. “There were all sorts of stories going the rounds.”
“Such as?”
“Amazing things. One I heard was that he had applied under a false name and was wanted by the French police. The French police! I suppose to be wanted by the French police is somehow more exotic than being wanted by other police forces. It can’t be very glamorous to be wanted by the Glasgow police—rather ordinary, in fact—but the French police, now there’s a cachet.”
“And the truth?”
“The board had a change of heart. They had their reasons, no doubt, but these were probably pretty prosaic, and no reflection
on the candidate. The French police wouldn’t have come into it, I would have thought.”
Guy changed the subject. He had a catalogue that Isabel had expressed an interest in seeing, and he had brought it to show her. There was an auction coming up at Christie’s in London, and there were several paintings, including a Raeburn, that Isabel said she had heard about. Now, as he put the glossy publication on the table, Isabel went straight to one of the pages he had marked with a small, yellow sticky note.
“Sir Henry Raeburn,” said Guy, as Isabel opened the catalogue. “Look at it.
Portrait of Mrs. Alexander and Her Granddaughter.”
Isabel studied the photograph that took up most of one of the pages. A woman in a white-collared red dress was seated against a background of dark green. Beside her was a young girl, of eight perhaps, half crouching, arms resting on the woman’s chair.
“His colours,” said Isabel. “Raeburn used those fabulous colours, didn’t he? He occupied a world of dark greens and reds. Was that the Edinburgh of his day, do you think?”
“Their interiors were like that, I suppose,” said Guy. “Those curtains. Look.”
Isabel reached out and touched the photograph, her finger tracing the line of the fabrics draped behind the sitters. “I find myself thinking of what their world was like,” she said. “When was this painted? Does it say?”
“It’s late Raeburn,” said Guy. “Eighteen-twenty? Something like that.”
“So this little girl,” said Isabel, “might have lived until when? Eighteen-seventy, perhaps. If she was lucky.”
“I suppose so.”
“And then her own daughter—the great-granddaughter of our Mrs. Alexander—would have lived from, let’s say, 1840 until 1900, and
her
daughter from 1870 until 1930 or even 1940. Though she was actually a bit older when she died.”
Guy looked at her enquiringly. “Oh?”
Isabel sat back. “My paternal grandmother,” she said. “Which makes her”—she pointed to the girl—“my four-times great-grandmother.”
Guy’s surprise was evident. “So that’s why you asked me about this. You’d heard?”
“Yes. I knew that one of my ancestors had been painted by Raeburn—two, in fact. My father told me about it when I was a teenager—he showed me some of the Raeburns in the Portrait Gallery, and he said that on his mother’s side we were Alexanders. The painting was mentioned in one of the books about Raeburn, but its whereabouts were described as unknown.” She pointed to the catalogue. “Until now.”
Guy nodded. “I see. Well, that makes this sale rather important to you. Do you want to go for the painting?”
Isabel reached out to take the catalogue. Opening it, she turned to the full-page photograph. “What do you think?”
Guy shrugged. “It’s a fine double portrait. Everything that makes Raeburn such a great portraitist is there. The ease of it—he painted very quickly, you know, which gives his paintings a wonderful fluidity. That’s there. And the faces … well, they’re rather charming, aren’t they? The girl has a rather impish look to her. Perhaps she was planning some naughtiness, or Raeburn was telling her an amusing story to keep her still while he worked. It’s very intimate in its feel.”
Isabel thought that this was right, but it was not what mattered to her. What mattered was the link that existed between her and two people in the picture. My people, she thought. My people.
“How much do you think it’ll go for?”
There could be no clear answer to this, and they both knew it. “It depends. It always depends in an auction. You never know who’s going to be in the room. You never know who’s going to take a fancy to a painting. Some people have deeper pockets than others.”
She wanted him to put a figure on it, and she pressed him.
“Forty thousand pounds,” he said. “Something like that. But you could be lucky and get it for twenty-five or thirty. Interested?”
Isabel had forty thousand pounds. Not in cash, of course, but she could raise that if she needed it by selling shares. That year she had bought two paintings—one for three thousand pounds and one for eight hundred. She was not used to spending much larger sums on art, although she had done so before. This, though, was special. She nodded her assent. “Will you try?”
“I’ll do my best,” said Guy. “I’ll get a condition report and check that everything’s all right. Then we can go for it, if you like. Give me an upper limit.”
She closed her eyes and saw, rather to her surprise, her mother, her
sainted American mother
, as she called her. “Don’t miss your chances in this life,” her mother had said to her. And now she was saying it again.
“Thirty …” She hesitated. Her sainted American mother had something to say.
Thirty-eight
.
“Yes?”
“A hammer price of thirty-eight thousand. Let’s not go any higher than that.”
Guy took the catalogue and made a note in the margin. “We should be all right,” he said.
Isabel looked at her watch. Grace was looking after Charlie for a couple of hours; she had taken him to see her friend who had a child of the same age. She would be back, she said, at two, and Isabel wanted to be at home when they returned.
“I have to get back,” she said, rising to her feet. “When is the sale?”
“Six weeks from now,” said Guy. “Plenty of time. It’s down in London, and so we’ll bid by phone. If you change your mind, let me know.”
“I won’t change it.”
Guy knew that she would not. He knew Isabel reasonably well, and he had noticed two things about her. She told the truth, and she was as good as her word. He, too, rose to his feet, and as he did so, an elderly woman who had been sitting at a nearby table leaned over and addressed him.
“Mr. Peploe? You are Mr. Peploe, aren’t you?”
Guy inclined his head. “Yes.”
“I just wanted you to know how much I like your paintings,” said the woman. “Those lovely pictures of the island of Iona. And Mull too. So striking.”
Isabel bit her lip.
“I’m afraid they’re not mine,” said Guy politely. “My grandfather. Samuel Peploe. He painted them.”
The woman looked surprised. “Really? Well, doesn’t time
pass? My goodness. Well, I still want you to know that I like them very much indeed, even if it was your grandfather, not you.”
Guy thanked her politely; he avoided catching Isabel’s eye. Once outside, he looked at her, his eyes bright with amusement. “Well!”
Isabel was thinking of the Raeburn, and of the woman and her granddaughter. We were all tied to one another—ourselves and those who came before us; this had been their city too, these streets their thoroughfares, these stone buildings their homes. The curious anachronistic mistake of the woman in Glass & Thompson merely showed that the barriers between present and past could be porous. Isabel had closed her eyes and seen her mother; as easily might she look into the mirror and see something in the shape of her nose, or the line of her brow, that she might discern in the two sitters in that Raeburn portrait. We were ourselves, but we were others too; our past written on us like lines drawn on a palimpsest, or the artist’s rough sketch beneath the surface of a painting. And little Charlie—she saw herself in him sometimes, in the way his mouth turned when he smiled; and her father was there, too, in Charlie’s eyes, which were like two sparkling little pools of grey and green.
She looked at her watch; she would have to rush to be home when Charlie arrived. She wanted to be there in the hall, to take him from Grace and to hold him tightly against her, which he allowed, but only for a few seconds, before he began to struggle to escape her embrace. That was the lot of the mother of sons; one embraced and held them, but even in their tenderness they were struggling to get away, and would.
T
HE NEXT DAY
was a working day for Isabel. As editor—and now owner—of the
Review of Applied Ethics
, she could determine her own working patterns, but only to an extent. The journal was quarterly, which might have led outsiders to think that Isabel’s job could hardly be onerous. Such outsiders would be wrong—as outsiders usually are about most things. Although three months intervened between the appearance of each issue of the journal, those three months were regulated by a series of chores that were as regular as the tides, and as unforgiving. Papers had to be sent out for review and, if accepted for publication, edited. The professors of philosophy who wrote these papers were, as Isabel had discovered, only human; they made mistakes in their grammar—egregious mistakes in some cases even if in others only minor solecisms. She corrected most of these, trying not to seem too pedantic in the process. She allowed the collective plural:
If you wish to reform a person, you should tell them
—Isabel allowed the
them
because there were those who objected strongly to gendered pronouns. So you could not tell
him
in such circumstances,
but would have to tell
him or her
, which became ungainly and awkward, and sounded like the punctilious language of the legal draughtsman. She also allowed infinitives to be split, which they were with great regularity, because that rule was now almost universally ignored and its authority, anyway, was questionable. Who established that precept, anyway? Why not split an infinitive if one wanted to? The sense was as easily understood whether or not the infinitive was sundered apart or left inviolate.
But it was not just the editing of papers that took up her time. An important part of each issue was the review section, where four or five recent books in the field of ethics were reviewed at some length, and a few others, less favoured, were given brief notices. Then there was a short column headed Books Received, which listed other books that had been sent by publishers and were not going to be given a review. It was an ignominious fate for a book, but it was better than nothing. At least the journal acknowledged the fact that the book had been published, which was perhaps as much as some authors could hope for. Some books, even less favoured, got not even that; they fell leaden from the presses, unread, unremarked upon by anyone. Yet somewhere, behind those unreadable tomes, there was an author, the proud parent of that particular book, for whom it might even be the crowning achievement of a career; and all that happened on publication was silence, a profound and unfathomable silence.