Stalking Nabokov (57 page)

Read Stalking Nabokov Online

Authors: Brian Boyd

Tags: #Literary Criticism/European/General

BOOK: Stalking Nabokov
7.08Mb size Format: txt, pdf, ePub

(212–13)

The screenplay ends with the final two sentences of the novel intact. Once again, it strives for the very effects that the novel achieves. The reader of the novel, anxious to know what exactly did happen to Lolita and vaguely remembering the fates of some characters given in Dr. Ray’s foreword, can turn back there and appreciate the poignant ironies: Lolita’s death, despite Humbert’s wishes for her longevity; Humbert’s sudden death, without ever learning of hers. The screenplay offers the connections that the novel invites; Nabokov planned nothing to undermine them, and a single slip in counting should not be allowed to destroy the world he created.

Revisionists could at this point try to shore up their sagging case by arguing that Nabokov would have been reluctant to undermine the status of the story in a Hollywood screenplay at the beginning of the 1960s. But he refused to undertake the screenplay at all while he could see no way to render the novel. Presumably when he
did
undertake it he thought he had found a means of conveying what mattered in the novel—and if the meeting with Lolita and the encounter with Quilty had never really happened in the novel,
that
would certainly matter.

Nor was Nabokov shy about undermining the status of dramatized events: the last act of
Death
(1923) may be, and almost all of
The Waltz Invention
(1938) certainly is, the delusion of the hero. He was hardly
less
bold in his sixties than he had been in his early twenties. The
Lolita
screenplay abounds in disruptive expressionist and self-conscious effects, like Humbert’s mother flying up to heaven holding a parasol after her death by lightning, or Dr. Ray as narrator offering urgent advice to a driver in a scene he knows occurred more than a decade before (“Look out! Close shave. When you analyze these jaywalkers you find they hesitate between the womb and the tomb” [13]). Had Nabokov wanted to suggest the final scenes of the novel were Humbert’s invention, he could have done so in the screenplay. There is nothing to suggest the idea ever occurred to him.

What surprises me most about the revisionists, the three most recent of whom are Nabokov scholars I greatly respect, is that they have not only so much against their case but so little going for it.

If their case were true, Humbert would have either invented or fantasized the visit to Lolita and the murder of Quilty. Surely invention is ruled out. Humbert, who is unrelentingly vain, would hardly choose to invent a Lolita who makes it perfectly plain he doesn’t feature in her experience of love and never has and who says that the only person she has ever really loved is the rival whom Humbert detests and whom she herself has come to think rather squalid. Nor would Humbert be likely to fabricate the murder of his rival in such a fashion that he is made to look a fool in the very act of executing the revenge he has so longed for, as Quilty coolly mocks him (“Well, sir, this is certainly a fine poem. Your best as far as I am concerned” [
Lolita
302]) and even orchestrates the whole show (“the ingenious play staged for me by Quilty” [307]) that Humbert so craves to direct himself.

Above all, it seems impossible to imagine a Humbert who could construct a scene as rich in independent life as the reunion with Lolita at Coalmont. He has no gift of narrative invention, apart from his penchant for vague self-indulgent fantasy—fondling Ginny McCoo, reliving his Mediterranean idyll with Annabel beside Hourglass Lake with Lolita, murdering Charlotte as she swims, siring a litter of Lolitas, savoring the bliss of sweet revenge on Lolita’s abductor. Indeed, it is essential to Humbert’s nature that in these brief projections on the screen of his indulgence he fails to take into account the live reality of others. Not that he is so obtuse as to be, like Hermann in
Despair
, incapable of perceiving it even after the fact—after Charlotte’s discovery of the diary, after he has at last possessed Lolita, after he sees her burst into tears at the tenderness between Avis Chapman and her father. I cannot see what evidence the novel has offered that Humbert can invent a moment like this:

“And so,” I shouted, “you are going to Canada? Not Canada”—I reshouted—“I mean Alaska, of course.”

He nursed his glass and, nodding sagely, replied: “Well, he cut it on a jagger, I guess. Lost his right arm in Italy.”

(276–77)

Or this:

“What things?”

“Oh, weird, filthy, fancy things. I mean he had two girls and two boys, and three or four men, and the idea was for all of us to tangle in the nude…”

“What things exactly?

“Oh, things… Oh, I—really I”—she uttered the “I” as a subdued cry while she listened to the source of the ache, and for lack of words spread the five fingers of her angularly up-and-down-moving hand. No, she gave it up, she refused to go into particulars with that baby inside her.

(278–79)

Imagine
that gesture, act it out. Nabokov, after decades of writing fiction and of deliberately studying gesture, can invent this, but Humbert surely cannot. Nor is there anything in these scenes that makes them smack, as Luzhin’s or Hermann’s or Kinbote’s so plainly do, of a madman’s visions.

Apart from the discrepancy in dating, the revisionists have no concrete evidence. They point to the tinge of fantasy surrounding the scenes that follow Humbert’s reading the letter, especially the murder scene, and argue that this proves them his invention. In the murder scene, of course, Humbert has explicitly drunk too much and is even more agitated than usual. It would be astonishing if reality were
not
skewed a little. But the revisionists simply ignore the element of fantasy that surrounds almost every scene in
Lolita
, from as far back as Humbert’s first memory, his mother’s death (“picnic, lightning” [12]), through his first glimpse of Lolita (“And, as if I were the fairy-tale nurse of some little princess (lost, kidnapped, discovered in gypsy rags through which her nakedness smiled at the king and his hounds), I recognized the tiny dark-brown mole on her side. With awe and delight (the king crying for joy, the trumpets blaring, the nurse drunk) I saw again her lovely indrawn abdomen where my southbound mouth had briefly paused” [41]), to the morning Humbert finds Lolita gone and drives drunkenly to the hospital through the “cute little town” of Elphinstone, with “its model school and temple and spacious rectangular blocks, some of which were, curiously enough, just unconventional pastures with a mule or a unicorn grazing in the young July morning mist” (248). If a jittery jostling of reality sufficed to prove that Humbert invented a scene from scratch, we would have to conclude he had invented even his own childhood and Lolita’s whole existence.

It further discredits the revisionists that they cannot agree on what the discrepant dates are supposed to show Humbert has invented: all that follows the letter but not the letter itself nor Ray’s foreword? the letter, too? the foreword, too? Experienced Nabokovians should know that Nabokov does not allow dual or multiple solutions: his solutions, like those of his chess problems, are exact (and, of course, not self-contradictory, like an “invented” foreword).

The revisionists seem to want to avoid the implications of their theory for Clare Quilty. None of them wants to ditch Quilty, yet without Lolita’s disclosing his name, there is no reason for Humbert to know the identity of her accomplice. The novel stresses Humbert’s long frustration in attempting to track down his identity: the cryptogrammic paper chase; the absurd stalking of Ass. Prof. Riggs; the detective who turns up a Bill Brown near Dolores, Colorado (or in the screenplay, a “Dolores Hayes, H, A, Y, E, S,… a fat old dame selling homemade Tokay to the Indians” [188]). Until his visit to Lolita, both novel and screenplay insist, Humbert has no inkling of the abductor’s identity, despite all the clues Quilty amuses himself and torments Humbert by scattering. If the visit to Lolita is invented, then so is the identification of Quilty.
23
But if Humbert does not know the real abductor, if he is simply inventing Quilty as a rival and victim, why does someone as vain as he, as sure of his own intellectual superiority to those around him, choose to invent someone who so easily frustrates and humiliates him? If Quilty were mere invention, would Humbert not concoct something less unflattering? If, on the other hand, he merely follows the facts, unpleasant though they are—and takes a kind of narrative revenge on Quilty and a kind of surrogate triumph over the reader by his manipulations of Quilty’s concealed appearance—what we find in the text makes perfect sense.
24

Nor do the revisionists agree on what their theory could prove. For Leona Toker, Humbert’s having invented the conclusion of his story explains why throughout the earlier part of the story we hear the voice only of the old unreformed Humbert, not the new Humbert, who loves Lolita even in her post-nymphet phase, for, after all, the Humbert writing even the start of the story should be this “reformed” self. But this is an old problem in first-person narrative. The Gulliver of book 4 of
Gulliver’s Travels
has come to hate humans and adore Houyhnhnms and horses, but none of that shows through the first three books, written after his return from that final voyage. Besides, Humbert explicitly says he has, until the point of her death, thought himself back into his initial relentlessly anti-Charlotte temper “for the sake of retrospective verisimilitude” (73). Why cannot he similarly mimic his unredeemedly nympholeptic state? And it suits his strategy to keep his “reform” a surprise. It wins over many of
Nabokov’
s readers, let alone Humbert’s.

Dolinin and Connolly both suggest that Humbert’s ability to invent a Lolita pregnant, independent, yet still loved by him reveals his new moral status, allows him to pass, in Dolinin’s view, to another plane of “awareness.”
25
But neither explains why Humbert should suddenly find this new moral power, in an uneventful moment in his deliberately, prophylactically bland and automatic life with Rita.

Nor does either notice how incompatible is Humbert’s supposedly self-propelled leap to a higher moral plane with what Humbert actually records of his own behavior in the scene he supposedly invents. He comes to Coalmont knowing that Lolita is married and pregnant. But although he assumes that her husband is Lolita’s abductor, he is ready to kill him, regardless of what that would do to Lolita and the child he realizes she is bearing and would be compelled to rear on her own. Nabokov accentuates the conjunction: “The moment, the death I had kept conjuring up for three years was as simple as a bit of dry wood. She was frankly and hugely pregnant” (271). Within Humbert’s narrative strategy, of course, this serves a different purpose: to mislead us into thinking for a moment that it is Lolita whom he will kill, so that when he corrects us, we will be so relieved that we discount that he still plans to kill
someone
. He quickly disabuses us: “I could not kill
her
, of course, as some have thought. You see, I loved her” (272). Loved her enough, indeed, to plan to kill her husband. (He does not kill Dick Schiller only because he sees at once that this is not the man who spirited Lolita from Elphinstone.) How this planned murder of Lolita’s unborn child’s father would testify to Humbert’s moral refinement, even within an invented scenario, I cannot conceive.

The revisionists indeed uniformly discount the significance of Humbert’s overwhelming desire for revenge. But Humbert has always felt intense jealousy, even over the despised Valeria, let alone over Lolita, and he seethes with another kind of enraged pride at Quilty’s manipulating him on the road to Elphinstone, though he himself has manipulated Lolita on roads across America for years. Humbert sees his desire for revenge as a positive, proof of his essential romanticism and dedication to Lolita, proof of his moral superiority to Quilty. He manages to convince many readers of this. Yet Nabokov has structured his whole novel to imply the parallelism between each of the quests—to possess Lolita, to erase his rival—that at the end of each part reaches its climactic and confusing satisfaction.

Despite the “moral apotheosis” of the scene above Elphinstone, Humbert harbors for the three years that follow a compulsion to kill Lolita’s abductor, an urge as powerful as his desire for Lolita herself. Nabokov pointedly juxtaposes these two contrary impulses in Humbert in the very paragraph that introduces Humbert’s dedication to murderous revenge. That paragraph ends: “To myself I whispered that I still had my gun, and was still a free man—free to trace the fugitive, free to destroy my brother” (249).
26
But it begins, in limpid prefigurement of the scene of the “moral apotheosis”: “Elphinstone was, and I hope still is, a very cute little town. It was spread like a maquette, you know, with its neat greenwood trees and red-roofed houses over the valley floor and I think I have alluded earlier to its model school and temple” (248).
27
Humbert may choose for his own rhetorical purposes to make the scene of the moral apotheosis the last in his story, but Nabokov remembers that “apotheosis” was conjoined for three years with an absolute determination to revenge: “I wrote many more poems. I immersed myself in the poetry of others. But not for a moment did I forget the load of revenge” (259). Even Humbert juxtaposes the contrast: “To have him trapped, after those years of repentance and rage” (297). But far too few readers stop to think what that says about the quality of his repentance.

Nabokov—and even Humbert himself—manages to make Humbert seem funny in his plans for vengeance. “On the day fixed for the execution,” Humbert writes (254), as he stalks not the Rev. Rigor Mortis but his near double, the visiting art teacher “Albert Riggs, Ass. Prof.,” he discovers, of course, that although he seems to have ruled out everyone else, this, too, is not the man. Some discount the reality or the seriousness of Humbert’s killing Quilty because he murders someone who is in a sense his own double, a writer, a nympholept, a manipulator. But Humbert does not merely shoot his mirror image. The murder scene will indeed end up “a silent, soft, formless tussle on the part of two literati” (301), but three years before he has the least inkling of Quilty’s identity, of any similarity between himself and Lolita’s abductor other than their interest in the girl, Humbert vows to destroy his foe as soon as he can track him down.

Other books

Gaudy Night by Dorothy L. Sayers
The Shield of Time by Poul Anderson
El jardín de los venenos by Cristina Bajo
When Morning Comes by Francis Ray
The Devil's Eye by Ian Townsend
Deadly Waters by Theodore Judson
A Marquis for Mary by Jess Michaels
A Fighting Man by Sandrine Gasq-Dion
Love and Language by Cheryl Dragon
Bridal Falls Ranch Ransom by Jan Hambright