Selected Writings of Gertrude Stein (32 page)

BOOK: Selected Writings of Gertrude Stein
7.8Mb size Format: txt, pdf, ePub

Later when Juan died and Gertrude Stein was heart broken Picasso came to the house and spent all day there. I do not know what was said but I do know that at one time Gertrude Stein said to him bitterly, you have no right to mourn, and
he said, you have no right to say that to me. You never realised his meaning because you did not have it, she said angrily. You know very well I did, he replied.

The most moving thing Gertrude Stein has ever written is The Life and Death of Juan Gris. It was printed in transition and later on translated in german for his retrospective show in Berlin.

Picasso never wished Braque away. Picasso said once when he and Gertrude Stein were talking together, yes, Braque and James Joyce, they are the incomprehensibles whom anybody can understand. Les incompréhensibles que tout le monde peut comprendre.

The first thing that happened when we were back in Paris was Hemingway with a letter of introduction from Sherwood Anderson.

I remember very well the impression I had of Hemingway that first afternoon. He was an extraordinarily good-looking young man, twenty-three years old. It was not long after that that everybody was twenty-six. It became the period of being twenty-six. During the next two or three years all the young men were twenty-six years old. It was the right age apparently for that time and place. There were one or two under twenty, for example George Lynes but they did not count as Gertrude Stein carefully explained to them. If they were young men they were twenty-six. Later on, much later on they were twenty-one and twenty-two.

So Hemingway was twenty-three, rather foreign looking, with passionately interested, rather than interesting eyes. He sat in front of Gertrude Stein and listened and looked.

They talked then, and more and more, a great deal together. He asked her to come and spend an evening in their apartment and look at his work. Hemingway had then and has always a very good instinct for finding apartments in strange but pleasing localities and good femmes de ménage and good food. This his first apartment was just off the place du Tertre. We spent the evening there and he and Gertrude Stein went over all the writing he had done up to that time. He had begun the novel that it was inevitable he would begin and there were the little poems afterwards printed by
McAlmon in the Contact Edition. Gertrude Stein rather liked the poems, they were direct, Kiplingesque, but the novel she found wanting. There is a great deal of description in this, she said, and not particularly good description. Begin over again and concentrate, she said.

Hemingway was at this time Paris correspondent for a canadian newspaper. He was obliged there to express what he called the canadian viewpoint.

He and Gertrude Stein used to walk together and talk together a great deal. One day she said to him, look here, you say you and your wife have a little money between you. Is it enough to live on if you live quietly. Yes, he said. Well, she said, then do it. If you keep on doing newspaper work you will never see things, you will only see words and that will not do, that is of course if you intend to be a writer. Hemingway said he undoubtedly intended to be a writer. He and his wife went away on a trip and shortly after Hemingway turned up alone. He came to the house about ten o’clock in the morning and he stayed, he stayed for lunch, he stayed all afternoon, he stayed for dinner and he stayed until about ten o’clock at night and then all of a sudden he announced that his wife was enceinte and then with great bitterness, and I, I am too young to be a father. We consoled him as best we could and sent him on his way.

When they came back Hemingway said that he had made up his mind. They would go back to America and he would work hard for a year and with what he would earn and what they had they would settle down and he would give up newspaper work and make himself a writer. They went away and well within the prescribed year they came back with a new born baby. Newspaper work was over.

The first thing to do when they came back was as they thought to get the baby baptised. They wanted Gertrude Stein and myself to be god-mothers and an english war comrade of Hemingway was to be god-father. We were all born of different religions and most of us were not practising any, so it was rather difficult to know in what church the baby could be baptised. We spent a great deal of time that winter, all of us, discussing the matter. Finally it was decided
that it should be baptised episcopalian and episcopalian it was. Just how it was managed with the assortment of god-parents I am sure I do not know, but it was baptised in the episcopalian chapel.

Writer or painter god-parents are notoriously unreliable. That is, there is certain before long to be a cooling of friendship. I know several cases of this, poor Paulot Picasso’s god-parents have wandered out of sight and just as naturally it is a long time since any of us have seen or heard of our Hemingway god-child.

However in the beginning we were active god-parents, I particularly. I embroidered a little chair and I knitted a gay coloured garment for the god-child. In the meantime the god-child’s father was very earnestly at work making himself a writer.

Gertrude Stein never corrects any detail of anybody’s writing, she sticks strictly to general principles, the way of seeing what the writer chooses to see, and the relation between that vision and the way it gets down. When the vision is not complete the words are flat, it is very simple, there can be no mistake about it, so she insists. It was at this time that Hemingway began the short things that afterwards were printed in a volume called In Our Time.

One day Hemingway came in very excited about Ford Madox Ford and the Transatlantic. Ford Madox Ford had started the Transatlantic some months before. A good many years before, indeed before the war, we had met Ford Madox Ford who was at that time Ford Madox Hueffer. He was married to Violet Hunt and Violet Hunt and Gertrude Stein were next to each other at the tea table and talked a great deal together. I was next to Ford Madox Hueffer and I liked him very much and I like his stories of Mistral and Tarascon and I liked his having been followed about in that land of the french royalist, on account of his resemblance to the Bourbon claimant. I had never seen the Bourbon claimant but Ford at that time undoubtedly might have been a Bourbon.

We had heard that Ford was in Paris, but we had not happened to meet. Gertrude Stein had however seen copies
of the Transatlantic and found it interesting but had thought nothing further about it.

Hemingway came in then very excited and said that Ford wanted something of Gertrude Stein’s for the next number and he, Hemingway, wanted The Making of Americans to be run in it as a serial and he had to have the first fifty pages at once. Gertrude Stein was of course quite overcome with her excitement at this idea, but there was no copy of the manuscript except the one that we had had bound. That makes no difference, said Hemingway, I will copy it. And he and I between us did copy it and it was printed in the next number of the Transatlantic. So for the first time a piece of the monumental work which was the beginning, really the beginning of modern writing, was printed, and we were very happy. Later on when things were difficult between Gertrude Stein and Hemingway, she always remembered with gratitude that after all it was Hemingway who first caused to be printed a piece of The Making of Americans. She always says, yes sure I have a weakness for Hemingway. After all he was the first of the young men to knock at my door and he did make Ford print the first piece of The Making of Americans.

I myself have not so much confidence that Hemingway did do this. I have never known what the story is but I have always been certain that there was some other story behind it all. That is the way I feel about it.

Gertrude Stein and Sherwood Anderson are very funny on the subject of Hemingway. The last time that Sherwood was in Paris they often talked about him. Hemingway had been formed by the two of them and they were both a little proud and a little ashamed of the work of their minds. Hemingway had at one moment, when he had repudiated Sherwood Anderson and all his works, written him a letter in the name of american literature which he, Hemingway, in company with his contemporaries was about to save, telling Sherwood just what he, Hemingway thought about Sherwood’s work, and, that thinking, was in no sense complimentary. When Sherwood came to Paris Hemingway naturally was afraid. Sherwood as naturally was not.

As I say he and Gertrude Stein were endlessly amusing on the subject. They admitted that Hemingway was yellow, he is, Gertrude Stein insisted, just like the flat-boat men on the Mississippi river as described by Mark Twain. But what a book, they both agreed, would be the real story of Hemingway, not those he writes but the confessions of the real Ernest Hemingway. It would be for another audience than the audience Hemingway now has but it would be very wonderful. And then they both agreed that they have a weakness for Hemingway because he is such a good pupil. He is a rotten pupil, I protested. You don’t understand, they both said, it is so flattering to have a pupil who does it without understanding it, in other words he takes training and anybody who takes training is a favourite pupil. They both admit it to be a weakness. Gertrude Stein added further, you see he is like Derain. You remember Monsieur de Tuille said, when I did not understand why Derain was having the success he was having that it was because he looks like a modern and he smells of the museums. And that is Hemingway, he looks like a modern and he smells of the museums. But what a story that of the real Hem, and one he should tell himself but alas he never will. After all, as he himself once murmured, there is the career, the career.

But to come back to the events that were happening.

Hemingway did it all. He copied the manuscript and corrected the proofs. Correcting proofs is, as I said before, like dusting, you learn the values of the thing as no reading suffices to teach it to you. In correcting these proofs Hemingway learned a great deal and he admired all that he learned. It was at this time that he wrote to Gertrude Stein saying that it was she who had done the work in writing The Making of Americans and he and all his had but to devote their lives to seeing that it was published.

He had hopes of being able to accomplish this. Some one, I think by the name of Sterne, said that he could place it with a publisher. Gertrude Stein and Hemingway believed that he could, but soon Hemingway reported that Sterne had entered into his period of unreliability. That was the end of that.

In the meantime and sometime before this Mina Loy had brought McAlmon to the house and he came from time to time and he brought his wife and brought William Carlos Williams. And finally he wanted to print The Making of Americans in the Contact Edition and finally he did. I will come to that.

In the meantime McAlmon had printed the three poems and ten stories of Hemingway and William Bird had printed In Our Time and Hemingway was getting to be known. He was coming to know Dos Passos and Fitzgerald and Bromfield and George Antheil and everybody else and Harold Loeb was once more in Paris. Hemingway had become a writer. He was also a shadow-boxer, thanks to Sherwood, and he heard about bull-fighting from me. I have always loved spanish dancing and spanish bull-fighting and I loved to show the photographs of bull-fighters and bull-fighting. I also loved to show the photograph where Gertrude Stein and I were in the front row and had our picture taken there accidentally. In these days Hemingway was teaching some young chap how to box. The boy did not know how, but by accident he knocked Hemingway out. I believe this sometimes happens. At any rate in these days Hemingway although a sportsman was easily tired. He used to get quite worn out walking from his house to ours. But then he had been worn by the war. Even now he is, as Hélène says all men are, fragile. Recently a robust friend of his said to Gertrude Stein, Ernest is very fragile, whenever he does anything sporting something breaks, his arm, his leg, or his head.

In those early days Hemingway liked all his contemporaries except Cummings. He accused Cummings of having copied everything, not from anybody but from somebody. Gertrude Stein who had been much impressed by The Enormous Room said that Cummings did not copy, he was the natural heir of the New England tradition with its aridity and its sterility, but also with its individuality. They disagreed about this. They also disagreed about Sherwood Anderson. Gertrude Stein contended that Sherwood Anderson had a genius for using a sentence to convey a direct emotion, this was in the great american tradition, and that really except
Sherwood there was no one in America who could write a clear and passionate sentence. Hemingway did not believe this, he did not like Sherwood’s taste. Taste has nothing to do with sentences, contended Gertrude Stein. She also added that Fitzgerald was the only one of the younger writers who wrote naturally in sentences.

Gertrude Stein and Fitzgerald are very peculiar in their relation to each other. Gertrude Stein had been very much impressed by This Side of Paradise. She read it when it came out and before she knew any of the young american writers. She said of it that it was this book that really created for the public the new generation. She has never changed her opinion about this. She thinks this equally true of The Great Gatsby. She thinks Fitzgerald will be read when many of his well known contemporaries are forgotten. Fitzgerald always says that he thinks Gertrude Stein says these things just to annoy him by making him think that she means them, and he adds in his favourite way, and her doing it is the cruellest thing I ever heard. They always however have a very good time when they meet. And the last time they met they had a good time with themselves and Hemingway.

Then there was McAlmon. McAlmon had one quality that appealed to Gertrude Stein, abundance, he could go on writing, but she complained that it was dull.

There was also Glenway Wescott but Glenway Wescott at no time interested Gertrude Stein. He has a certain syrup but it does not pour.

So then Hemingway’s career was begun. For a little while we saw less of him and then he began to come again. He used to recount to Gertrude Stein the conversations that he afterwards used in The Sun Also Rises and they talked endlessly about the character of Harold Loeb. At this time Hemingway was preparing his volume of short stories to submit to publishers in America. One evening after we had not seen him for a while he turned up with Shipman. Shipman was an amusing boy who was to inherit a few thousand dollars when he came of age. He was not of age. He was to buy the Transatlantic Review when he came of age, so Hemingway
said. He was to support a surrealist review when he came of age, André Masson said. He was to buy a house in the country when he came of age, Josette Gris said. As a matter of fact when he came of age nobody who had known him then seemed to know what he did do with his inheritance. Hemingway brought him with him to the house to talk about buying the Transatlantic and incidentally he brought the manuscript he intended sending to America. He handed it to Gertrude Stein. He had added to his stories a little story of meditations and in these he said that The Enormous Room was the greatest book he had ever read. It was then that Gertrude Stein said, Hemingway, remarks are not literature.

Other books

Last Bus to Woodstock by Colin Dexter
To Have (The Dumont Diaries) by Torre, Alessandra
Psion Alpha by Jacob Gowans
Beneath the Skin by Adrian Phoenix
Backup Men by Ross Thomas
Heaven Knows Who by Christianna Brand
Killer by Jonathan Kellerman