“When my wife comes I shall take her out into the country. She adores going for walks. Didn’t the landlady tell me that your room would be free by Saturday?”
“That is so,” Ganin replied curtly.
“Are you leaving Berlin altogether?”
Ganin nodded, forgetting that nods were invisible in the dark. Alfyorov fidgeted on the seat, sighed once or twice, then began gently whistling a saccharine tune, stopping and starting again. Ten minutes passed; suddenly there came a click from above.
“That’s better,” Ganin said with a smile.
At the same moment the ceiling bulb blazed forth, and the humming and heaving cage was flooded with yellow light. Alfyorov blinked, as though just waking up. He was wearing an old sandy-colored, formless overcoat—of the so-called “in-between-season”
sort—and holding a bowler hat. His thin fair hair was slightly ruffled and something about his features reminded one of a religious oleograph: that little golden beard, the turn of that scraggy neck from which he pulled off a bright-speckled scarf.
With a lurch the lift caught on the sill of the fourth-floor landing and stopped.
“A miracle,” Alfyorov said, grinning, as he opened the door. “I thought someone had pressed the button and brought us up, but there’s no one here. After you, Lev Glebovich.”
But Ganin, with a grimace of impatience, gave Alfyorov a slight push and, having followed him out, relieved his feelings by noisily slamming the steel door behind him. Never before had he been so irritable.
“A miracle,” Alfyorov repeated. “Up we came and yet there’s no one here. That’s symbolic too.”
two
The
pension
was both Russian and nasty. It was chiefly nasty becaue all day long and much of the night the trains of the
Stadtbahn
could be heard, creating the impression that the whole building was slowly on the move. The hall, where there hung a bleary mirror with a ledge for gloves, and where stood an oak chest so placed that people naturally barked their shins on it, narrowed into a bare and very cramped passage. Along each side were three rooms, numbered with large black figures stuck onto the doors. These were simply leaves torn off a year-old calendar—the first six days of April, 1923. April 1—the first door on the left—was Alfyorov’s room, the next was Ganin’s, while the third belonged to the landlady, Lydia Nikolaevna Dorn, the widow of a German businessman who twenty years ago had brought her here from Sarepta and who the year before had died of brain fever. In the three rooms down the right-hand side—April 4 to 6—there lived Anton Sergeyevich Podtyagin, an old Russian poet; Klara, a full-busted girl with striking bluish-brown eyes; and, finally, in room 6 at the turn of the passage, two ballet dancers, Kolin and Gornotsvetov, both as giggly as women, thin, with powdered noses and muscular thighs. At the end of the first stretch of the passage was the dining room,
with a lithograph of the Last Supper on the wall facing the door and the yellow, horned skulls of deer along another wall above a bulbous sideboard. On it stood two crystal vases, once the cleanest things in the whole apartment but now dulled by a coating of fluffy dust.
Upon reaching the dining room, the passage took a right-angled turn to the right. There, in tragical and malodorous depths, lurked the kitchen, a small room for the maid, a dirty bathroom and a narrow W.C., whose door was labeled with two crimson noughts deprived of the rightful digits with which they had once denoted two Sundays on Herr Dorn’s desk calendar. A month after his death Lydia Nikolaevna, a tiny, slightly deaf woman given to mild oddities, had rented an empty apartment and turned it into a
pension
. In doing this she showed a singular, rather creepy kind of ingenuity in the way she distributed the few household articles she had inherited. The tables, chairs, creaking wardrobes and bumpy couches were divided among the ooms which she intended to let. Separated, the pieces of furniture at once faded, took on the inept, dejected look of a dismembered skeleton’s bones. Her late husband’s desk, an oaken monster with a cast-iron inkwell in the form of a toad and with a middle drawer as deep as a ship’s hold, found its way to room 1, where Alfyorov now lived, while the revolving stool, originally bought to match the desk, was parted from it and led an orphaned existence with the dancers in room 6. A pair of green armchairs was also severed: one pined in Ganin’s room, and the other one was used by the landlady herself or by her old dachshund, a fat black bitch with a gray muzzle and pendulous ears that had velvety ends like the fringes of a butterfly’s wing. The bookshelf in Klara’s room was adorned by the first few volumes of an encyclopedia, while the remaining volumes were allotted to Podtyagin. Klara had also been given the only decent washstand, with a mirror and drawers; in each of
the other rooms there was simply a squat wooden prop and on it a tin basin and a jug of the same material. She had been forced, however, to buy additional beds. This caused Frau Dorn considerable pain, not because she was stingy, but because she had derived a kind of delicious thrill, a sense of pride in her own thrift, from the way she had distributed all her previous furniture. Now that she was a widow and her double bed too spacious for her to sleep in, she resented being unable to saw it up into the required number of parts. In a haphazard way she cleaned the rooms herself, but she had never been able to cope with food, so she kept a cook—the terror of the local market, a vast red-haired virago who on Fridays donned a crimson hat and sailed off for the northern quarters where she traded her blowsy charms. Lydia Nikolaevna was afraid of going into the kitchen and was altogether a quiet, timorous creature. Whenever her blunt-toed little feet brought her pattering along the corridor, the lodgers always had the feeling that this gray, snub-nosed little creature was not the landlady at all, but just some silly old woman who had strayed into someone else’s apartment. Every morning, bent in half like a rag doll, she would hurriedly sweep the dust from under the furniture, then disappear into her room, the smallest of them all. There she would read tattered German books or look through her late husband’s papers, whose contents she understood not a whit. The only other person to go into her room was Podtyagin, who would stroke her affectionate black dachshund, tickle its ears and the wart on its hoary muzzle, and try to make the dog sit up and proffer its crooked paw. He would talk to Lydia Nikolaevna about his senile aches and pains and about how he had been trying for six long months to get a visa to go to Paris where his niece lived, and where the long crusty loaves and the red wine were so cheap. The old lady would nod, occasionally questioning him about the other lodgers, in particular about Ganin, whom
she found quite unlike all the other young Russians who had stayed in her
pension
. Having lived there for three months, Ganin was now preparing to leave, and had even said he would give up his room next Saturday; however, he had planned to leave several times before and had always changed his mind and put off his departure. Lydia Nikolaevna knew, from what the gentle old poet had told her, that Ganin had a girl friend. And there lay the root of the trouble.
Lately he had become dull and gloomy. Only a short while ago he could walk on his hands, quite as well as a Japanese acrobat, and with legs elegantly erect move along like a sail. He could pick up a chair in his teeth. He could break a string by flexing his biceps. His body was always burning with the urge to do something—to jump over a fence or uproot a post, in short to “bang,” as we used to say when we were young. Now, however, some bolt had worked loose inside him, he had even acquired a stoop and he admitted to Podtyagin that he was suffering from insomnia “like a nervous female.” He had an especially bad night from Sunday to Monday, after the twenty minutes spent with the effusive fellow in the stuck lift. On Monday morning he sat for a long time naked, gripping his cold, outstretched hands between his knees, appalled by the thought that today was another day and that he would have to put on shirt, trousers, socks—all those wretched things impregnated with sweat and dust—and he imagined a circus poodle which looks so ghastly, so sickeningly pitiful, when dressed up in human clothes. His inertia stemmed partly from his jobless state. He had no particular need to work at the moment, having saved that winter a certain amount of money; true, there was now no more than two hundred marks left of it: life had been rather expensive these last three months.
On arriving in Berlin last year he had at once found work and had worked until January at several different jobs. He had learned what it meant to go to work in a factory in the
yellow murk of early morning; he had learned, too, how one’s legs ached after trotting six sinuous miles a day carrying plates between the tables of the Pir Goroy restaurant; he had known other jobs too, and had sold every imaginable sort of goods on commission—Russian buns, and brilliantine, and just plain brilliants. Nothing was beneath his dignity; more than once he had even sold his shadow, as many of us have. In other words he went out to the suburbs to work as a movie extra on a set, in a fairground barn, where light seethed with a mystical hiss from the huge facets of lamps that were aimed, like cannon, at a crowd of extras, lit to a deathly brightness. They would fire a barrage of murderous brilliance, illumining the painted wax of motionless faces, then expiring with a click—but for a long time yet there would glow, in those elaborate crystals, dying red sunsets—our human shame. The deal was clinched, and our anonymous shadows sent out all over the world.
His remaining money was enough for him to leave Berlin, but that would mean shedding Lyudmila, and he did not know how to break with her. And although he had given himself a week to do it in and had told the landlady that he had finally decided to leave on Saturday, Ganin felt that neither this week nor the next would change anything. Meanwhile nostalgia in reverse, the longing for yet another strange land, grew especially strong in spring. His window looked out onto the railway tracks, so that the chance of getting away never ceased to entice him. Every five minutes a subdued rumble would start to move through the house, followed by a huge cloud of smoke billowing outside the window and blotting out the white Berlin daylight. Then it would slowly dissolve again, revealing the fan of the railway tracks that narrowed in the distance between the black, sliced-off backs of houses, all under a sky as pale as almond milk.
Ganin would have felt more at ease had he been living on
the other side of the corridor, in Podtyagin’s room, or in Klara’s; their windows looked out onto a rather dull street, and although it was crossed by a railway bridge it at least lacked the view into the pale, seductive distance. That bridge was a continuation of the tracks that could be seen from Ganin’s window, and he could never rid himself of the feeling that every train was passing, unseen, right through the house itself. It would come in from the far side, its phantom reverberation would shake the wall, jolt its way across the old carpet, graze a glass on the washstand, and finally disappear out of the window with a chilling clang—immediately followed by a cloud of smoke billowing up outside the window, and as this subsided a train of the
Stadtbahn
would emerge as though excreted by the house: olive-drab carriages with a row of dark dog-nipples along their roofs and a stubby little locomotive coupled at the wrong end, moving briskly backward as it pulled the carriages into the white distance between blank walls, whose sooty blackness was either coming off in patches or was mottled with frescoes of outdated advertisements. It was as if an iron draft kept always blowing through the house.
“Ah, to leave!” muttered Ganin, stretching listlessly, and at once stopped short—what would he do about Lyudmila? It was absurd how flabby he had become. Once (in the days when he had walked on his hands or jumped over five chairs) he had been able not merely to control his will but to play games with it. There had been a time when he used to exercise it by making himself, for instance, get out of bed in the middle of the night in order to go down and throw a cigarette butt into a postbox. Yet now he could not bring himself to tell a woman that he no longer loved her. The day before yesterday she had stayed five hours in his room; yesterday, Sunday, he had spent the whole day with her on the lakes outside Berlin, unable to refuse her this ridiculous little excursion. Everything about Lyudmila he now found repulsive:
her yellow locks, fashionably bobbed, the two streaks of unshaven black hairs down the nape of her neck, her dark, languid eyelids, and above all her lips, glossy with purple-red lipstick. He was bored and repelled when as she dressed, after a bout of mechanical lovemaking, she would narrow her eyes, which at once gave them an unpleasantly shaggy look, and say, “I’m so sensitive, you know, that I shall be able to tell at once when you don’t love me as much as you used to.” Ganin, without replying, turned away toward the window, where there rose a white wall of smoke. Then she would give a little nasal snigger and call him in a husky whisper: “Come here.” At that moment he felt like wringing his hands to make the joints crack in delicious pain, and say to her, “Get out, woman, and goodbye.” Instead of that he smiled and bent down to her. She would run her nails, so sharp that they might have been artificial, over his chest, and pout, and flutter her coal-black eyelashes in her performance of a slighted girl or a capricious marquise. There seemed to him something sleazy, stale and old in the smell of her perfume, although she herself was only twenty-five. As he brushed her hot little forehead with his lips she forgot everything—forgot the falsity which she trailed around everywhere like her scent, the falsity of her baby talk, of her exquisite senses, of her passion for some imaginary orchids, as well as for Poe and Baudelaire, whom she had never read; she forgot all her factitious charms, her modishly yellow hair, sultry face powder and piggy-pink silk stockings—and, tilting back her head, she would press against Ganin her whole feeble, pathetic, unwanted flesh.
Bored and ashamed, Ganin felt a nonsensical tenderness—a melancholy trace of warmth left where love had once fleetingly passed by—which caused him to kiss without passion the painted rubber of her proffered lips, although this tenderness did not succeed in silencing a calm, sarcastic voice advising him: try right now to thrust her away!