Read Mahabharata: Volume 4 Online
Authors: Bibek Debroy
‘After Susharma had been defeated, the immensely strong sons of Pandu retrieved all the cattle and got back all the riches. They had the strength of their own arms. They were humble. They were rigid in their vows. They happily spent the night amidst the forefront of that army. The maharatha Kounteyas had displayed superhuman courage and Virata showed them homage and honoured them with
riches. Virata said, “All these jewels are yours, just as they are mine. All of you perform the tasks you wish to. Do what you wish, in accordance with what brings you happiness. O destroyers of enemies! I will give you bejewelled maidens and many riches and whatever else comes to your mind. It is because of your prowess that I have been freed today and am safe. Therefore, you are now lord of the Matsyas and of everything else.” All the Kouravas,
25
with Yudhishthira at the forefront, separately showed their homage to Matsya and, hands joined in salutation, said, “O lord of the earth! We are delighted with everything that you have said. It is a matter of satisfaction to us that you have now been freed from your enemies.” The king of Matsya, mighty-armed Virata and supreme among kings, was extremely pleased and again told Yudhishthira, “Come. I will instate you as the king of Matsya. O destroyer of enemies! I will give you everything that your mind desires—gems, cattle, gold, jewels and pearls. You deserve everything. O Vaiyaghrapadya! O Indra among brahmanas!
26
I show you homage in every way. It is because of you that I am now alive and am able to see my kingdom and children. The enemy, who caused me violence, is now within my powers.” Then Yudhishthira again spoke to Matsya, “O Matsya! We welcome the pleasant words that you have uttered. Always resort to non-violence and be extremely happy always. O king! Let messengers go to your city to announce the pleasant news of your victory to your well-wishers.” At these words, the king of Matsya instructed his emissaries, “Go to the city and announce my victory in battle. Let the princes be ornamented and let them come out of the city. Let there be musical instruments. Let all the courtesans adorn themselves.” They went to the city that very night. At the time of sunrise, the messengers announced Virata’s triumph.’
Vaishampayana said, ‘After Matsya followed Trigarta to recover his animal, Duryodhana and his advisers invaded Virata’s kingdom. Bhishma, Drona, Karna, Kripa who was supremely skilled in weapons, Drona’s son,
27
Soubala, the lord Duhshasana, Vivimshati, Vikarna, the valorous Chitrasena, Durmukha, Duhsaha and other maharathas invaded King Virata’s kingdom of Matsya. They swiftly captured the cattle stations and plundered the riches of cattle. Encircling them on every side with a large collection of chariots, the Kurus seized sixty thousand cows. The cowherds were killed by those maharathas in that terrible encounter and a great lamentation arose. The chief of the cowherds was terrified. In great affliction, he quickly mounted a chariot and left for the city. Entering the city, he went to the king’s residence. Descending swiftly from the chariot, he entered and recounted what had happened.
‘He saw Matsya’s insolent son, named Bhuminjaya, there. He told him everything about how the animals of the kingdom had been plundered. “The Kurus are taking away sixty thousand cows. Cattle bring prosperity to the kingdom. Arise and bring them back. O prince! If you have our welfare in mind, swiftly march out yourself. King Matysa left you in charge of the empty kingdom. In the midst of the courtiers, that lord of men takes pride in you. ‘My son is like me. He is brave and is an extender of the lineage. He is a warrior who is skilled in the use of arrows and weapons. My son is always courageous.’ Make those words of that Indra among men come true. O supreme among those who possesses animals! Restrain the Kurus and recover the animals. Burn them down with your terrible shafts and energetic arrows. Unleash arrows with golden shafts, with smooth tufts, from your bow. Destroy the enemies, like the leader of a herd of elephants. Your bow is like a veena, the string is the chord. The handle is the base. The loops are the two blocks at the end. The arrows are the notes and strike them in the midst of the enemies. Your steeds are as white as silver. Let them be yoked to the chariot. O
lord! Your pennant has the emblem of a golden lion. Let it be raised. Your arrows have golden shafts. They are smooth at the tip. Let them be released from your skilful hands and they will overshadow these kings like the sun and reduce their lives. Defeat all the Kurus in battle, like the wielder of the vajra
28
against the asuras. Having attained great fame, return again to the city. You are the son of the lord of Matsya. You are the supreme refuge of the kingdom. Let all of us who reside in the kingdom find refuge in you today.” Having been thus addressed by these terrible words in the midst of the women, he
29
proudly spoke these words in the inner quarters.’
‘Uttara said, “I wield a firm bow and I will today follow the footprints of the cattle, but only if someone skilled in horses becomes my charioteer. But I do not know of any man who can drive me. Swiftly look for a charioteer who can drive me out. My charioteer was killed in the great battle that lasted for twenty-eight nights, if not for an entire month. As soon as I find another man who is skilled in knowledge of horses, I will quickly ride out, with my giant standard raised. I will enter the ranks of the enemy army, with its many elephants, horses and chariots. The Kurus will be defeated through the valour of my weapons and power and I will bring back the animals. In battle, I will terrify Duryodhana, Shantanu’s son,
30
Vaikartana Karna, Kripa, Drona and his son
31
and all the other great archers who have assembled, like
the wielder of the vajra against the danavas. I will bring back the animals in an instant. Finding that the kingdom is deserted, the Kurus are taking away the riches of cattle. What can I possibly do if I am not there? Today, the assembled Kurus will witness my valour. ‘Is it Partha Arjuna himself who is vanquishing us?’”’
32
Vaishampayana said, ‘He repeatedly spoke these words in the presence of the women and Panchali could not tolerate his reference to Bibhatsu.
33
In the midst of the women, the ascetic one approached him. With a bashful expression, she softly spoke these words. “This extremely handsome youth is known by the name of Brihannada and resembles a gigantic elephant. He has been Partha’s charioteer. He was the great-souled one’s disciple and was not inferior to him in the use of the bow. O brave one! I have seen him earlier, when I dwelt with the Pandavas. When the conflagration of the fire burnt down the great Khandava,
34
it is he who drove Arjuna’s supreme steeds. With him as charioteer, Partha conquered all the beings in Khandavaprastha. There is no other charioteer like him. O brave one! Your maiden sister has beautiful hips and there is no doubt that he will follow her orders. If he becomes your charioteer, there is no doubt that you will vanquish all the Kurus and return swiftly with the cattle.” On being thus addressed by Sairandhri, he spoke to his sister. “O one with the unblemished limbs! Go and bring Brihannada here.” Thus sent by her brother, she quickly went to the dancing hall where the mighty-armed Pandava lived, hidden in his disguise.’
Vaishampayana said, ‘O king! On seeing his friend, the large-eyed princess, he
35
smiled and asked her why she had come.
Approaching that bull among men, in the midst of her friends, the princess affectionately spoke these words. “O Brihannada! The kingdom’s cattle are being robbed by the Kurus. My archer brother is leaving to defeat them. But not long ago, the charioteer of his chariot was slain in battle. There is no other charioteer who is equal to him as a charioteer. O Brihannada! While he was looking for a charioteer, Sairandhri spoke to him about your skill in handling horses. O Brihannada! Be good enough to act as a charioteer for my brother, before the Kurus drive our cattle too far away. If you do not act in accordance with the request I am affectionately making to you, I will give up my life today.” At these words of his friend, the one with the beautiful hips, the scorcher of enemies went to the prince, like a maddened elephant. The large-eyed one followed him, like an elephant calf following a she-elephant.
‘On seeing him from a distance, the prince spoke to him. “With you as a charioteer, Partha satisfied the fire god in Khandava. Dhananjaya, Kunti’s son, conquered the entire earth. Sairandhri knows the Pandavas and spoke to me about you. O Brihannada! Drive my horses too, when I fight with the Kurus and recover our riches of cattle. In earlier times, you were Arjuna’s favourite charioteer. It is with your aid that the bull among Pandavas conquered the earth.” Having been thus addressed by the prince, Brihannada replied, “What capacity do I possess to be a charioteer in a field of battle? Singing, dancing, or the playing of a musical instrument would have been different. I can do that. O fortunate one! How can I drive a chariot?” Uttara said, “O Brihannada! You will become a singer or a dancer again. Swiftly ascend the chariot and control these supreme horses.” Pandava, the scorcher of enemies, knew everything. But before Uttara, he committed mistakes in jest. He donned the armour upside down on his body. The large-eyed maidens laughed when they saw this. On seeing him thus confused, Uttara himself fastened the expensive armour on Brihannada. He himself donned superb armour that was as dazzling as the sun. Having raised a pennant with a lion, he instructed him to be the charioteer. The brave one had Brihannada as his charioteer and rode out, with expensive bows and many beautiful arrows.
‘Uttara
36
and the other maidens who were her friends told him, “O Brihannada! When you have defeated the Kurus, led by Bhishma and Drona, in battle, you must bring back many beautiful dresses for our dolls, colourful and fine.” Partha, descendant of the Pandu lineage, smilingly replied in words that were like the rumbling of the clouds, “If Uttara vanquishes those maharathas in battle, I will bring back divine and beautiful garments for you.” Having spoken these words, brave Bibhatsu drove the chariot towards the Kurus, who had many kinds of flags and pennants.’
Vaishampayana said, ‘Having emerged from the capital, Virata’s son, Prithivinjaya,
37
told his charioteer, “Go where the Kurus are. Having defeated all the Kurus who have assembled in search of victory and having quickly recovered the cattle, I will return to my city again.” Then the descendant of the Pandu lineage goaded those excellent steeds. Urged by that lion among men, those horses, which were as fleet as the wind and were bedecked in golden garlands, carried them, as if they seemed to touch the sky. Having travelled a short distance, Matsya’s son and Dhananjaya, the destroyers of enemies, beheld the powerful Kuru army. They approached the Kurus near a cremation ground. They saw the gigantic army, which made a sound like that of the ocean and was like a forest with many trees crawling through the sky. O supreme among men! The kings saw the dust swirling around, making it difficult for beings to see and extending up to the sky. The giant army was full of elephants, horses and chariots. It was protected by Karna, Duryodhana, Kripa and
Shantanu’s son,
38
and by the intelligent and great archer Drona, together with his son.
39
‘On seeing this, Virata’s son was frightened and his body hair stood up. He told Partha, “I cannot fight with the Kurus. On seeing them, my body hair is standing up. There are many terrible warriors, impossible for even the gods to vanquish. I cannot repulse the Kuru soldiers, who seem to stretch to eternity. I cannot enter the army of the Bharatas, with its terrible bows, large numbers of chariots, elephants and horses, and full of infantry and flags. On seeing the enemy in the battlefield, my soul has begun to tremble. Drona, Bhishma, Kripa, Karna, Vivimshati, Ashvatthama, Vikarna, Somadatta, Bahlika and brave King Duryodhana, supreme among charioteers, are there. There are many other radiant and great archers, all skilled in fighting. On seeing the Kurus, armed and arranged in battle formation, my body hair has begun to stand up and I have been overcome with lassitude.” On saying this, the stupid one wished to return and lamented foolishly before Savyasachi, who did not withdraw. “My father has gone to fight with the Trigartas and has left me alone in charge. He has taken all the soldiers and I have no soldiers. I am alone against many and I am only a child. They are skilled in weapons and possess experience. I cannot fight with them. O Brihannada! Return.” Arjuna replied, “You are miserable from fear. Why are you increasing the delight of your enemies? The enemies haven’t yet done anything against you in the battlefield. You yourself told me to take you towards the Kouravas. I will take you to the place where there are many flags flying. O mighty-armed one! I will take you to the midst of the Kurus, who are assassins
40
and like vultures looking for flesh, even if they fight from inside the earth. You boasted of your manliness before women and men, before we set out. Why do you not wish to fight? O brave one! If you return
home without having recovered the cattle, all the men and women will laugh at you. Sairandhri praised me because of my deeds as a charioteer. I will not be able to return to the city without having recovered the cattle. Sairandhri praised me and you ordered me. Why should I not fight with all the Kurus? Be steadfast.” Uttara said, “Let the Kurus rob many riches from the Matsyas, as they wish. O Brihannada! Let men and women laugh at me.” Having spoken these words, the evil-souled one jumped down from the chariot. Sporting earrings, he abandoned his pride and threw away his bow and arrows.
‘Brihannada said, “Running away has never been said to be the dharma of brave kshatriyas. Dying in battle is superior to running away in fear.” Speaking these words, Kounteya Dhananjaya descended from that supreme chariot. He pursued the prince who was running away. His long braid trailed and his red garment fluttered. On seeing him run with his trailing braid and not knowing that it was Arjuna, some soldiers laughed on seeing his strange form. But on seeing him run swiftly, the Kurus said, “Who is disguised in this form, like a fire beneath ashes? He seems to be partly a man and partly a woman. Though he is in the form of a eunuch, he seems to resemble Arjuna. He has the same head and neck, and arms like clubs. His gait is also the same. This can be no one other than Dhananjaya. Dhanajaya is to men what the lord of the gods
41
is to the immortals. Who in this world, other than Dhananjaya, will come alone to fight with us? Virata left a single son in that deserted city. He has ventured forth because of his childish folly, not because of his manliness. That must be Partha Arjuna who is running there in disguise. Uttara made him his charioteer when he emerged from the city. It seems to us, having seen our flags, he is frightened and is running away. It must certainly be Dhananjaya who is running after him to restrain him.” Individually, all the Kurus thought in this way. O descendant of the Bharata lineage! But having seen the Pandava in disguise, they were unable to arrive at any definite conclusion.
Meanwhile, Dhananjaya ran after Uttara. Within one hundred steps, he seized him by the hair.