Read Like Water on Stone Online
Authors: Dana Walrath
This is a work of fiction. All incidents and dialogue, and all characters with the exception of some well-known historical and public figures, are products of the author’s imagination and are not to be construed as real. Where real-life historical or public figures appear, the situations, incidents, and dialogues concerning those persons are fictional and are not intended to depict actual events or to change the fictional nature of the work. In all other respects, any resemblance to persons living or dead is entirely coincidental.
Text copyright © 2014 by Dana Walrath
Jacket type copyright © 2014 by Sasha Prood
Jacket photograph © 2014 Shutterstock
Interior art © Shutterstock
Map illustration copyright © 2014 by Joe LeMonnier
All rights reserved. Published in the United States by Delacorte Press, an imprint of Random House Children’s Books, a division of Random House LLC, a Penguin Random House Company, New York.
Delacorte Press is a registered trademark and the colophon is a trademark of Random House LLC.
Visit us on the Web!
randomhouse.com/teens
Educators and librarians, for a variety of teaching tools, visit us at
RHTeachersLibrarians.com
Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Walrath, Dana.
Like water on stone / Dana Walrath.
—
First edition.
pages cm
Summary: Inspired by a true story, this relates the tale of siblings Sosi, Shahen, and Mariam who survive the Armenian genocide of 1915 by escaping from Turkey alone over the mountains.
ISBN 978-0-385-74397-6 (hc)
—
ISBN 978-0-385-37329-6 (ebook)
ISBN 978-0-375-99142-4 (glb)
1. Armenian massacres, 1915–1923
—
Juvenile fiction. [1. Novels in verse. 2. Armenian massacres, 1915–1923
—
Fiction. 3. Brothers and sisters
—
Fiction. 4. Genocide
—
Fiction. 5. Armenians
—
Turkey
—
Fiction. 6. Turkey
—
History
—
Ottoman Empire, 1288–1918
—
Fiction.] I. Title.
PZ7.5.W22Lik 2014
[Fic]
—
dc23
2013026323
Book design by Heather Kelly
Random House Children’s Books supports the First Amendment and celebrates the right to read.
v3.1
To the survivors, to those who fell,
and to those who cross divides to prevent genocide
Where the needle passes, the thread passes also.
—
Armenian proverb
Ardziv (Ar-DZIV):
An eagle
Donabedian (Doh-na-BED-ee-ahn) Family:
Armenian family of millers in Palu, Western Armenia, 1914
Papa
Mama
Anahid (AH-nah-heed):
daughter, age nineteen, married to Kaban’s son, Asan
Misak (MEE-sock):
son, age seventeen, works in the family mill with Papa
Kevorg (KEH-vorg):
son, age fifteen, works in the family mill with Papa
Shahen (SHA-hen):
son, age thirteen, twin to Sosi, studies with Father Manoog
Sosi (SOH-see):
daughter, age thirteen, twin to Shahen
Mariam (MAH-ree-ahm):
daughter, age five
Keri (KEH-ree):
Mama’s brother, lives in New York City
Their Community:
Turks (Muslims), Kurds (Muslims), Armenians (Christians)
Bedros Arkalian (BED-ros ar-KAL-ee-on):
clock maker, Armenian
Vahan (VA-han):
Bedros’s son, age sixteen; apprentice to his father
Father Manoog (MAH-noog):
Armenian priest and teacher
Mustafa Bey Injeli (moo-STAH-fah bay IN-jel-ee):
Papa’s friend, a Turk
Fatima (FAH-ti-mah):
Mustafa’s wife
Kaban Ocalan (KA-bahn OH-jah-lan):
Papa’s friend, a Kurd; father-in-law to Anahid
Palewan (PAH-le-wahn):
Kaban’s wife
Asan (AH-sahn):
son of Kaban and Palewan, age twenty-one; husband of Anahid
Please note that borders were changing rapidly during this time.