Legend of Sleepy Hollow and Other Writings (Barnes & Noble Classics Series) (6 page)

BOOK: Legend of Sleepy Hollow and Other Writings (Barnes & Noble Classics Series)
10.94Mb size Format: txt, pdf, ePub
The deportment of my aunt Barbara and her husband was as decorous after marriage as before; her conduct was always regulated by his,—her sentiments ever accorded with his opinions; she was always eager to tie on his neckcloth of a morning,—to tuck a napkin under his chin at meal-times,—to wrap him up warm of a winter’s day, and to spruce him up as smart as possible of a Sunday. The ‘Squire was the most attentive and polite husband in the world; would hand his wife in and out of church with the greatest ceremony, —drink her health at dinner with particular emphasis, and ask her advice on every subject,—though I must confess he invariably adopted his own;—nothing was heard from both sides but dears, sweet loves, doves, &c. The ’Squire could never stir out of a winter’s day, without his wife calling after him from the window to button up his waistcoat carefully. Thus, all things went on smoothly; and my relations Stylish had the name—and, as far as I know, deserved it,—of being the most happy and loving couple in the world.
A modern married pair will, no doubt, laugh at all this; they are accustomed to treat one another with the utmost carelessness and neglect. No longer does the wife tuck the napkin under her husband’s chin, nor the husband attend to heaping her plate with dainties;—no longer do I see those little amusing fooleries in company where the lady would pat her husband’s cheek, and he chuck her under the chin; when dears, and sweets were as plenty as cookies on a New-year’s day. The wife now considers herself as totally independent,—will advance her own opinions, without hesitation, though directly opposite to his,—will carry on accounts of her own, and will even have secrets of her own, with which she refuses to entrust him.
Who can read these facts, and not lament with me the degeneracy of the present times;—what husband is there but will look back with regret to the happy days of female subjection.
JONATHAN OLDSTYLE
NOVEMBER 20, 1802
SELECTIONS FROM
SALMAGUNDI
1
No. I.-Saturday, January 24, 1807
A
s everybody knows, or ought to know, what a SALMAGUND
h
is, we shall spare ourselves the trouble of an explanation; besides, we despise trouble as we do everything low and mean, and hold the man who would incur it unnecessarily as an object worthy our highest pity and contempt. Neither will we puzzle our heads to give an account of ourselves, for two reasons; first, because it is nobody’s business; secondly, because if it were, we do not hold ourselves bound to attend to anybody’s business but our own; and even that we take the liberty of neglecting when it suits our inclination. To these we might add a third, that very few men can give a tolerable account of themselves, let them try over so hard; but this reason, we candidly avow, would not hold good with ourselves.
There are, however, two or three pieces of information which we bestow gratis on the public, chiefly because it suits our own pleasure and convenience that they should be known, and partly because we do not wish that there should be any ill will between us at the commencement of our acquaintance.
Our intention is simply to instruct the young, reform the old, correct the town, and castigate the age; this is an arduous task, and therefore we undertake it with confidence. We intend for this purpose to present a striking picture of the town; and as everybody is anxious to see his own phiz
i
on canvas, however stupid or ugly it may be, we have no doubt but the whole town will flock to our exhibition. Our picture will necessarily include a vast variety of figures; and should any gentleman or lady be displeased with the inveterate truth of their likenesses, they may ease their spleen by laughing at those of their neighbors—this being what we understand by poetical justice.
Like all true and able editors, we consider ourselves infallible; and therefore, with the customary diffidence of our brethren of the quill, we shall take the liberty of interfering in all matters either of a public or a private nature. We are critics, amateurs, dilettanti, and cognoscenti; and as we know “by the pricking of our thumbs,” that every opinion which we may advance in either of those characters will be correct, we are determined though it may be questioned, contradicted, or even controverted, yet it shall never be revoked.
We beg the public particularly to understand that we solicit no patronage. We are determined, on the contrary, that the patronage shall be entirely on our side. We have nothing to do with the pecuniary concerns of the paper; its success will yield us neither pride nor profit—nor will its failure occasion to us either loss or mortification. We advise the public, therefore, to purchase our numbers merely for their own sakes; if they do not, let them settle the affair with their consciences and posterity.
To conclude, we invite all editors of newspapers and literary journals to praise us heartily in advance, as we assure them that we intend to deserve their praises. To our next-door neighbor, “Town,”
j
we hold out a hand of amity, declaring to him that, after ours, his paper will stand the best chance for immortality. We proffer an exchange of civilities: he shall furnish us with notices of epic poems and tobacco; and we in return will enrich him with original speculations on all manner of subjects, together with “the rummaging of my grandfather’s mahogany chest of drawers,” “the life and amours of mine Uncle John;” “anecdotes of the Cockloft family,”
k
and learned quotations from that unheard of writer of folios,
Linkum Fidelius.
l
No. III.—Friday, February 13, 1807
FROM MY ELBOW-CHAIR
A
s I delight in everything novel and eccentric, and would at any time give an old coat for a new idea, I am particularly attentive to the manners and conversation of strangers, and scarcely ever a traveller enters this city whose appearance promises anything original, but by some means or another I form an acquaintance with him. I must confess I often suffer manifold afflictions from the intimacies thus contracted: my curiosity is frequently punished by the stupid details of a blockhead, or the shallow verbosity of a coxcomb.
m
Now, I would prefer at any time to travel with an ox-team through a Carolina sand-flat, rather than plod through a heavy, unmeaning conversation with the former; and as to the latter, I would sooner hold sweet converse with the wheel of a knife-grinder than endure his monotonous chattering. In fact, the strangers who flock to this most pleasant of all earthly cities are generally mere birds of passage, whose plumage is often gay enough, I own, but their notes,
n
“heaven save the mark” are as unmusical as those of that classic night-bird which the ancients humorously selected as the emblem of wisdom.
o
Those from the South, it is true, entertain me with their horses, equipages, and puns; and it is excessively pleasant to hear a couple of these
four-in-hand
p
gentlemen detail their exploits over a bottle. Those from the East have often induced me to doubt the existence of the wise men of yore, who are said to have flourished in that quarter; and as for those from parts beyond seas—O! my masters, ye shall hear more from me anon. Heaven help this unhappy town! hath it not goslings enow of its own hatching and rearing, that it must be overwhelmed by such an inundation of ganders from other climes? I would not have any of my courteous and gentle readers suppose that I am running
a muck,
full tilt, cut and slash, upon all foreigners indiscriminately. I have no national antipathies, though related to the Cockloft family. As to honest John Bull,
q
I shake him heartily by the hand, assuring him that I love his jolly countenance, and, moreover, am lineally descended from him; in proof of which I allege my invincible predilection for roast beef and pudding. I therefore look upon all his children as my kinsmen; and I beg, when I tickle a cockney, I may not be understood as trimming an Englishman;—they being very distinct animals, as I shall clearly demonstrate in a future number. If any one wishes to know my opinion of the Irish and Scotch, he may find it in the characters of those two nations, drawn by the first advocate of the age. But the French, I must confess, are my favorites; and I have taken more pains to argue my cousin Pindar
r
out of his antipathy to them than I ever did about any other thing. When, therefore, I choose to hunt a Monsieur for my own particular amusement, I beg it may not be asserted that I intend him as a representative of his countrymen at large. Far from this; I love the nation, as being a nation of right merry fellows, possessing the true secret of being happy; which is nothing more than thinking of nothing, talking about anything, and laughing at everything. I mean only to tune up those little thingimys,
s
who represent nobody but themselves; who have no national trait about them but their language, and who hop about our town in swarms, like little toads after a shower.
Among the few strangers whose acquaintance has entertained me, I particularly rank the magnanimous Mustapha Rub-a-dub Keli Khan, a most illustrious captain of a ketch,
t
who figured, some time since, in our fashionable circles, at the head of a ragged regiment of Tripolitan prisoners.
u
His conversation was to me a perpetual feast; I chuckled with inward pleasure at his whimsical mistakes and unaffected observations on men and manners, and I rolled each odd conceit “like a sweet morsel under my tongue.”
Whether Mustapha was captivated by my iron-bound physiognomy, or flattered by the attentions which I paid him, I won’t determine; but I so far gained his confidence, that, at his departure, he presented me with a bundle of papers, containing, among other articles, several copies of letters, which he had written to his friends at Tripoli. The following is a translation of one of them. The original is in Arabic-Greek; but by the assistance of Will Wizard, who understands all languages, not excepting that manufactured by Psalmanazar,
3
I have been enabled to accomplish a tolerable translation. We should have found little difficulty in rendering it into English, had it not been for Mustapha’s confounded pot-hooks and trammels.
LETTER FROM MUSTAPHA RUB-A-DUB KELI KHAN,
CAPTAIN OF A KETCH, TO ASEM HACCHEM, PRINCIPAL SLAVE-DRIVER TO HIS HIGHNESS THE BASHAW OF TRIPOLI
T
hou wilt learn from this letter, most illustrious disciple of Ma homet,
v
that I have for some time resided in New York; the most polished, vast, and magnificent city of the United States of America. But what to me are its delights! I wander a captive through its splendid streets, I turn a heavy eye on every rising day that beholds me banished from my country. The Christian husbands here lament most bitterly any short absence from home, though they leave but one wife behind to lament their departure; what then, must be the feelings of thy unhappy kinsman, while thus lingering at an immeasurable distance from three-and-twenty of the most lovely and obedient wives in all Tripoli! O Allah! shall thy servant never again return to his native land, nor behold his beloved wives, who beam on his memory beautiful as the rosy morn of the east, and graceful as Mahomet’s camel!
Yet beautiful, O most puissant slave-driver, as are my wives, they are far exceeded by the women of this country. Even those who run about the streets with bare arms and necks (
et cetera
), whose habiliments are too scanty to protect them from the inclemency of the seasons, or the scrutinizing glances of the curious, and who it would seem belong to nobody, are lovely as the houris
w
that people the elysium of true believers. If, then, such as run wild in the highways, and whom no one cares to appropriate, are thus beauteous, what must be the charms of those who are shut up in the seraglios,
x
and never permitted to go abroad! surely the region of beauty, the Valley of the Graces,

can contain nothing so inimitably fair!
But, notwithstanding the charms of these infidel women, they are apt to have one fault, which is extremely troublesome and inconvenient. Wouldst thou believe it, Asem, I have been positively assured by a famous dervise,
y
or doctor, as he is here called, that at least one-fifth part of them—have souls! Incredible as it may seem to thee, I am the more inclined to believe them in possession of this monstrous superfluity, from my own little experience, and from the information which I have derived from others. In walking the streets I have actually seen an exceedingly good-looking woman, with soul enough to box her husband’s ears to his heart’s content, and my very whiskers trembled with indignation at the abject state of these wretched infidels. I am told, moreover, that some of the women have soul enough to usurp the breeches of the men, but these I suppose are married and kept close; for I have not, in my rambles, met with any so extravagantly accoutred: others, I am informed, have soul enough to swear!—yea! by the beard of the great Omar, who prayed three times to each of the one hundred and twenty-four thousand prophets of our most holy faith, and who never swore but once in his life—they actually swear!
Get thee to the mosque, good Asem! return thanks to our most holy prophet, that he has been thus mindful of the comfort of all true Mussulmans, and has given them wives with no more souls than cats and dogs, and other necessary animals of the household.
Thou wilt doubtless be anxious to learn our reception in this country, and how we were treated by a people whom we have been accustomed to consider as unenlightened barbarians.
On landing we were waited upon to our lodgings, I suppose according to the directions of the municipality, by a vast and respectable escort of boys and negroes, who shouted and threw up their hats, doubtless to do honor to the magnanimous Mustapha, captain of a ketch; they were somewhat ragged and dirty in their equipments, but this we attributed to their republican simplicity. One of them, in the zeal of admiration, threw an old shoe, which gave thy friend rather an ungentle salutation on one side of the head, whereat I was not a little offended, until the interpreter informed us that this was the customary manner in which great men were honored in this country; and that the more distinguished they were, the more they were subjected to the attacks and peltings of the mob. Upon this I bowed my head three times, with my hands to my turban, and made a speech in Arabic-Greek, which gave great satisfaction, and occasioned a shower of old shoes, hats, and so forth, that was exceedingly refreshing to us all.

Other books

Black Alibi by Cornell Woolrich
The Lion and the Crow by Eli Easton
IK2 by t
SocialPreyAllRomance by Trista Ann Michaels
Cold by Bill Streever
Skeleton Man by Joseph Bruchac