Icelandic Magic (17 page)

Read Icelandic Magic Online

Authors: Stephen E. Flowers

Tags: #Spirituality/Magic

BOOK: Icelandic Magic
10.3Mb size Format: txt, pdf, ePub

APPENDIX D

The “Our Father” Prayer in Latin

Often traditional formulas indicate that a magical sign is to be sanctified with the recitation of the “Our Father” prayer. As noted in the historical section, this prayer actually seems to predate any organized Christian Church activity. It appears to stem from the older school to which Jesus belonged and which taught the fatherhood of God. This was probably a school of ultimately Persian origin that taught the natural Indo-European idea of God as the actual progenitor of mankind. The so-called Lord's Prayer, or Paternoster, has a deep history in the annals of Germanic magic.

Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.

Footnotes

 

*1
. See Davies,
Gr
imoires: A History of Magic Books;
Lecouteux,
The Book of Grimoires: The Secret Grammar of Magic
and
Dictionary of Ancient Magic Words and Spells:
From Abraxas to Zoar
. Full citations for these works are provided in the bibliography at the back of this book.

†2
. See Hohman,
The Long-Lost Friend: A 19th Century American Grimoire,
edited and annotated by Daniel Harms.

*3
. Rafnsson,
Angu
rgapi: The Witch-Hunts in Iceland,
53.

*4
. In Iceland, the work of Magnús Rafnsson, produced in collaboration with the Strandagaldur museum, is of particular note. Christopher Smith has written an excellent study,
Icelandic Magic: Aims, Tools and Techniques of the Icelandic Sorcerers
, and Justin Foster has recently made available a translation of the nineteenth-century Huld manuscript, a stunning document that contains many examples of
galdrastafir.

*5
. See Pálsson and Edwards, trans.,
Egil's Saga,
101.

*6
. Older sources identify this as
Orchis odoratissima, Satyrium albidium,
or even as the mandrake (a plant that does not grow in Iceland); modern research associates the name with the northern green orchid,
Platanthera hyperborea.

†7
. This herb is identified in older sources as
Cotula foetida, Pyrethrum inodorum,
or perhaps eye-bright (
Euphrasia
sp.) but in modern research as an aster, the sea mayweed (
Tripleurospermum maritimum
, syn.
Matricaria maritimum
).

*8
. See Simpson,
L
egends of Icelandic Magicians,
33.

*9
. For statistics on Icelandic witchcraft trials, see Davíðsson, “Isländische Zauberzeichen und Zauberbücher,” 150–51.

*10
. See Burnett and Stoklund, “Scandinavian Runes in a Latin Medieval Treatise,” 420.

*11
. See Árnason,
Ís
lenzkar Þjóðsögur,
vol. I, 432.

*12
. See “Fáfnismál,” prose following st. 1, in Hollander, trans.,
The Poetic Edda,
223. Folke Ström devoted a whole study, titled
Den döendes makt och Oden i trädet,
to the magical power of the speech of the dying man.

*13
. The herbological element in this spell is twofold: (1) ash wood and (2)
millefolium
(yarrow,
Achillea millefolium
). In the manuscript the Latin word
millefolium
is written
mellifolium.
Ash is of well-known properties in Germanic myth and magic. Here it may signify the ability to make contact with other worlds. Yarrow, which was either ground up or its flowers made into an essential oil to be mixed with water, also is thought to have tremendous powers for making contact with “the other side,” the unconscious. Not only did the ancient Chinese know of this (see the I-Ching literature), but it was also well known among the Indo-Europeans as a divinatory tool. In later times it was widely thought to be connected to “the Evil One” and was popularly called the “Devil's Nettle” and “Bad Man's Plaything”; it was used in magical rites. Its common name in Icelandic is
vallhumall
(see Sæmundsson,
Galdrar á Íslandi,
374).

*14
. This threefold Odinic invocation includes the name Óðinn beside
Illi,
“the Evil One,” which may have been an old name for Óðinn, because he was called
Bölverkr,
“Evil Worker,” and was called “the father of all evil” in pagan times. Ølvir is interesting. It is our name “Oliver” and comes from Proto-Germanic
Alawihaz,
“the All-Holy-One.” This is similar in meaning to the name “Wihaz” (ON
Vé
), the third name in the primal threefold Odinic formulation of Oðinn, Vili, and Vé.

*15
. Probably the name of a magical sign. It is unclear whether the two staves referred to here correspond to the stave represented in the manuscript.
Homa
perhaps refers to an image of the Iranian tree of life (and the ancient sacred and intoxicating drink
haoma
cognate to the Sanskrit
soma
). It is certainly possible that the
galdrastafur
represented here is a highly stylized version of such a treelike sign.

*16
. This is a garbled representation of part of the Paternoster formula (see appendix D, pg. 124).

*17
. The last two words of this formula are obvious misspellings or variants of the name Jehovah Sebaoth (Yahweh Tzabaoth), the ancient Hebrew war god. The first three words of the formula may be names of God connected by the Hebrew word for “and” (
vé
). These names also occur in a Swedish spell for headaches (see Lindqvist,
En islänsk Svartkonstbok från 1500-talet,
28).

Bibliography

 

Árnason, Jón.
Íslenzkar Þjóðsögur og Æfintýri.
Edited by Arni Bóðvarsson and Bjarni Viljálmsson. 6 vols. Second edition. Reykjavík: Þjóðsaga Prentsmiðjan Hólar, 1961.

Becker, Alfred.
Franks Casket.
Regensburg: Hans Carl, 1973.

Beckers, Hartmut. “Eine spätmittelalterliche deutsche Anleitung zur Teufelsbeschwörung mit Runenschriftverwendung.”
Zeitschrift für deutsche Altertumskunde und deutsche Literatur
113, no. 2 (1984): 136–45.

Burnett, Charles S. F., and Marie Stoklund. “Scandinavian Runes in a Latin Magical Treatise.”
Speculum
58, no. 2 (1983): 419–29.

Byock, Jesse, trans.
The Saga of the Volsungs.
London: Penguin, 1999.

Cleasby, Richard, and Gudbrand Vigfússon, eds.
An Icelandic-English Dictionary.
Second edition. Oxford: Clarendon Press, 1957.

Davíðsson, Ólafur. “Isländische Zauberzeichen und Zauberbücher.”
Zeitschrift des Vereins für Volkskunde
13 (1903): 150–67, 267–79; Tables III–VII. English version:
Icelandic Magic Symbols and Spell Books.
Translated and annotated by Justin Foster.
www.academia.edu
(accessed July 17, 2015).

Davies, Owen.
Grimoires: A History of Magic Books.
Oxford and New York: Oxford University Press, 2009.

Dickins, Bruce, ed.
Runic and Heroic Poems of the Old Teutonic Peoples.
Cambridge: Cambridge University Press, 1915.

Dillmann, François-Xavier.
Les magiciens dans l'Islande ancienne.
Diss. doctorat d'Etat. Caen: University of Caen, 1986.

Dumézil, Georges.
Gods and Myths of the Ancient Northmen.
Edited by Einar Haugen. Berkeley: University of California Press, 1973.

Einarsson, Stefán.
A History of Icelandic Literature.
New York: Johns Hopkins Press, 1957.

Elliott, Ralph.
Runes: An Introduction.
Second edition. New York: St. Martin's Press, 1989.

Ellis (Davidson), H. R.
Gods and Myths of Northern Europe.
Harmondsworth, U.K.: Penguin, 1964.

———.
“Hostile Magic in the Icelandic Sagas.” In
The Witch Figure,
edited by V. Newell, 20–41. London: Routledge and Kegan Paul, 1973.

———. The Road to Hel.
Cambridge: Cambridge University Press, 1943.

Falk, Hjalmar.
Odensheite.
Kristiania [Oslo]: Dybwad, 1924.

Flowers, Stephen E.
The Galdrabók: An Icelandic Book of Magic.
Second revised edition. Smithville, Tex.: Rûna-Raven, 2005.

———. The Galdrabók: An Icelandic Grimoire.
York Beach, Me.: Weiser, 1989.

———. Johannes Bureus and Adalruna.
Smithville, Tex.: Rûna-Raven, 1998.

———. Runes and Magic.
New York: Lang, 1986.

———. The Rune-Poems.
Smithville, Tex.: Rûna-Raven, 2002.

Foster, Justin. “The Huld Manuscript—ÍB 383 4to: A Modern Transcription, Decryption and Translation.” Unpublished article on
www.academia.edu
(accessed 16 June 2015).

Gandee, Lee R.
Strange Experience.
Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-Hall, 1971.

Gjerset, Knut.
History of Iceland.
New York: Macmillan, 1924.

Grimm, Jacob.
Teutonic Mythology.
Translated by James Steven Stalleybrass. 4 vols. New York: Dover, 1966.

Gustavson, Helmer, and Thorgunn Snaedal Brink. “Runfynd 1978.”
Fornvännen
(1979): 228–50.

Hampp, Irmgard.
Beschwörung-Segen-Gebet: Untersuchungen zum Zauberspruch aus dem Bereich der Volkskunde.
Stuttgart: Silberburg, 1961.

Haraldsson, Erlendur. “Are We Sensitive or Superstitious?”
Icelandic Review
17, no. 4 (1972): 30–34.

Hohman, John George.
The Long-Lost Friend: A 19th Century American Grimoire.
Edited by Daniel Harms. Woodbury, Minn.: Llewellyn, 2012.

Hollander, Lee M., trans.
The Poetic Edda.
Second edition. Austin: University of Texas Press, 1973.

Jones, Gwyn.
A History of the Vikings.
Second edition. London: Oxford University Press, 1984.

Jung, Erich.
Germanische Götter und Helden in christlicher Zeit.
Second edition. Munich: Lehmann, 1939.

KÃ¥lund, Kristian.
Den islandske lægebog.
Copenhagen: Luno, 1907.

Karlsson, Gunnar.
The History of Iceland.
Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000.

Krause, Wolfgang.
Runen.
Berlin: De Gruyter, 1970.

Kuhn, Adalbert. “Indische und germanische Segensprüche.”
Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung
13 (1864): 49–73.

Lecouteux, Claude.
The Book of Grimoires: The Secret Grammar of Magic.
Rochester, Vt.: Inner Traditions, 2013.

———. Dictionary of Ancient Magic Words and Spells:
From Abraxas to Zoar.
Rochester, Vt.: Inner Traditions, 2015.

Lindqvist, Natan.
En islänsk Svartkonstbok från 1500-talet.
Uppsala: Appelberg, 1921.

McKinnell, John, and Rudolf Simek, with Klaus Düwel.
Runes, Magic and Religion: A Sourcebook.
Vienna: Fassbaender, 2004.

Moeller, Walter O.
The Mithraic Origin and Meanings of the Rotas-Sator Square.
Leiden: Brill, 1973.

Pálsson, Hermann, and Paul Edwards, trans.
Egil's Saga.
Harmondsworth, U.K.: Penguin, 1976.

———, trans.
Eyrbyggja Saga.
Harmondsworth, U.K.: Penguin, 1976.

Rafnsson, Magnús.
Angurgapi: The Witch-Hunts in Iceland.
Hólmavík: Strandagaldur, 2003.

———, trans.
Rún: Galdrabók prentun á handriti af galdri og letri / A Facsimile of a Grimoire.
Hólmavík: Strandagaldur, 2014.

———, ed.
Tvær galdrabækur—Two Icelandic Books of Magic.
Hólmavík: Strandagaldur, 2008.

Rustad, Mary S., ed. and trans.
The Black Books of Elverum.
Lakeville, Minn.: Galde Press, 1999.

Sæmundsson, Matthías Viðar
. Galdrar á Íslandi: Íslensk galdrabók.
Oddi: Almenna Bókfélag, 1992.

Simpson, Jacqueline.
Icelandic Folktales and Legends.
Berkeley: University of California Press, 1972.

———. Legends of Icelandic Magicians.
Cambridge, U.K.: Brewer, 1975.

Skuggi [Jochum M. Eggertson].
Galdra-Skræða.
Privately printed, 1940. English edition:
Sorcerer's Screed: The Icelandic Book of Magic Spells.
Reykjavík: Lesstofan, 2015.

Smith, Christopher Alan.
Icelandic Magic: Aims, Tools and Techniques of the Icelandic Sorcerers.
Glastonbury, U.K.: Avalonia, 2015.

Solheim, Svale. “Draug.” In
Kulturhistorisk leksikon for nordisk middelalder,
vol. 3, 297–99. Copenhagen: Rosenkilde og Bagger, 1958.

Ström, Folke.
Den döendes makt och Oden i trädet.
Gothenburg: Elander, 1947.

Strömbäck, Dag.
Sejd.
Stockholm: Geber, 1935.

Sturluson, Snorri.
Edda.
Translated by Anthony Faulkes. London: Dent, 1987.

———. Heimskringla.
Translated by Lee M. Hollander. Second edition. Austin: University of Texas Press, 1962.

Thorsson, Edred [Stephen E. Flowers].
The Nine Doors of Midgard: A Curriculum of Rune-Work.
Fifth revised and expanded edition. South Burlington, Vt.: Rune-Gild, 2015.

———. Northern Magic.
Minneapolis: Llewellyn, 1992.

———. Runelore.
York Beach, Me.: Weiser, 1987.

Turville-Petre, Edward Oswald Gabriel.
Myth and Religion of the North.
New York: Holt, Rinehart and Winston, 1964.

Vries, Jan de.
Altgermanische Religionsgeschichte.
2 vols. Second edition. Berlin: De Gruyter, 1957.

About the Author

STEPHEN E. FLOWERS, Ph.D.
, received his doctorate in Germanic languages and
medieval studies from the University of Texas at Austin and studied the history of
occultism at the University of Göttingen, Germany. The author of more than 24
books, including
Lords of the Left-Hand Path
, he is the director of the Woodharrow
Institute for Germanic and Runic Studies. He lives near Austin, Texas.

Other books

Heart of the Wolf by D. B. Reynolds
Desperate Games by Boulle , Pierre
Marriage Mayhem by Samuel L. Hair
Come Dark by Steven F Havill
Bad House by West, Sam
Blue Moonlight by Zandri, Vincent