Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe (32 page)

BOOK: Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe
9.56Mb size Format: txt, pdf, ePub

“But the evidence, you will say, of Madame Deluc (!) points especially to the presence of
a gang
in the vicinity of the thicket, at or about the epoch of the murder. This I grant. I doubt if there were not a
dozen
gangs, such as described by Madame Deluc, in and about the vicinity of the Barrière du Roule at
or about
the period of this tragedy.
But the gang which has drawn upon itself the pointed animadversion, although the somewhat tardy and very suspicious evidence, of Madame Deluc, is the
only
gang which is represented by that honest and scrupulous old lady as having eaten her cakes and swallowed her brandy, without putting themselves to the trouble of making her payment.
Et hinc illœ irœ?

“But what
is
the precise evidence of Madame Deluc? ‘A gang of miscreants made their appearance, behaved boisterously, ate and drank without making payment, followed in the route of the young man and the girl, returned to the inn
about dusk,
and re-crossed the river as if in great haste.’

“Now this ‘great haste’ very possibly seemed
greater
haste in the eyes of Madame Deluc, since she dwelt lingeringly and lamentingly upon her violated cakes and ale,—cakes and ale for which she might still have entertained a faint hope of compensation. Why, otherwise, since it was
about dusk,
should she make a point of the
haste?
It is no cause for wonder, surely, that even a gang of blackguards should make
haste
to get home when a wide river is to be crossed in small boats, when storm impends, and when night
approaches.

“I say
approaches;
for the night had
not yet arrived.
It was only
about dusk
that the indecent haste of these ‘miscreants’ offended the sober eyes of Madame Deluc. But we are told that it was upon this very evening that Madame Deluc, as well as her eldest son, ‘heard the screams of a female in the vicinity of the inn.’ And in what words does Madame Deluc designate the period of the evening at which these screams were heard? ‘It was
soon after dark,’
she says. But ‘soon
after
dark’ is, at least,
dark;
and
‘about dusk’
is as certainly daylight. Thus it is abundantly clear that the gang quitted the Barrière du Roule
prior
to the screams overheard (?) by Madame Deluc. And although, in all the many reports of the evidence, the relative expressions in question are distinctly and invariably employed just as I have employed them in this conversation with yourself, no notice whatever of the gross discrepancy has, as yet, been taken by any of the public journals, or by any of the myrmidons of police.

“I shall add but one to the arguments against
a gang;
but this
one
has, to my own understanding at least, a weight altogether irresistible. Under the circumstances of large reward offered, and full pardon to
any king’s evidence, it is not to be imagined, for a moment, that some member of
a gang
of low ruffians, or of any body of men, would not long ago have betrayed his accomplices. Each one of a gang, so placed, is not so much greedy of reward, or anxious for escape, as
fearful of betrayal.
He betrays eagerly and early that
he may not himself be betrayed.
That the secret has not been divulged is the very best of proof that it is, in fact, a secret. The horrors of this dark deed are known only to one, or two, living human beings, and to God.

“Let us sum up now the meagre yet certain fruits of our long analysis. We have attained the idea either of a fatal accident under the roof of Madame Deluc, or of a murder perpetrated, in the thicket at the Barrière du Roule, by a lover, or at least by an intimate and secret associate of the deceased. This associate is of swarthy complexion. This complexion, the ‘hitch’ in the bandage, and the ‘sailor’s knot’ with which the bonnet-ribbon is tied, point to a seaman. His companionship with the deceased—a gay but not an abject young girl—designates him as above the grade of the common sailor. Here the well-written and urgent communications to the journals are much in the way of corroboration. The circumstance of the first elopement, as mentioned by
Le Mercurie,
tends to blend the idea of this seaman with that of the ‘naval officer’ who is first known to have led the unfortunate into crime.

“And here, most fitly, comes the consideration of the continued absence of him of the dark complexion. Let me pause to observe that the complexion of this man is dark and swarthy; it was no common swarthiness which constituted the
sole
point of remembrance, both as regards Valence and Madame Deluc. But why is this man absent? Was he murdered by the gang? If so, why are there only
traces
of the assassinated
girl?
The scene of the two outrages will naturally be supposed identical. And where is his corpse? The assassins would most probably have disposed of both in the same way. But it may be said that this man lives, and is deterred from making himself known, through dread of being charged with the murder. This consideration might be supposed to operate upon him now—at this late period—since it has been given in evidence that he was seen with Marie, but it would have had no force at the period of the deed. The first impulse of an innocent man would have been to announce the outrage, and to aid in identifying the ruffians. This
policy
would have suggested. He had been seen
with the girl. He had crossed the river with her in an open ferry-boat. The denouncing of the assassins would have appeared, even to an idiot, the surest and sole means of relieving himself from suspicion. We cannot suppose him, on the night of the fatal Sunday, both innocent himself and incognizant of an outrage committed. Yet only under such circumstances is it possible to imagine that he would have failed, if alive, in the denouncement of the assassins.

“And what means are ours of attaining the truth? We shall find these means multiplying and gathering distinctness as we proceed. Let us sift to the bottom this affair of the first elopement. Let us know the full history of ‘the officer,’ with his present circumstances, and his whereabouts at the precise period of the murder. Let us carefully compare with each other the various communications sent to the evening paper, in which the object was to inculpate
a gang.
This done, let us compare these communications, both as regards style and MS., with those sent to the morning paper, at a previous period, and insisting so vehemently upon the guilt of Mennais. And, all this done, let us again compare these various communications with the known MSS. of the officer. Let us endeavor to ascertain, by repeated questionings of Madame Deluc and her boys, as well as of the omnibus-driver, Valence, something more of the personal appearance and bearing of the ‘man of dark complexion.’ Queries, skilfully directed, will not fail to elicit, from some of these parties, information on this particular point (or upon others)—information which the parties themselves may not even be aware of possessing. And let us now trace
the boat
picked up by the bargeman on the morning of Monday the twenty-third of June, and which was removed from the barge office, without the cognizance of the officer in attendance, and
without the rudder,
at some period prior to the discovery of the corpse. With a proper caution and perseverance we shall infallibly trace this boat; for not only can the bargeman who picked it up identify it, but the
rudder is at hand.
The rudder of
a sail-boat
would not have been abandoned, without inquiry, by one altogether at ease in heart. And here let me pause to insinuate a question. There was no
advertisement
of the picking up of this boat. It was silently taken to the barge office, and as silently removed. But its owner or employer—how
happened
he, at so early a period as Tuesday morning, to be informed, without the agency of advertisement, of the locality of the boat taken up
on Monday, unless we imagine some connection with the
navy
—some personal permanent connection leading to cognizance of its minute interests—its petty local news?

“In speaking of the lonely assassin dragging his burden to the shore, I have already suggested the probability of his availing himself
of a boat.
Now we are to understand that Marie Rogêt
was
precipitated from a boat. This would naturally have been the case. The corpse could not have been trusted to the shallow waters of the shore. The peculiar marks on the back and shoulders of the victim tell of the bottom ribs of a boat. That the body was found without weight is also corroborative of the idea. If thrown from the shore a weight would have been attached. We can only account for its absence by supposing the murderer to have neglected the precaution of supplying himself with it before pushing off. In the act of consigning the corpse to the water, he would unquestionably have noticed his oversight; but then no remedy would have been at hand. Any risk would have been preferred to a return to that accursed shore. Having rid himself of his ghastly charge, the murderer would have hastened to the city. There, at some obscure wharf, he would have leaped on land. But the boat—would he have secured it? He would have been in too great haste for such things as securing a boat. Moreover, in fastening it to the wharf, he would have felt as if securing evidence against himself. His natural thought would have been to cast from him, as far as possible, all that had held connection with his crime. He would not only have fled from the wharf, but he would not have permitted
the boat
to remain. Assuredly he would have cast it adrift. Let us pursue our fancies.—In the morning, the wretch is stricken with unutterable horror at finding that the boat has been picked up and detained at a locality which he is in the daily habit of frequenting—at a locality, perhaps, which his duty compels him to frequent. The next night,
without daring to ask for the rudder,
he removes it. Now
where
is that rudderless boat? Let it be one of our first purposes to discover. With the first glimpse we obtain of it, the dawn of our success shall begin. This boat shall guide us, with a rapidity which will surprise even ourselves, to him who employed it in the midnight of the fatal Sabbath. Corroboration will rise upon corroboration, and the murderer will be traced.”

[For reasons which we shall not specify, but which to many readers
will appear obvious, we have taken the liberty of here omitting, from the MSS. placed in our hands, such portion as details the
following up
of the apparently slight clew obtained by Dupin. We feel it advisable only to state, in brief, that the result desired was brought to pass; and that the Prefect fulfilled punctually, although with reluctance, the terms of his compact with the Chevalier. Mr. Poe’s article concludes with the following words.—Eds.
1
]

It will be understood that I speak of coincidences and
no more.
What I have said above upon this topic must suffice. In my own heart there dwells no faith in præternature. That Nature and its God are two, no man who thinks will deny. That the latter, creating the former, can, at will, control or modify it, is also unquestionable. I say “at will”; for the question is of will, and not, as the insanity of logic has assumed, of power. It is not that the Deity
cannot
modify his laws, but that we insult him in imagining a possible necessity for modification. In their origin these laws were fashioned to embrace
all
contingencies which
could
lie in the Future. With God all is
Now.

I repeat, then, that I speak of these things only as of coincidences. And further: in what I relate it will be seen that between the fate of the unhappy Mary Cecilia Rogers, so far as that fate is known, and the fate of one Marie Rogêt up to a certain epoch in her history, there has existed a parallel in the contemplation of whose wonderful exactitude the reason becomes embarrassed. I say all this will be seen. But let it not for a moment be supposed that, in proceeding with the sad narrative of Marie from the epoch just mentioned, and in tracing to its
dénouement
the mystery which enshrouded her, it is my covert design to hint at an extension of the parallel, or even to suggest that the measures adopted in Paris for the discovery of the assassin of a
grisette,
or measures founded in any similar ratiocination, would produce any similar result.

For, in respect to the latter branch of the supposition, it should be considered that the most trifling variation in the facts of the two cases might give rise to the most important miscalculations, by diverting thoroughly the two courses of events; very much as, in arithmetic, an
error which, in its own individuality, may be inappreciable, produces, at length, by dint of multiplication at all points of the process, a result enormously at variance with truth. And, in regard to the former branch, we must not fail to hold in view that the very Calculus of Probabilities to which I have referred, forbids all idea of the extension of the parallel,—forbids it with a positiveness strong and decided just in proportion as this parallel has already been long-drawn and exact. This is one of those anomalous propositions which, seemingly appealing to thought altogether apart from the mathematical, is yet one which only the mathematician can fully entertain. Nothing, for example, is more difficult than to convince the merely general reader that the fact of sixes having been thrown twice in succession by a player at dice, is sufficient cause for betting the largest odds that sixes will not be thrown in the third attempt. A suggestion to this effect is usually rejected by the intellect at once. It does not appear that the two throws which have been completed, and which lie now absolutely in the Past, can have influence upon the throw which exists only in the Future. The chance for throwing sixes seems to be precisely as it was at any ordinary time—that is to say, subject only to the influence of the various other throws which may be made by the dice. And this is a reflection which appears so exceedingly obvious that attempts to controvert it are received more frequently with a derisive smile than with any thing like respectful attention. The error here involved—a gross error redolent of mischief—I cannot pretend to expose within the limits assigned me at present; and with the philosophical it needs no exposure. It may be sufficient here to say that it forms one of an infinite series of mistakes which arise in the path of Reason through her propensity for seeking truth
in detail.

Other books

Horizon by Jenn Reese
Noah's Sweetheart by Rebecca Kertz
Men of Bronze by Oden, Scott
In the Widow’s Bed by Heather Boyd
Jon Black's Woman by Tilly Greene
the Debba (2010) by Mandelman, Avner
The Lonely Living by McMurray, Sean