Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe

BOOK: Great Tales and Poems of Edgar Allan Poe
4.02Mb size Format: txt, pdf, ePub

Edgar Allan Poe

Great Tales and Poems

Edgar Allan Poe was a poet, short-story writer, editor, and literary critic. He was one of the earliest American practitioners of the short story and is considered the inventor of the detective-fiction genre. Born Edgar Poe in Boston in 1809, he was raised in Virginia by foster parents named Allan who gave him his middle name. Poe died of unknown causes in Baltimore in 1849.

FIRST VINTAGE CLASSICS EDITION, SEPTEMBER
2009

Compilation copyright © 2009 by Vintage Books, a division of Random House, Inc.

All rights reserved. Published in the United States by Vintage Books, a division of Random House, Inc., New York, and in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto.

Vintage is a registered trademark and Vintage Classics and colophon are trademarks of Random House, Inc.

Library of Congress Cataloging-in-Publication Data
Poe, Edgar Allan, 1809–1849.
[Selections. 2009]
Great tales and poems / by Edgar Allan Poe.—1st Vintage classics ed.
p. cm.—(Vintage classics)
eISBN: 978-0-307-78140-6
1. Fantasy literature, American. 2. Horror tales, American. I. Title.
PS2603 2009
818’.309—dc22
2009021005

www.vintagebooks.com

v3.1

CONTENTS
Poems
The Bells
1

Hear the sledges with the bells –
   Silver bells!
What
a world of merriment their melody foretells!
   How they tinkle, tinkle, tinkle,
       In the icy air of night!
     While the stars that oversprinkle
     All the Heavens, seem to twinkle
       With a crystalline delight;
   Keeping time, time, time,
   In a sort of Runic rhyme,
To the tintinabulation that so musically wells
  From the bells, bells, bells, bells,
     Bells, bells, bells –
   From the jingling and the tinkling of the bells.

2

Hear the mellow wedding bells –
   Golden bells!
What
a world of happiness their harmony foretells!
     Through the balmy air of night
     How they ring out their delight! –
       From the molten-golden notes
       And all in tune,
     What a liquid ditty floats
     To the turtle-dove that listens while she gloats
       On the moon!
     Oh, from out the sounding cells
What
a gush of euphony voluminously wells!
       How it swells!
       How it dwells
     On the Future! – how it tells
     Of the rapture that impels
   To the swinging and the ringing
     Of the bells, bells, bells! –
   Of the bells, bells, bells, bells,
       Bells, bells, bells –
   To the rhyming and the chiming of the bells!

3

Hear the loud alarum bells –
   Brazen bells!
What
tale of terror, now, their turbulency tells!
   In the startled ear of Night
   How they scream out their affright!
     Too much horrified to speak,
     They can only shriek, shriek,
         Out of tune,
In a clamorous appealing to the mercy of the fire –
In a mad expostulation with the deaf and frantic fire,
     Leaping higher, higher, higher,
     With a desperate desire
   And a resolute endeavor
   Now – now to sit, or never,
  By the side of the pale-faced moon.
     Oh, the bells, bells, bells!
     What a tale their terror tells
       Of despair!
     How they clang and clash and roar!
     What a horror they outpour
   In the bosom of the palpitating air!
     Yet the ear, it fully knows,
       By the twanging
       And the clanging,
     How the danger ebbs and flows: –
   Yes, the ear distinctly tells,
       In the jangling
       And the wrangling,
     How the danger sinks and swells,
By the sinking or the swelling in the anger of the bells –
       Of the bells –
     Of the bells, bells, bells, bells,
   Bells, bells, bells –
       In the clamor and the clangor of the bells.

4

Hear the tolling of the bells –
   Iron bells!
What
a world of solemn thought their monody compels!
     In the silence of the night
     How we shiver with affright
   At the melancholy meaning of the tone!
     For every sound that floats
     From the rust within their throats
         Is a groan.
       And the people – ah, the people
       They that dwell up in the steeple
         All alone,
     And who, tolling, tolling, tolling,
       In that muffled monotone,
     Feel a glory in so rolling
       On the human heart a stone –
   They are neither man nor woman –
   They are neither brute nor human,
       They are Ghouls: –
   And their king it is who tolls: –
   And he rolls, rolls, rolls, rolls
       A Pæan from the bells!
     And his merry bosom swells
     With the Pæan of the bells!
     And he dances and he yells;
     Keeping time, time, time,
     In a sort of Runic rhyme,
       To the Pæan of the bells –
         Of the bells: –
     Keeping time, time, time,
     In a sort of Runic rhyme,
       To the throbbing of the bells: –
     Of the bells, bells, bells –
       To the sobbing of the bells: –
     Keeping time, time, time,
       As he knells, knells, knells,
     In a happy Runic rhyme,
       To the rolling of the bells –
     Of the bells, bells, bells: –
       To the tolling of the bells –
     Of the bells, bells, bells, bells,
       Bells, bells, bells –
   To the moaning and the groaning of the bells.

The City in the Sea

Lo! Death has reared himself a throne
In a strange city lying alone
Far down within the dim West,
Where the good and the bad and the worst and the best
Have gone to their eternal rest.
There shrines and palaces and towers
(Time-eaten towers that tremble not!)
Resemble nothing that is ours.
Around, by lifting winds forgot,
Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.

No rays from the holy heaven come down
On the long night-time of that town;
But light from out the lurid sea
Streams up the turrets silently –
Gleams up the pinnacles far and free –
Up domes – up spires – up kingly halls –
Up fanes – up Babylon-like walls –
Up shadowy long-forgotten bowers
Of sculptured ivy and stone flowers –
Up many and many a marvellous shrine
Whose wreathéd friezes intertwine
The viol, the violet, and the vine.

Resignedly beneath the sky
The melancholy waters lie.
So blend the turrets and shadows there
That all seem pendulous in air,
While from a proud tower in the town
Death looks gigantically down.

There open fanes and gaping graves
Yawn level with the luminous waves;
But not the riches there that lie
In each idol’s diamond eye –
Not the gaily-jewelled dead
Tempt the waters from their bed;
For no ripples curl, alas!
Along that wilderness of glass –
No swellings tell that winds may be
Upon some far-off happier sea –
No heavings hint that winds have been
On seas less hideously serene.

But lo, a stir is in the air!
The wave – there is a movement there!
As if the towers had thrust aside,
In slightly sinking, the dull tide –
As if their tops had feebly given
A void within the filmy Heaven.
The waves have now a redder glow –
The hours are breathing faint and low –
And when, amid no earthly moans,
Down, down that town shall settle hence.
Hell, rising from a thousand thrones,
Shall do it reverence.

Annabel Lee

It was many and many a year ago,
   In a kingdom by the sea,
That a maiden there lived whom you may know
   By the name of Annabel Lee; –
And this maiden she lived with no other thought
   Than to love and be loved by me.

She
was a child and
I
was a child,
   In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love –
   I and my Annabel Lee –
With a love that the wingéd seraphs of Heaven
   Coveted her and me.

And this was the reason that, long ago,
   In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud by night
   Chilling my Annabel Lee;
So that her high-born kinsmen came
   And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
   In this kingdom by the sea.

The angels, not half so happy in Heaven,
   Went envying her and me;
Yes! that was the reason (as all men know,
   In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud, chilling
   And killing my Annabel Lee.

But our love it was stronger by far than the love
   Of those who were older than we –
   Of many far wiser than we –
And neither the angels in Heaven above
   Nor the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
   Of the beautiful Annabel Lee: –

For the moon never beams without bringing me dreams
   Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes
   Of the beautiful Annabel Lee;
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling, my darling, my life and my bride
   In the sepulchre there by the sea –
   In her tomb by the sounding sea.

Ulalume – A Ballad

The skies they were ashen and sober;
   The leaves they were crispéd and sere –
   The leaves they were withering and sere:
It was night, in the lonesome October
   Of my most immemorial year:
It was hard by the dim lake of Auber,
   In the misty mid region of Weir:–
It was down by the dank tarn of Auber,
   In the ghoul-haunted woodland of Weir.

Here once, through an alley Titanic,
   Of cypress, I roamed with my Soul –
   Of cypress, with Psyche, my Soul.
These were days when my heart was volcanic
   As the scoriac rivers that roll –
   As the lavas that restlessly roll
Their sulphurous currents down Yaanek,
   In the ultimate climes of the Pole –
That groan as they roll down Mount Yaanek,
   In the realms of the Boreal Pole.

Our talk had been serious and sober,
   But our thoughts they were palsied and sere –
   Our memories were treacherous and sere;
For we knew not the month was October,
   And we marked not the night of the year –
   (Ah, night of all nights in the year!)
We noted not the dim lake of Auber,
   (Though once we had journeyed down here)
We remembered not the dank tarn of Auber,
   Nor the ghoul-haunted woodland of Weir.

Other books

The Last Private Eye by John Birkett
Nightkeepers by Jessica Andersen
Conquering Kilmarni by Cave, Hugh
The Spring at Moss Hill by Carla Neggers
Peachy Keen by Kate Roth
What She Craves by Anne Rainey
Cage of Love by V. C. Andrews
Boy Crazy by Kassa, Shay