Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books (36 page)

Read Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books Online

Authors: A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada

Tags: #Philosophy

BOOK: Bhagavad-gita As It Is - Macmillan 1972 Edition -- Prabhupada Books
4.43Mb size Format: txt, pdf, ePub
TRANSLATION
All of them-as they surrender unto Me-I reward accordingly. Everyone follows My path in all respects, O son of Pṛthā.
PURPORT
Eveyone is searching for Kṛṣṇa in the different aspects of His manifestations. Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, is partially realized in His impersonal
brahmajyoti
effulgence and as the all-pervading Supersoul dwelling within everything, including the particles of atoms. But Kṛṣṇa is only fully realized by His pure devotees. Consequently, Kṛṣṇa is the object of everyone's realization, and thus anyone and everyone is satisfied according to one's desire to have Him. In the transcendental world also, Kṛṣṇa reciprocates with His pure devotees in the transcendental attitude, just as the devotee wants Him. One devotee may want Kṛṣṇa as supreme master, another as his personal friend, another as his son, and still another as his lover. Kṛṣṇa rewards all the devotees equally, according to their different intensities of love for Him. In the material world, the same reciprocations of feelings are there, and they are equally exchanged by the Lord with the different types of worshipers. The pure devotees both here and in the transcendental abode associate with Him in person and are able to render personal service to the Lord and thus derive transcendental bliss in His loving service. As for those who are impersonalists and who want to commit spiritual suicide by annihilating the individual existence of the living entity, Kṛṣṇa helps also by absorbing them into His effulgence. Such impersonalists do not agree to accept the eternal, blissful Personality of Godhead; consequently they cannot relish the bliss of transcendental personal service to the Lord, having extinguished their individuality. Some of them, who are not situated even in the impersonal existence, return to this material field to exhibit their dormant desires for activities. They are not admitted in the spiritual planets, but they are again given a chance to act on the material planets. For those who are fruitive workers, the Lord awards the desired results of their prescribed duties, as the
yajñeśvara
; and those who are
yogīs
seeking mystic powers are awarded such powers. In other words, everyone is dependant for success upon His mercy alone, and all kinds of spiritual processes are but different degrees of success on the same path. Unless, therefore, one comes to the highest perfection of Kṛṣṇa consciousness, all attempts remain imperfect, as is stated in the
Śrīmad Bhāgavatam:
akāmaḥ sarva-kāmo vā mokṣa-kāma udāradhīḥ
tīvreṇa bhakti-yogena yajeta puruṣaṁ param
"Whether one is without desire [the condition of the devotees], or is desirous of all fruitive results, or is after liberation, one should with all efforts try to worship the Supreme Personality of Godhead for complete perfection, culminating in Kṛṣṇa consciousness."
(Bhāg.
2.3.10)
Bg 4.12
TEXT 12
TEXT
kāṅkṣantaḥ karmaṇāṁ siddhiṁ
yajanta iha devatāḥ
kṣipraṁ hi mānuṣe loke
siddhir bhavati karma-jā
SYNONYMS
kāṅkṣantaḥ-
desiring;
karmaṇām-
of fruitive activities;
siddhim-
perfection;
yajante-
worship by sacrifices;
iha-
in the material world;
devatāḥ-
the demigods;
kṣipram-
very quickly;
hi-
certainly;
mānuṣe-
in human society;
loke-
within this world;
siddhiḥ bhavati-
becomes successful;
karmajā-
the fruitive worker.
TRANSLATION
Men in this world desire success in fruitive activities, and therefore they worship the demigods. Quickly, of course, men get results from fruitive work in this world.
PURPORT
There is a great misconception about the gods or demigods of this material world, and men of less intelligence, although passing as great scholars, take these demigods to be various forms of the Supreme Lord. Actually, the demigods are not different forms of God, but they are God's different parts and parcels. God is one, and the parts and parcels are many. The
Vedas
say,
nityo nityānām:
God is one.
Īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ.
The Supreme God is one-Kṛṣṇa-and the demigods are delegated with powers to manage this material world. These demigods are all living entities
(nityānām)
with different grades of material power. They cannot be equal to the Supreme God-Nārāyaṇa, Viṣṇu, or Kṛṣṇa. Anyone who thinks that God and the demigods are on the same level is called an atheist, or
pāṣaṇḍī.
Even the great demigods like Brahmā and Śiva cannot be compared to the Supreme Lord. In fact, the Lord is worshiped by demigods such as Brahmā and Śiva
(śiva-viriñci-nutam).
Yet curiously enough there are many human leaders who are worshiped by foolish men under the misunderstanding of anthropomorphism or zoomorphism.
Iha devatāḥ
denotes a powerful man or demigod of this material world. But Nārāyaṇa, Viṣṇu or Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, does not belong to this world. He is above, or transcendental to, material creation. Even Śrīpāda Śaṅkarācārya, the leader of the impersonalists, maintains that Nārāyaṇa, or Kṛṣṇa, is beyond this material creation. However, foolish people (
hṛt-añjana
) worship the demigods because they want immediate results. They get the results, but do not know that results so obtained are temporary and are meant for less intelligent persons. The intelligent person is in Kṛṣṇa consciousness, and he has no need to worship the paltry demigods for some immediate, temporary benefit. The demigods of this material world, as well as their worshipers, will vanish with the annihilation of this material world. The boons of the demigods are material and temporary. Both the material worlds and their inhabitants, including the demigods, and their worshipers, are bubbles in the cosmic ocean. In this world, however, human society is mad after temporary things such as the material opulence of possessing land, family and enjoyable paraphernalia. To achieve such temporary things, they worship the demigods or powerful men in human society. If a man gets some ministership in the government by worshiping a political leader, he considers that he has achieved a great boon. All of them are therefore kowtowing to the so-called leaders or "big guns" in order to achieve temporary boons, and they indeed achieve such things. Such foolish men are not interested in Kṛṣṇa consciousness for the permanent solution to the hardships of material existence. They are all after sense enjoyment, and to get a little facility for sense enjoyment they are attracted to worship empowered living entities known as demigods. This verse indicates that people are rarely interested in Kṛṣṇa consciousness. They are mostly interested in material enjoyment, and therefore they worship some powerful living entity.
Bg 4.13
TEXT 13
TEXT
cātur-varṇyaṁ mayā sṛṣṭaṁ
guṇa-karma-vibhāgaśaḥ
tasya kartāram api māṁ
viddhy akartāram avyayam
SYNONYMS
cātur-varṇyam-
the four divisions of human society;
mayā-
by Me;
sṛṣṭam-
created;
guṇa-
quality;
karma-
work;
vibhāgaśaḥ-
in terms of division;
tasya-
of that;
kartāram-
the father;
api-
although;
mām-
Me;
viddhi-
you may know;
akartāram-
as the non-doer;
avyayam-
being unchangeable.
TRANSLATION
According to the three modes of material nature and the work ascribed to them, the four divisions of human society were created by Me. And, although I am the creator of this system, you should know that I am yet the non-doer, being unchangeable.
PURPORT
The Lord is the creator of everything. Everything is born of Him, everything is sustained by Him, and everything, after annihilation, rests in Him. He is therefore the creator of the four divisions of the social order, beginning with the intelligent class of men, technically called
brāhmaṇas
due to their being situated in the mode of goodness. Next is the administrative class, technically called the
kṣatriyas
due to their being situated in the mode of passion. The mercantile men, called the
vaiśyas
, are situated in the mixed modes of passion and ignorance, and the
śūdras,
or laborer class, are situated in the ignorant mode of material nature. In spite of His creating the four divisions of human society, Lord Kṛṣṇa does not belong to any of these divisions, because He is not one of the conditioned souls, a section of whom form human society. Human society is similar to any other animal society, but to elevate men from the animal status, the abovementioned divisions are created by the Lord for the systematic development of Kṛṣṇa consciousness. The tendency of a particular man toward work is determined by the modes of material nature which he has acquired. Such symptoms of life, according to different modes of material nature, are described in the Eighteenth Chapter of this book. A person in Kṛṣṇa consciousness, however, is above even the
brāhmaṇas,
because a
brāhmaṇa
by quality is supposed to know about Brahman, the Supreme Absolute Truth. Most of them approach the impersonal Brahman manifestation of Lord Kṛṣṇa, but only a man who transcends the limited knowledge of a
brāhmaṇa
and reaches the knowledge of the Supreme Personality of Godhead, Lord Śrī Kṛṣṇa, becomes a person in Kṛṣṇa consciousness-or, in other words, a
Vaiṣṇava.
Kṛṣṇa consciousness includes knowledge of all different plenary expansions of Kṛṣṇa, namely Rāma, Nṛsiṁha, Varāha, etc. However, as Kṛṣṇa is transcendental to this system of the four divisions of human society, a person in Kṛṣṇa consciousness is also transcendental to all divisions of human society, whether we consider the divisions of community, nation or species.
Bg 4.14
TEXT 14
TEXT
na māṁ karmāṇi limpanti
na me karma-phale spṛhā
iti māṁ yo 'bhijānāti
karmabhir na sa badhyate
SYNONYMS
na-
never;
mām-
unto Me;
karmāṇi-
all kinds of work;
limpanti-
do affect;
na-
nor;
me-
My;
karma-phale-
in fruitive action;
spṛhā-
aspiration;
iti-
thus;
mām-
unto Me;
yaḥ-
one who;
abhijānāti-
does know;
karmabhiḥ
-by the reaction of such work;
na-
never does;
saḥ-
he;
badhyate-
become entangled.
TRANSLATION
There is no work that affects Me; nor do I aspire for the fruits of action. One who understands this truth about Me also does not become entangled in the fruitive reactions of work.
PURPORT
As there are constitutional laws in the material world stating that the king can do no wrong, or that the king is not subject to the state laws, similarly the Lord, although He is the creator of this material world, is not affected by the activities of the material world. He creates and remains aloof from the creation, whereas the living entities are entangled in the fruitive results of material activities because of their propensity for lording it over material resources. The proprietor of an establishment is not responsible for the right and wrong activities of the workers, but the workers are themselves responsible. The living entities are engaged in their respective activities of sense gratification, and these activities are not ordained by the Lord. For advancement of sense gratification, the living entities are engaged in the work of this world, and they aspire to heavenly happiness after death. The Lord, being full in Himself, has no attraction for so-called heavenly happiness. The heavenly demigods are only His engaged servants. The proprietor never desires the low-grade happiness such as the workers may desire. He is aloof from the material actions and reactions. For example, the rains are not responsible for different types of vegetation that appear on the earth, although without such rains there is no possibility of vegetative growth. Vedic
smṛti
confirms this fact as follows:
nimitta-mātram evāsau sṛjyānāṁ sarga-karmaṇi
pradhāna-kāraṇī-bhūtā yato vai sṛjya-śaktayaḥ.
In the material creations, the Lord is only the supreme cause. The immediate cause is material nature by which the cosmic manifestation is visible. The created beings are of many varieties, such as the demigods, human beings and lower animals, and all of them are subject to the reactions of their past good or bad activities. The Lord only gives them the proper facilities for such activities and the regulations of the modes of nature, but He is never responsible for their past and present activities. In the
Vedānta-sūtras
it is confirmed that the Lord is never partial to any living entity. The living entity is responsible for his own acts. The Lord only gives him facilities, through the agency of material nature, the external energy. Anyone who is fully conversant with all the intricacies of this law of
karma,
or fruitive activities, does not become affected by the results of his activities. In other words, the person who understands this transcendental nature of the Lord is an experienced man in Kṛṣṇa consciousness, and thus he is never subjected to the laws of
karma.
One who does not know the transcendental nature of the Lord and who thinks that the activities of the Lord are aimed at fruitive results, as are the activities of the ordinary living entities, certainly becomes entangled himself in fruitive reaction. But one who knows the Supreme Truth is a liberated soul fixed in Kṛṣṇa consciousness.

Other books

Protected by Him by Hannah Ford
Betrayal by Healy, Nancy Ann
Grave Peril by Jim Butcher
A Wild Affair by Gemma Townley
Banana Split by Josi S. Kilpack