Authors: Vic Ghidalia and Roger Elwood (editors)
Last night he was sleepless, so he took a walk up here. The moon was shining directly on my side of the dormitory and he distinctly saw a great tortoise-shell cat come out of what he thought was my room.
There is a very narrow ledge around the building, under the windows, about three inches wide. The cat walked along that ledge until it reached Grace's window, where it jumped in. After a moment it came out with something glittering in its mouth!
Cousin Edgar hissed, "Scat!" The cat hesitated, startled, and the thing went flashing from its mouth to the ground. Cousin Edgar watched it go back to my window, then he picked up the article. It was Grace's locket and chain. The cat had stolen it from Grace's room! Did you ever hear of anything so queer, mother? I've read of monkeys and jackdaws - but a cat!
Cousin Edgar mailed the chain to Grace. Fancy the astonishment of the girls when the stolen thing came back through the mail!
But what do you make of it? The cat came out of, and went back into my room! The things I do think are so extraordinary that I'm afraid to say them, even to myself.
From Captain Edgar Benedict's notebook:
After having found out all I could from Althea about the strange facts in this most interesting case, I determined to follow the only clue that presented itself,
i.e.
, the old, colored mammy. It seems that she called regularly every Tuesday, so I made it a point to linger near the academy on a Tuesday morning, and was rewarded by seeing the old woman appear bright and early for her young mistress's laundry.
She is a queer character. Far from being the decrepit old creature I had been led to expect by Althea's description, she is a tall, handsome mulatto woman with flashing eyes that hold a strange magnetism in their direct, unblinking gaze. Her face is deeply lined with wrinkles that to my opinion have been etched by the character of her thoughts rather than by the hand of time. She carries herself humbly when in the presence of academy people, but I have seen her, once out of sight of the school, straighten up that gaunt form and throw her head back proudly, altering her dragging walk into a brisk and lively stride.
She carried the young lady's fresh laundry into the academy and in half an hour came out laden with the soiled laundry, which she had in an embroidered laundry-bag. Once out of the sight of the school, she broke into a rapid, swinging walk, and I had much ado to keep her in sight. She reached Pine Valley and made for the negro quarters, where she entered a house that I noted carefully.
As I wanted very much to get a personal impression, I knocked at her door, and inquired if she could do my laundry work. She stared at me, pride in those black eyes of hers. Then she said very curtly that she did washing for one person only, and shut the door in my face. There is a fierce, implacable atmosphere about that old black woman. I would dislike tremendously to arouse her hatred.
...Just got back from a night-visit to Mammy Jinny's cabin. Fortunately, when I got there, she had left a full inch of space between the window-frame and the lower edge of the window-shade. Through it I got a fine view of the old witch - for witch she certainly is, and somehow involved in the mysterious happenings at the academy.
It is not the first time I have watched a witch's incantations. But I have never before had such a strong personal interest in them.
The old negress pulled out the laundry from the bag, and with it tumbled a flashing emerald ring! That must have been the ring of Natalie Cunningham. How did it get into Vida di Monserreau's soiled laundry, unless put there by Vida herself? Is Vida an accomplice or an innocent victim?
Mammy Jinny now drew from her bosom a stocking, and shook out of it as fine a collection of rings, brooches, bracelets, chains, as I've ever seen outside a jeweller's shop. She laid the emerald ring with them and sat staring at her plunder. After a while, she pushed it back into its hiding-place. Then she began to pace the dirt floor of her squalid cabin.
As she walked, she muttered. Sometimes she wrung her hands. Fragments of her words drifted to my ears, as I listened.
"My baby Vida - my little missy! Forgive me, missy! But you must pay for your father's crime. I cannot forgive him!"
All at once she flung herself down before the hearth, for all the world like a great cat and began to stare unblinkingly into the smouldering embers. By my watch, she remained in that posture absolutely motionless for fully two hours, during which I honestly wished I were elsewhere; there was something about her tense attitude that conveyed a baleful significance to my intuition. I knew that she was projecting her mental powers to accomplish her black purposes, like the evil old witch she was. It was hardly an agreeable situation for me, but I dared not move until she herself began to stir.
I have an idea that the witch, the tortoise-shell cat, and the odd Vida are more closely connected than might seem credible. I must take Althea somewhat into my confidence.
...My plan worked perfectly. Vida was very happy to possess the cat-chain and easily agreed not to take it off. Last night I kept watch over the old negress, and Althea - at my request - watched Vida. Vida slept peacefully through the very hours when I watched Mammy Jinny sweating and working her incantations in vain.
...I am on the right track. Althea tells me that Mammy Jinny came into the academy and ordered Vida to take off the cat-chain. Vida refused with what seemed natural indignation. Mammy Jinny told her the chain was "bad voodoo." Vida stood firm. The old negress was so furious that when she left, she forgot to bow herself, and strode away, full height, much to Vida's astonishment.
...Althea has been carrying out my further directions with a cleverness and tact that does her credit. She snipped one of the links in the chain when Vida wasn't looking, and Vida has asked me to have it repaired, as my cousin suggested. Tonight Vida will be without the protection of the chain. I have instructed Althea as to her part, and I shall myself watch the old witch.
...All last night Mammy Jinny worked her spells. They were successful this time. Althea has told me what happened.
Althea saw the cat steal from Vida's bed to the window, and return with a stolen bracelet in its mouth. It dropped the article into Vida's laundry-bag. Then, as Althea expressed it, the cat sprang into Vida's bed, and - there lay Vida, peacefully sleeping! No wonder Althea couldn't close her eyes the rest of the night.
When one of the girl's chums came in to say that a bracelet was missing, Althea had it ready to return. She said she had picked it up in the hall.
I am going to put a stop to the whole business. It is voodoo, pure and simple, with a taint of the devil that is unpleasant, to say the least. Whatever the old negress's intentions, she must not attempt to carry them out by means of an innocent young white girl who has somehow fallen under her dominant will-power. If I cannot put a quick stop to it, I shall tell Vida di Monserreau exactly what she has to fear and provide her with a talisman.
Last night was certainly a thrilling one from start to finish. I sent old Peter to remain outside Mammy Jinny's cabin, for I wanted a full report of her actions. I myself, with Miss Annette's kind co-operation, hung a stout rope-ladder from Althea's window while the two inmates of the room were in the gymnasium, and covered the top with pillows to conceal it from prying eyes.
At about one-thirty a.m. the great cat came out of Althea's window - left open for this purpose - and went out upon the narrow ledge. It made me hold my breath. (What if it had fallen? The thought makes me shudder yet.) It disappeared within another open window, and I went quickly under the window and called to Althea that it was the fifth window. She closed hers at once and went to Belle Bragg's room, where the cat had gone in.
Both girls saw it go out of the window. Then Belle looked at her dressing-table and found her wrist-watch missing. Althea said she thought one of the girls had borrowed it and would bring it back in the morning. Then Belle closed her window - a vain precaution - and Althea returned to her own room.
Meantime, I had mounted the ladder quietly until I was directly under Althea's window, where I braced myself strongly for what I had in mind would follow.
The cat found the window closed. It beat with its fore-paws at the pane in a pitiful manner.
I reached up and tossed the repaired cat-chain about its neck. Although I had rather anticipated what followed, it made me gasp, for it was the limp, unconscious body of Vida di Monserreau that I supported in my arms!
Althea opened the window and between us we got the poor girl on to her bed. I warned Althea to be silent, and was off to find old Peter and get his report.
I was thoroughly provoked when I found he was not on watch outside the cabin as I had expected him to be. Then I peered under the windowshade. What I saw was my old black Peter, squatting on the floor before the hearth, his arm about that old witch and her head resting on his shoulder!
I
was
furious! I gave a thundering rap at the door. Peter let me in. But the old scoundrel, instead of seeming ashamed and guilty, met me with a broad grin that showed his white teeth from ear to ear. To my further astonishment, Mammy Jinny rose to her full height with a grin that matched his.
It took my breath away. I demanded an explanation. Between them, it was mighty hard to find out the truth, for it was a long story that went back to the young girlhood of the old negress.
She and Peter were slaves, owned by Vida's grandfather. When a valuable ring was missing, the old man charged Peter with the theft, and sold him into a distant state where he could never hope to see his wife again. Jinny knew the facts but what good would it have done her to have told them? She might have received a whipping. She knew that her young master had given the ring to a white girl whom he was courting on the sly.
Jinny appealed to "young marse." He laughed in her face. She determined then to be revenged. Concealing her hatred, she demanded and received the care of Vida, when "young marse's" wife died in child-birth.
From that time on, Mammy Jinny worked out her plans, using her knowledge of voodoo, until she had so bent the child's will to hers that Vida was absolutely responsive to the old negress's thoughts. How she performed the apparent metamorphosis I had seen, she would not tell, however, but only looked at me defiantly out of her proud eyes.
Mammy's idea of revenge seems to have been to fasten the disgrace of theft upon Vida di Monserreau thus shaming "young marse." Her methods of accomplishing her end are, like all methods of black magic, better left undisclosed to the general public.
As old Peter has long owed me loyalty, since I saved his life years ago, I had little difficulty in persuading him to take his wife to Jamaica, from which place they were originally bought, and where Peter in later years returned, in hope of meeting Jinny there once more. They will be out of Vida's life henceforth.
This does not mean that Vida is to go unprotected. I shall take care of that, with the permission of her father. But I do not believe that old Jinny will ever again crouch in invocation to the Evil Powers to bring the tortoise-shell cat into materialization at Vida's expense.
A considerable number of hunting parties were out that year without finding so much as a fresh trail; for the moose were uncommonly shy, and the various Nimrods returned to the bosoms of their respective families with the best excuses the facts of their imaginations could suggest. Dr. Cathcart, among others, came back without a trophy; but he brought instead the memory of an experience which he declares was worth all the bull-moose that had ever been shot. But then Cathcart, of Aberdeen, was interested in other things besides moose - amongst them the vagaries of the human mind. This particular story, however, found no mention in his book on
Collective Hallucination
for the simple reason (so he confided once to a fellow colleague) that he himself played too intimate a part in it to form a competent judgment of the affair as a whole....
Besides himself and his guide, Hank Davis, there was young Simpson, his nephew, a divinity student destined for the "Wee Kirk" (then on his first visit to Canadian backwoods), and the latter's guide, Defago. Joseph Defago was a French "Canuck," who had strayed from his native Province of Quebec years before, and had got caught in Rat Portage when the Canadian Pacific Railway was a-building; a man who, in addition to his unparalleled knowledge of woodcraft and bush-lore, could also sing the old
voyageur
songs and tell a capital hunting yarn into the bargain. He was deeply susceptible, moreover, to that singular spell which the wilderness lays upon certain lonely natures, and he loved the wild solitudes with a kind of romantic passion that amounted almost to an obsession. The life of the backwoods fascinated him - whence, doubtless, his surpassing efficiency in dealing with their mysteries.
On this particular expedition he was Hank's choice. Hank knew him and swore by him. He also swore at him, "jest as a pal might," and since he had a vocabulary of picturesque, if utterly meaningless, oaths, the conversation between the two stalwart and hardy woodsmen was often of a rather lively description. This river of expletives, however, Hank agreed to dam a little out of respect for his old "hunting boss," Dr. Cathcart, whom of course he addressed after the fashion of the country as "Doc"; and also because he understood that young Simpson was already a "bit of a parson." He had, however, one objection to Defago, and one only - which was, that the French Canadian sometimes exhibited what Hank described as "the output of a cursed and dismal mind," meaning apparently that he sometimes was true to type, Latin type, and suffered fits of a kind of silent moroseness when nothing could induce him to utter speech. Defago, that is to say, was imaginative and melancholy. And, as a rule, it was too long a spell of "civilization" that induced the attacks, for a few days of the wilderness invariably cured them.