Before the Feast (16 page)

Read Before the Feast Online

Authors: Sasa Stanisic

BOOK: Before the Feast
9.93Mb size Format: txt, pdf, ePub

A cardboard notice above the TV set says:
THE STARS WITH BRITTA HANSEN
. Hansen is a qualified astrologer. She draws conclusions about people and their feelings from the position of the heavenly bodies in the sky. The universe is an open book; Britta Hansen translates it into German.

Hardly anyone goes to the visitors' toilet without stopping to look at the stars. That's what happens when there's a flickering screen in a dimly lit corridor. Visitors—people who used to live in Fürstenfelde, old folk, tourists wallowing in homesickness—stare at Britta Hansen's bright red jacket. Many children, seeing the set, have lost interest in the horse-shoeing demonstration in the yard, and have had to be rescued from the nonstop horoscopes by their ambitious mothers, who didn't bring them on a two-hour journey to watch TV but to see a horse shod.

Visitors from outside the village don't know what to make of their encounter with Britta Hansen. Most of them don't like to talk about it. Some think the TV set is part of the exhibition, an everyday item from the GDR, but that's wrong, the TV set is an everyday item from Czechoslovakia in 1988. Very few venture to ask what horoscopes have to do with Fürstenfelde
or the Homeland House. It could be that they've failed to understand something, that something has escaped them, and if that something is also to do with the GDR, people often feel very uncomfortable about it. Frau Schwermuth gives the braver visitors one of Britta Hansen's business cards. You can get Britta to describe your own interior landscape for a fee of 100 euros.

This weekend the Sun meets Neptune, there is magic in the air, enough to amount to divine providence
.

Even Frau Schwermuth doesn't always understand everything she says.

The soap dispenser in the visitors' toilet hasn't been refilled for two years. If people from the village go to the visitors' toilet they may stop and say, “Ah, there's Britta,” to the TV set. But the vast majority don't talk to it.

Britta Hansen's hair is red, although just how red isn't clear. Frau Schwermuth likes it when Britta wears her cowboy hat with a denim shirt and cowboy boots. She is surprisingly often right when she says what will happen in the next few days.

The weekend will be dynamic, heated and fast-moving. Saturday begins in confusion. If you happen to suffer from insomnia, expect a sleepless night. Give all you've got, and you will find the sense in it
. That, for instance, is what she predicted on Friday for Cancer, the Crab. Frau Schwermuth loosens up her neck muscles. Her star sign is the Crab.

Every year Frau Schwermuth invites Breakfast TV to the Anna Feast. An outside transmission about the festivities would be great. A fax goes to the TV station and another to
Britta Hansen. Frau Schwermuth always gets a reply from Frau Hansen. Britta would really love to come, she says, but unfortunately she's not the one who makes such decisions, her hands are tied.

At the end of her horoscopes Britta Hansen quotes a proverb, an old saying, or a quotation from some famous person:
If you are going the wrong way, the faster you walk the more lost you will be
.

Frau Schwermuth once said that even as a child Britta was interested in the sky, which is particularly beautiful in these parts. She really wanted to study physics but, fair enough, it turned into something like metaphysics. “Metaphysics between us and the stars.”

Frau Schwermuth's eyes glow as she looks at the unblinking screen. Now and then her pupils move to the extreme left and then the extreme right.
All of life
, says Britta Hansen, smiling at Frau Schwermuth,
is a matter of beginning again
.

“Very true,” whispers Frau Schwermuth. She switches the TV off and goes down to the cellar. She has a few more questions for the tinker.

Fürstenfelde, Brandenburg. Number of inhabitants: dropping. We have a sign up at the entrance to the village.
Welcome to the Uckermark. The countryside gets beautiful here
. Number of trees marked on the up-to-date walkers' map as “individual trees worth seeing”: two.

Whatever you've heard about us that doesn't come from ourselves is wrong. This village is not like what they say in the
tourist guides, the books, the demographic studies. If a window gets broken somewhere here, and stands open, we're more afraid of what might get out through it than what might get in.

And you mustn't believe that stupid map: we have a third individual tree worth seeing—the oak in the field on Geher's Farm. They like to leave it out of guides because it's as crooked as backache, and because the field makes no sense for even the most ambitious walker, although the tree is really old and any other 500-year-old oak has a blog of its own.

But the fact is that many people were hanged from that oak tree over the centuries, and we sometimes feel so angry that we'd like to have the whole field covered with cement, not because we're angry with the field and the oak tree, but because apart from Frau Schwermuth no one's interested. There isn't even a plaque about it anywhere.

But we digress.

On such a night as this.

AT WHITSUNTIDE IN THE YEAR OF OUR LORD 1619
, a farm worker by the name of Drewes was stabbed. The Murderer ran away, and did not return for Eight Years, but in the end came back of his own Accord, believing that the Crime would have been Forgot. He was taken, kept close confin'd, and met his well-deserv'd End hanging from a Rope.

SO HERR SCHRAMM, FORMERLY LIEUTENANT
-Colonel, forester, pensioner, takes the pistol away from his temple and unlocks the car door for the girl. Anna turns the beam of her headlight on him.

“What are you doing with that pistol?”

She dazzles him; it's like being interrogated.

“Hmm, well.”

“Put it away.”

Herr Schramm puts the pistol away in his tracksuit trousers.

Anna gets into the passenger seat.

“Schramm. Pleased to meet you.”

“I know who you are.” Anna switches the interior light of the car on and her headlight off.

“Mhm,” says Herr Schramm. He rubs his eyes. He feels sad to realize that he is rubbing his eyes, so he asks, “What are you doing out here?”

“Running.”

“That's dangerous.”

“I'm also getting into cars with crazy guys carrying guns in a field in the middle of the night.”

Herr Schramm turns away. There is the night, there is the tree, and there is the field. Anna is looking steadfastly at him. He has bags under his eyes, broken veins on his nose,
little hairs in his ears. Herr Schramm looks like someone who doesn't have ambitious plans for his body these days.

“I'm not crazy,” says Herr Schramm.

Unshaven, greasy hair. Herr Schramm looks like someone who goes to sleep on the toilet with his toothbrush in his mouth. Who wakes up, screaming, and doesn't know when or where he is. If that were so, at least Schramm would say, honestly, why the nightmare? But what good does that do?

The vest and tracksuit trousers, his unshaven face and general look of decrepitude are deceptive. Over the last few days Herr Schramm hasn't done much, that's all. He washes with a mild, cream soap, without overdoing it. He regularly cleans his house, except for on top of the cupboards, because why bother? He even looks after his little garden the way others might look after a family member—reluctantly and with a sense of duty. All those tiresome little jobs to be done: turning over the soil, weeding, bush tomatoes, birthdays, shopping, visits to old people's homes. His father the drunk had the same little broken veins, it's hereditary. Statistically. Herr Schramm also knows that regularly washing the hair weakens it. It can't cope so well with the artificial effect of the shampoo. That's what happens to a man in general when he lets things go.

Anna takes a deep breath. It works okay. She says, “You were going to kill yourself.”

Herr Schramm says, “Right.”

Anna says, “What do I do now?”

Herr Schramm tries to start the car, but the engine won't catch.

“When you go running,” says Herr Schramm, “I suppose you don't take cigarettes with you?”

“I don't smoke at all.”

“Do you have your ID on you?”

“What for?”

“I don't have mine on me. No driving license, nothing. You could get me some cigarettes. Or if not you could fetch your ID and then get me some cigarettes.”

“Why don't you go and fetch yours?”

“I won't have the time before I commit suicide.”

Anna doesn't want to laugh, but she does, briefly. Her breath immediately comes with difficulty.

“I want to smoke another cigarette,” says Herr Schramm. “The tank's empty, and I live out there toward Parmen, while you live here only just beyond the rise in the ground. You're the toymaker Geher's granddaughter, aren't you? We can do it within ten minutes, and then we each go our own way.”

Anna shakes her head. No, she is not leaving him alone. If need be she'll take him somewhere. Home, to his family. Does he have a family? Is he married?

Herr Schramm has a family, but you know how it is. And women? He thought about women one last time in the summer, weighing up the pros and cons. Looked around. But at his age, and with his history? And in our village, where few of us say what we feel. Difficult. Widows at the
outside. But widows make you think of loneliness in old age. Difficult.

The ferryman told him about the dating agency, where you can pinpoint the pros and rule out the cons. The same as in the army. Herr Schramm liked that idea. And he had instinctively liked Frau Mahlke. How wrong can you be? She simply never got in touch again. He had phoned, asking if he'd done anything wrong. She could tell him, he said. He'd spent a lifetime making either no mistakes or a lot of them, depending who you ask. Today, however, he'd admit to his mistakes, and making another didn't matter now.

Frau Mahlke had sounded funny on the phone. Funny wasn't all right. Herr Schramm couldn't think of any reason for her to sound funny. If she'd told him a reason, that would have been all right. Had he said something? Was he just too old?

Delays in the course of events, she said. She had been beating about the bush. And beating about the bush—maybe that is the only matter in which Herr Schramm is still a soldier. Either you have an order to obey or you don't. Herr Schramm is a critical man when it comes to standing to attention and not standing to attention. Not standing to attention isn't the result of beating about the bush. Wilfried Schramm has never beaten about the bush. Just as he has never bowed to anyone or praised himself, or told lies to hurt someone else. Do right and fear no one. Not standing to attention comes from the fact that he went on his knees to his own mistakes for a long time. Comes from the fact that he told the truth to the disadvantage
of others, and the truth weighed heavily. In concrete terms, it comes from the fact that now, in his old age, Herr Schramm stands bending over the engines of agricultural machines all day, if he isn't crawling under them.

Maybe because it is so long before Schramm says anything, Anna remarks, “It smells funny in here.”

“That's the little tree.” Herr Schramm points to the dangling tree-shaped air freshener. And, “Family doesn't mean anything. That wouldn't do for me or for them now. I just need—” Herr Schramm turns to her again, bags under his eyes, broken veins, he scratches under his collar and leaves his sentence unfinished.

“Okay.” Anna is breathing freely again. “We'll do it the way I say. Give me the pistol and come with me. We'll fetch my ID and buy some cigarettes, and then we'll see.”

Herr Schramm taps the steering wheel. On average men in Western Europe find themselves in mortal danger once every 13.4 years, women once every 15.1 years. Anna must be about eighteen. He gives her the pistol. The old man and the young woman climb out of the car. “Just a moment,” says the old man, and he gets an umbrella out of the boot. The old man and the young woman go over the fields and meadows, down the roads and on into the night.

THE VILLAGE HAS NO WORK TO DO ON THE ROADS
by night. The night offers no jobs for anyone. There's no late shift, no hotel, no nightwatchman, no radio DJ, no nocturnal work on a building site. In the village, so the village thinks, no one works for erotic hotlines.

On the roads, the heavenly tree of the stars is hung with moist fruit as blue as night.

By night, only Ulli sometimes earns something at the garage. If there's been a late football match to talk about, or the building of a bungalow beside the lake, or an asylum-seekers' hostel anywhere, then that's discussed after midnight too. Closing time is one at the latest. After one, the owner of the cigarette machine still earns a few euros, but that doesn't count, he's never been to Fürstenfelde, he lives in Ingolstadt or on Ibiza, he'd be surprised on such a night as this. After that the bakery begins earning, but then the time's not night any more, then it's traditionally called the first light of dawn, except at the first light of dawn on Monday, when the bakery is closed.

Night, clouds, violet, the color of the leggings Anna wears to go running along the roads.

On the roads of dear, dirty Fürstenfelde are two elderly, devout Fürstenfelde women, day laborers, they've lived for umpteen years in a hut close to the wall, wet night, hunger and stale air, tallow, racing hearts, lost their men to wars.
Thin soup and bread, it's thin soup and bread or go begging over the border in Mecklenburg, fight gypsies, spend the winter in refuges for the poor as if to shame the Prussian rulers, it's in Mecklenburg, of all places, that they find help in their need. They save for years to go on a journey with no clear aim. They know the legend of the giant who made two lakes out of one here, and they set off south to the giant's mountainous home. They take with them all they possess, which isn't much; their names are Isolde Kerner and Flora Kohl, they are on the road, they have no fear but they are also very much afraid, they share bread and water, going hand in hand, asking their way to the south, where is it, that south, praying, they don't have to say much else. Isolde has lumbago, Flora rubs herbal ointments into her.

Other books

Ash by Malinda Lo
Random Acts by Alison Stone
Fox's Feud by Colin Dann
Descenso a los infiernos by David Goodis
Dark Lady's Chosen by Gail Z. Martin
Land of Dreams: A Novel by Kate Kerrigan