All the Light We Cannot See: A Novel (38 page)

BOOK: All the Light We Cannot See: A Novel
3.81Mb size Format: txt, pdf, ePub

Volkheimer who always makes sure there is food for Werner. Who brings him eggs, who shares his broth, whose fondness for Werner remains, it seems, unshakable.

The Augarten proves a thorny place to search, full of narrow streets and tall apartment houses. Transmissions both pass through the buildings and reflect off them. That afternoon, long after the stool has been put away and the waltzes have stopped, while Werner sits with his transceiver listening to nothing, a little redheaded girl in a maroon cape emerges from a doorway, maybe six or seven years old, small for her age, with big clear eyes that remind him of Jutta’s. She runs across the street to the park and plays there alone, beneath the budding trees, while her mother stands on the corner and bites the tips of her fingers. The girl climbs into the swing and pendulums back and forth, pumping her legs, and watching her opens some valve in Werner’s soul. This is life, he thinks, this is why we live, to play like this on a day when winter is finally releasing its grip. He waits for Neumann Two to come around the truck and say something crass, to spoil it, but he doesn’t, and neither does Bernd, maybe they don’t see her at all, maybe this one pure thing will escape their defilement, and the girl sings as she swings, a high song that Werner recognizes, a counting song that girls jumping rope in the alley behind Children’s House used to sing,
Eins, zwei, Polizei, drei, vier, Offizier,
and how he would like to join her, push her higher and higher, sing
fünf, sechs, alte Hex, sieben, acht, gute Nacht!
Then her mother calls something Werner cannot hear and takes the girl’s hand. They pass around a corner, little velvet cape trailing behind, and are gone.

Not an hour later, he snares something winging in out of the static: a simple broadcast in Swiss German.
Hit nine, transmitting at 1600, this is KX46, do you receive?
He does not understand all of it. Then it goes. Werner crosses the square and tunes the second transceiver himself. When they speak again, he triangulates and plugs the numbers into the equation, then looks up and sees with his naked eyes what looks very much like a wire antenna trailing down the side of an apartment house flanking the square.

So easy.

Already Volkheimer’s eyes have come alive, a lion who has caught the scent. As though he and Werner hardly need to speak to communicate.

“See the wire trailing down there?” Werner asks.

Voklheimer glasses the building with binoculars. “That window?”

“Yes.”

“It’s not too dense in here? All these flats?”

“That’s the window,” says Werner.

They go in. He does not hear any shots. Five minutes later, they call him up into a fifth-floor flat wallpapered with a dizzying floral print. He expects to be asked to look over the equipment, as usual, but there is none: no corpses, no transmitter, not even a simple listening set. Just ornate lamps and an embroidered sofa and the swarming rococo wallpaper.

“Pry up the floorboards,” orders Volkheimer, but after Neumann Two pries up several and peers down, it’s clear that the only thing under the boards is decades-old horsehair for insulation.

“Another flat, maybe? Another floor?”

Werner crosses into a bedroom and slides open the window and peers over an iron balcony. What he thought was an antenna is nothing more than a painted rod run up the side of a pilaster, probably meant to anchor a clothesline. Not an antenna at all. But he heard a transmission. Didn’t he?

An ache reaches up through the base of his skull. He laces his hands behind his head and sits on the edge of an unmade bed and looks at the clothes here—a slip folded over the back of a chair, a pewter-backed hairbrush on the bureau, rows of tiny frosted bottles and pots on a vanity, all of it inarticulably feminine to him, mysterious and confusing, in the way Herr Siedler’s wife confused him four years before as she hitched up her skirt and knelt in front of her big radio.

A woman’s room. Wrinkled sheets, a smell like skin lotion in the air, and a photograph of a young man—nephew? lover? brother?—on a dressing table. Maybe his math was wrong. Maybe the signal scattered
off the buildings. Maybe the fever has scrambled his wits. On the wallpaper in front of him, roses appear to drift, rotate, swap places.

“Nothing?” calls Volkheimer from the other room, and Bernd calls back, “Nothing.”

In some alternate universe, Werner considers, this woman and Frau Elena could have been friends. A reality more pleasant than this one. Then he sees, hung on the doorknob, a maroon square of velvet, hood attached, a child’s cape, and at exactly that moment in the other bedroom, Neumann Two makes a cry like a high, surprised gargle and there is a single shot, then a woman’s scream, then more shots, and Volkheimer strides past, hurrying, and the rest follow, and they find Neumann Two standing in front of a closet with both hands on his rifle and the smell of gunpowder all around. On the floor is a woman, one arm swept backward as if she has been refused a dance, and inside the closet is not a radio but a child sitting on her bottom with a bullet through her head. Her moon eyes are open and moist and her mouth is stretched back in an oval of surprise and it is the girl from the swings and she cannot be over seven years old.

Werner waits for the child to blink. Blink, he thinks, blink blink blink. Already Volkheimer is closing the closet door, though it won’t close all the way because the girl’s foot is sticking out of it, and Bernd is covering the woman on the bed with a blanket, and how could Neumann Two not have known, but of course he didn’t, because that is how things are with Neumann Two, with everybody in this unit, in this army, in this world, they do as they’re told, they get scared, they move about with only themselves in mind.
Name me someone who does not.

Neumann One shoulders out, something rancid in his eyes. Neumann Two stands there with his new haircut, his fingers playing senseless trills on the stock of his rifle. “Why did they hide?” he says.

Volkheimer tucks the child’s foot gently back inside the closet. “There’s no radio here,” he says, and shuts the door. Threads of nausea reach up around Werner’s windpipe.

Outside, the streetlamps shudder in a late wind. Clouds ride west over the city.

Werner climbs into the Opel, feeling as if the buildings are rearing around him, growing taller and warping. He sits with his forehead against the listening decks and is sick between his shoes.

So really, children, mathematically, all of light is invisible.

Bernd climbs in and pulls the door shut and the Opel comes to life, tilting as it rounds a corner, and Werner can feel the streets rising around them, whorling slowly into an engulfing spiral, into the center of which the truck will arc downward, tracing deeper and deeper all the time.

Twenty Thousand Leagues Under the Sea

O
n the floor outside Marie-Laure’s bedroom door waits something big wrapped in newsprint and twine. From the stairwell, Etienne says, “Happy sixteenth birthday.”

She tears away the paper. Two books, one stacked atop the other.

Three years and four months have passed since Papa left Saint-Malo. One thousand two hundred and twenty-four days. Almost four years have passed since she has felt Braille, and yet the letters rise from her memory as if she left off reading yesterday.

Jules. Verne. Twenty. Thousand. Leagues. Part. One. Part. Two.

She throws herself at her great-uncle and hangs her arms around his neck.

“You said you never got to finish. I thought, rather than my reading it to you, maybe you could read it to me?”

“But how—?”

“Monsieur Hébrard, the bookseller.”

“When nothing is available? And they’re so expensive—”

“You have made a lot of friends in this town, Marie-Laure.”

She stretches out on the floor and opens to the first page. “I’m going to start it all over again. From the beginning.”

“Perfect.”

“ ‘Chapter One,’ ” she reads. “ ‘A Shifting Reef.’ ”
The year 1866 was marked by a strange event, an unexplainable occurrence, which is undoubtedly still fresh in everyone’s memory . . .
She gallops through the first ten pages, the story coming back: worldwide curiosity about what must be a mythical sea monster, famed marine biologist Professor Pierre Aronnax setting off to discover the truth. Is it monster or moving reef? Something else? Any page now, Aronnax will plunge over
the rail of the frigate; not long afterward, he and the Canadian harpooner Ned Land will find themselves on Captain Nemo’s submarine.

Beyond the carton-covered window, rain sifts down from a platinum-colored sky. A dove scrabbles along the gutter calling
hoo hoo hoo.
Out in the harbor a sturgeon makes a single leap like a silver horse and then is gone.

Telegram

A
new garrison commander has arrived on the Emerald Coast, a colonel. Trim, smart, efficient. Won medals at Stalingrad. Wears a monocle. Invariably accompanied by a gorgeous French secretary-interpreter who may or may not have consorted with Russian royalty.

He is average-sized and prematurely gray, but by some contrivance of carriage and posture, he makes the men who stand before him feel smaller. The rumor is that this colonel ran an entire automobile company before the war. That he is a man who understands the power of the German soil, who feels its dark prehistoric vigor thudding in his very cells. That he will never acquiesce.

Every night he sends telegrams from the district office in Saint-Malo. Among the sixteen official communiqués sent on the thirtieth of April, 1944, is a missive to Berlin.

= NOTICE OF TERRORIST BROADCASTS IN CÔTES D’ARMOR WE BELIEVE SAINT-LUNAIRE OR DINARD OR SAINT-MALO OR CANCALE = REQUEST ASSISTANCE TO LOCATE AND ELIMINATE

Dot dot dash dash, off it goes into the wires belted across Europe.

Eight
9 August 1944
Fort National

O
n the third afternoon of the siege of Saint-Malo, the shelling lulls, as though all the artillerymen abruptly fell asleep at their guns. Trees burn, cars burn, houses burn. German soldiers drink wine in blockhouses. A priest in the college cellar scatters holy water on the walls. Two horses, gone mad with fear, kick through the door of the garage in which they’ve been shut and gallop between the smoldering houses on the Grand Rue.

Around four o’clock, an American field howitzer, two miles away, lets fly a single improperly ranged shell. It sails over the city walls and bursts against the northern parapet of Fort National, where three hundred and eighty Frenchmen are being held against their will with minimal cover. Nine are killed instantly. One of them still clutching the hand of bridge he was playing when the shell struck.

In the Attic

F
or all of Marie-Laure’s four years in Saint-Malo, the bells at St. Vincent’s have marked the hours. But now the bells have ceased. She does not know how long she has been trapped in the attic or even if it is day or night. Time is a slippery thing: lose hold of it once, and its string might sail out of your hands forever.

Her thirst becomes so acute, she considers biting into her own arm to drink the liquid that courses there. She takes the cans of food from her great-uncle’s coat and sets her lips on their rims. Both taste of tin. Their contents just a millimeter away.

Don’t risk it,
says the voice of her father.
Don’t risk the noise.

Just one, Papa. I will save the other. The German is gone. Almost certainly he is gone by now.

Why hasn’t the trip wire sprung?

Because he cut the wire. Or I slept through the bell. Any of a half dozen other reasons.

Why would he leave when what he seeks is here?

Who knows what he seeks?

You know what he seeks.

I am so hungry, Papa.

Try to think about something else.

Roaring falls of clear, cool water.

You will survive,
ma chérie.

How can you know?

Because of the diamond in your coat pocket. Because I left it here to protect you.

All it has done is put me in more danger.

Then why hasn’t the house been hit? Why hasn’t it caught fire?

It’s a rock, Papa. A pebble. There is only luck, bad or good. Chance and physics. Remember?

You are alive.

I am only alive because I have not yet died.

Do not open the can. He will hear you. He will not hesitate to kill you.

How can he kill me if I cannot die?

Round and round the questions run; Marie-Laure’s mind threatens to boil over. Just now she has pulled herself up onto the piano bench at the end of the attic and is running her hands over Etienne’s transmitter, trying to apprehend its switches and coils—here the phonograph, here the microphone, here one of four leads connected to the pair of batteries—when she hears something below her.

A voice.

Very carefully, she lowers herself off the bench and presses her ear to the floor.

He is directly below her. Urinating into the sixth-floor toilet. Dribbling out a sad intermittent trickle and groaning as though the process causes him torment. Between groans, he calls, “
Das Häuschen fehlt, wo bist du Häuschen?

Something is wrong with him.

“Das Häuschen fehlt, wo bist du Häuschen?”

No replies. Whom is he talking to?

From somewhere beyond the house come the thump of distant mortars and the screech of shells hurtling overhead. She listens to the German move from the toilet toward her bedroom. Limping that same limp. Muttering. Unhinged.
Häuschen:
what does it mean?

The springs of her mattress creak; she would know that sound anywhere. Has he been sleeping in her bed all this time? Six deep reports sound one after the other, deeper than antiaircraft guns, farther away. Naval guns. Then come drums, cymbals, the gongs of explosions, drawing a crimson lattice over the roof. The lull is ending.

Other books

Joan Smith by True Lady
Warlords Rising by Honor Raconteur
Shana Abe by The Truelove Bride
Body and Bread by Nan Cuba
The Lich by Adventure Time
Atlantis Redeemed by Alyssa Day