You've Got to Read This (14 page)

BOOK: You've Got to Read This
7.24Mb size Format: txt, pdf, ePub

"A glass of the pseudo-cognac," he ordered, "and then you can duck into the cellar. As you already know, the dorsal decubitus is imperative. And
72 • THE ALEPH

so are darkness, immobility, and a certain ocular accommodation. You lie down on the tile floor and fix your eyes on the nineteenth step of the perti-nent stairs. I leave, lower the trap door, and you're alone. Quite likely—it should be easy!—some rodent will scare you! In a few minutes you will see the Aleph. The microcosm of alchemists and cabalists, our proverbial concrete friend, the
multum inparvo/"

Once we were in the dining room he added:

"Of course if you don't see it, your incapacity in no way invalidates my testimony. . . . Now, down with you. Very shortly you will be able to engage in a dialogue with
all
of the images of Beatriz."

I rapidly descended, tired of his insubstantial words. The cellar, barely wider than the stairs, had much of a well about it. I gazed about in search of the trunk of which Carlos Argentino had spoken. Some cases with bottles in them and some canvas bags cluttered one corner. Carlos picked up one of the bags, folded it in half and placed it exactly in a precise spot.

"A humble pillow," he explained, "but if I raise it one centimeter, you won't see a thing, and you'll be left abashed and ashamed. Stretch your bulk out on the floor and count off nineteen steps."

I complied with his ridiculous requisites; and at last he went away. Carefully he closed the trap door; the darkness, despite a crevice which I discovered later, seemed total. And suddenly I realized the danger I ran: I had allowed myself to be buried by a madman, after having drunk some poison!

Behind the transparent bravado of Carlos was the intimate terror that I would not see the prodigy; to defend his delirium, to avoid knowing that he was mad, Carlos
had to kill me.
A confused malaise swept over me; I attempted to attribute it to my rigid posture rather than to the operation of a narcotic. I closed my eyes; opened them. Then I saw the Aleph.

I arrive, now, at the ineffable center of my story. And here begins my despair as a writer. All language is an alphabet of symbols whose use pre-supposes a past shared by all the other interlocutors. How, then, transmit to others the infinite Aleph, which my fearful mind scarcely encompasses? The mystics, in similar situations, are lavish with emblems: to signify the divinity, a Persian speaks of a bird that in some way is all birds; Alanus de Insulis speaks of a sphere whose center is everywhere and whose circumference is nowhere; Ezekiel, of an angel with four faces who looks simultaneously to the Orient and the Occident, to the North and the South. (Not vainly do I recall these inconceivable analogies; they bear some relation to the Aleph.) Perhaps the gods would not be against my finding an equivalent image, but then this report would be contaminated with literature, with falsehood. For the rest, the central problem is unsolvable: the enumeration, even if only partial, of an infinite complex. In that gigantic instant I saw millions of delightful and atrocious acts; none astonished me more than the fact that all of them together occupied the same point, without superposition and without transparency. What my eyes saw was simultaneous: what I shall tran-JORGE LUIS BORGES • 73

scribe is successive, because language is successive. Nevertheless, I shall cull something of it all.

In the lower part of the step, toward the right, I saw a small iridescent sphere, of almost intolerable brilliance. At first I thought it rotary; then I understood that this movement was an illusion produced by the vertiginous sights it enclosed. The Aleph's diameter must have been about two or three centimeters, but Cosmic Space was in it, without diminution of size. Each object (the mirror's glass, for instance) was infinite objects, for I clearly saw it from all points in the universe. I saw the heavy-laden sea; I saw the dawn and the dusk; I saw the multitudes of America; I saw a silver-plated cobweb at the center of a black pyramid; I saw a tattered labyrinth (it was London); I saw interminable eyes nearby looking at me as if in a mirror; I saw all the mirrors in the planet and none reflected me; in an inner patio in the Calle Soler I saw the same paving tile I had seen thirty years before in the entranceway to a house in the town of Fray Bentos; I saw clusters of grapes, snow, tobacco, veins of metal, steam; I saw convex equatorial deserts and every grain of sand in them; I saw a woman at Inverness whom I shall not forget: I saw her violent switch of hair, her proud body, the cancer in her breast; I saw a circle of dry land on a sidewalk where formerly there had been a tree; I saw a villa in Adrogue; I saw a copy of the first English version of Pliny, by Philemon Holland, and saw simultaneously every letter on every page (as a boy I used to marvel that the letters in a closed book did not get mixed up and lost in the course of a night); I saw night and day con-temporaneously; I saw a sunset in Queretaro which seemed to reflect the color of a rose in Bengal; I saw my bedroom with nobody in it; I saw in a study in Alkmaar a terraqueous globe between two mirrors which multiplied it without end; I saw horses with swirling manes On a beach by the Caspian Sea at dawn; I saw the delicate bone structure of a hand; I saw the survivors of a battle sending out post cards; I saw a deck of Spanish playing cards in a shopwindow in Mirzapur; I saw the oblique shadows of some ferns on the floor of a hothouse; I saw tigers, emboli, bison, ground swells, and armies; I saw all the ants on earth; I saw a Persian astrolabe; in a desk drawer I saw (the writing made me tremble) obscene, incredible, precise letters, which Beatriz had written Carlos Argentino; I saw an adored monument in La Chacarita cemetery; I saw the atrocious relic of what deliciously had been Beatriz Viterbo; I saw the circulation of my obscure blood; I saw the gearing of love and the modifications of death; I saw the Aleph from all points; I saw the earth in the Aleph and in the earth the Aleph once more and the earth in the Aleph; I saw my face and my viscera; I saw your face and felt vertigo and cried because my eyes had seen that conjectural and secret object whose name men usurp but which no man has gazed on: the inconceivable universe.

I felt infinite veneration, infinite compassion.

"You must be good and dizzy from peering into things that don't con-74 • THE ALEPH

cern you," cried a hateful, jovial voice. "Even if you rack your brains, you won't be able to pay me back in a century for this revelation. What a formidable observatory, eh, Borges!"

Carlos Argentino's feet occupied the highest step. In the half-light I managed to get up and to stammer-.

"Formidable, yes, formidable."

The indifference in the sound of my voice surprised me. Anxiously Carlos Argentino insisted:

"You saw it all, in colors?"

It was at that instant that I conceived my revenge. Benevolently, with obvious pity, nervous, evasive, I thanked Carlos Argentino for the hospitality of his cellar and urged him to take advantage of the demolition of his house to get far away from the pernicious capital, which is easy on no one, believe me, on no one! I refused, with suave energy, to discuss the Aleph; I embraced him on leaving, and repeated that the country and its quiet are two grand doctors.

In the street, on the Constitution stairs, in the subway, all the faces struck me as familiar. I feared that not a single thing was left to cause me surprise; I was afraid I would never be quit of the impression that I had

"returned." Happily, at the end of a few nights of insomnia, forgetfulness worked in me again.

P.S. March 1, 1943

Six months after the demolition of the building in Calle Garay, Procusto Publishers did not take fright at the length of Argentino's considerable poem and launched upon the reading public a selection of "Argentino Extracts." It is almost needless to repeat what happened: Carlos Argentino Daneri received Second Prize, of the National Prizes for Literature.* First Prize was awarded to Doctor Aita; Third, to Doctor Mario Bonfanti; incredibly, my book
The Cards of the Cardsharp
did not get a single vote. Once again incomprehension and envy won the day! For a long time now I have not been able to see Daneri; the daily press says he will soon give us another volume. His fortunate pen (no longer benumbed by the Aleph) has been consecrated to versifying the epitomes of Doctor Acevedo Diaz.

I would like to add two further observations: one, on the nature of the Aleph; the other, on its name. As is well known, the latter is the name of the first letter of the alphabet of the sacred language. Its application to the cycle of my story does not appear mere chance. For the cabala, this letter signifies the En-Sof, the limitless and pure divinity; it has also been said that it has the form of a man who points out heaven and earth, to indicate that the inferior

* "I received your pained congratulations," he wrote me. "You huff and puff with envy, my lamentable friend, but you must confess—though you choke!—that this time 1 was able to crown my bonnet with the reddest of feathers, to put in my turban the
caliph
of rubies."

JORGE LUIS BORGES • 75

world is the mirror and map of the superior; for the
Mengenlehre,
it is the symbol of transfinite numbers, in which the whole is no greater than any of its parts. I wanted to know: Had Carlos Argentino chosen this name, or had he read it,
applied to another point where all points converge,
in some one of the innumerable texts revealed to him by the Aleph in his house? Incredible as it may seem, I believe there is (or was) another Aleph; I believe that the Aleph in the Calle Garay was a false Aleph.

Here are my reasons. Toward 1867, Captain Burton held the office of British Consul in Brazil. In July, 1942, Pedro Henriquez Urena discovered, in a library at Santos, a manuscript by Burton dealing with the mirror which the Orient attributes to Iskandar Zu al-Karnayn, or Alexander Bicornis of Mace-donia. In its glass the entire world was reflected. Burton mentions other artifices of like kind: the septuple goblet of Kai Josru; the mirror which Tarik Benzeyad found in a tower
(The Thousand and One Nights,
272); the mirror which Lucian of Samosata was able to examine on the moon (
True History,
I, 26); the diaphanous spear which the first book of Capella's
Satyricon
attributes to Jupiter; the universal mirror of Merlin, "round and hollow . . .

and seemed a world of glas" (
The Faerie Queene,
III, 2, 19). And he adds these curious words: "But the former (besides the defect of not existing) are mere instruments of optics. The Faithful who attend the Mosque of Amr, in Cairo, know very well that the universe is in the interior of one of the stone columns surrounding the central courtyard. . . . No one, of course, can see it, but those who put their ears to the surface claim to hear, within a short time, its workaday rumor. . . . The mosque dates from the seventh century; the columns come from other, pre-Islamic, temples, for as ibn-Khaldun has written:
'In republics founded by nomads, the assistance of foreigners is indispensable in all that concerns masonry.'"

Does that Aleph exist in the innermost recess of a stone? Did I see it when I saw all things, and have I forgotten it? Our minds are porous with forgetfulness; I myself am falsifying and losing, through the tragic erosion of the years, the features of Beatriz.

A D a y i n t h e O p e n

by Jane Bowles

Introduced by Joy Williams

77

JANE BOWLES WROTE TO PAUL BOWLES ABOUT HIS STORY "THE ECHO"

that "it was all so terrible and exciting that I almost threw up." Her own stories do not have quite that ultimate effect. The reader feels vertigo, more likely, a delicious imbalance, a sense of fever, I think. She is a dizzyingly unnatural writer. She introduces characters woodenly, usually in terms of their nationality. She doesn't know how to get into her stories or how to end them. Her husband urged her to utilize the "hammer and nails" available to the fiction writer, the tricks and tools of narrative construction. But she had to make her own hammer and nails before she could begin. Each word is built, each step painful, each transition a rope bridge thrown over a chasm.

She makes it look as hard as it is. She feared that she had no intellect, certainly that she suffered from an absence of ideas that could be expressed; she was frightened of the surrealists when they came to call; Eudora Welty took her story "Camp Cataract" home to read and months later returned it with a note saying she had "failed" on it but would like to try something else of hers someday. Writing distressed Jane Bowles terribly. Her writer's block was as palpable as her destructive, quite possibly murderous Moroccan maid and lover, Cherifa. "I have decided not to become hysterical," she wrote. "If I cannot write my book then I shall give up writing, that's all. Then either suicide or another life." But there was no other life. She suffered a stroke when she was forty, and words, any words at all, came with increasing difficulty for sixteen terrible years.

Reading Jane Bowles I am always enchanted and unnerved, a little sick, actually, with love for her gloomy waterfalls, her morbid gazebos, her ghastly picnics, her serious ladies and frail whores—her tortured, awkward, groping, uncompleted souls.

A D a y in the O p e n

Jane Bowles

n the outskirts of the capital there was a low white house, very much like the other houses around it. The street on which it stood was not paved, as this was a poor section of the city. The door of this particular house, very new and studded with nails, was bolted inside and out. A large room, furnished with some modern chromium chairs, a bar, and an electric record machine, opened onto the empty patio. A fat little Indian boy was seated in one of the chairs, listening to the tune "Good Night, Sweetheart,"

which he had just chosen. It was playing at full volume and the little boy was staring very seriously ahead of him at the machine. This was one of the houses owned and run by Senor Kurten, who was half Spanish and half German.

It was a gray afternoon. In one of the bedrooms Julia and Inez had just awakened. Julia was small and monkey-like. She was appealing only because of her extraordinarily large and luminous eyes. Inez was tall and high-breasted. Her head was a bit too small for her body and her eyes were too close together. She wore her hair in stiff waves.

Other books

1999 by Pasha Malla
Thrust by Piccirilli, Tom
Dory's Avengers by Alison Jack
The Seduction Vow by Bonnie Dee
Keep It Movin' by L. Divine
Catching Lucas Riley by Lauren Winder Farnsworth
Extinction by Mark Alpert
Sunday Best by Bernice Rubens
Manly Wade Wellman - John the Balladeer SSC by John the Balladeer (v1.1)