What to Look for in Winter (45 page)

Read What to Look for in Winter Online

Authors: Candia McWilliam

BOOK: What to Look for in Winter
12.47Mb size Format: txt, pdf, ePub

The refrain brings pollen, soot, dust to life as the atoms to which we all come. It begins with sun and ends in dust; it is astral physics in poetic form, in a couplet. Two lines of English verse then tell us we are children of the sun, and made, all of us, of sun and dust. That black chimney where the sweeps work is where we are caught in life, even golden lads and girls. There is a view of the sun from the constraining dusty black. Some few are for a time out in the sun. All come to dust.

‘Golden lads and girls all must,

As chimney sweepers, come to dust.'

But it's not those lines that I have been keeping by me, against such a demand as I'm presently making for a prophylactic line, so much as those mysterious words,

‘Hang there like fruit, my soul,

Till the tree die.'

I have loved them for years, and do not know what they mean.
Or, they may be made to mean a number of things. They are not imprecise. They speak whereof most of us had best not try to speak or it will be wind and piss. The impression they make breathes out from within them like sea from inside a chambered shell. They express a great perhaps. These were Rabelais's, almost too perfectly conclusive, last words: ‘I am in search of a great perhaps.'

The circumstances in which this line and a half is spoken, by Posthumus to his estranged wife Imogen, are not, nor can ever be, comparable to what has happened between Fram and myself. For us there is no return to what was before. Neither present truth nor passed time permit. Our separation may have been based upon a misunderstanding, but the misunderstanding was all mine.

I wish that these lines, which I have kept by me for years in case of emergency, were not spoken in circumstances like this, if it gives any impression that I dream that reconciliation of this sort may be brought about. I do not. Another sort of reconciliation, yes, but not the reconciliation of the child awaking from nightmare ‘as though it had never been'. That is for dreams, romances and plays, places where time means what the dreamer or the playwright says and not what time itself, in our reality, comes to mean. I would like to take the words out of their situational context, if I may.

Anaphylactic shock, when you break the word down, means that you are without a guard against the shock. Prophylactic means that something works as a guard.
Phylax
means guard.

The mysterious, literally almost pregnant, line and a half from
Cymbeline
slips to its stilled reader the imperative to remain living until there is no life. It is a line that is hard to break down, but by no means obscure. In logical terms, it is easy to take exception to the suggestion that fruit can be longer-lived than a tree, though that is unnecessarily literal, since what is being spoken of is not a fruit but a soul. Posthumus may be addressing his wife, or his own soul, or she may be his soul; surely all of this is intended to be within the
reach of the words. The ambiguities are smoky in a play that splices ancient Britain with Renaissance Italy. The line and a bit are hard to catch. They are, like blue flowers, glimpses.

This line fumes with the negative capability that shows us what can happen when certain full notes are struck, one after another. The rock cracks and a seed is set.

What is the ‘tree', here? Is it Posthumus, the husband, himself, addressing the wife who is clinging to him in their reunion? Is it Posthumus himself, bearer of his own soul? Is it the body? Is it life? In my prophylactic application of the line, I think that it is necessary to take the step of saying that, for my purpose, the tree might have been Fram, but it must now be the impersonal stand that is my span of life, from which I hang, perhaps as passive as a fruit but full of something even if it is only an extract from the tree. Fruit may offer consequences, from wisdom, the apple, to hospitality, the pineapple, or a periodic sentence to hell, the pomegranate.

I have to be my own tree.

Since living here on Colonsay, William has learned how to cut down a tree safely. When a tree falls, you must have the closest possible idea as to where and how it will fall. If it falls into another tree, you can only with difficulty reduce it to logs, whereas if you cut it so that it falls into a space you have already cleared, it is ready to cut up. There is also the matter of safety. A tree falls down bringing a ton weight headlong. A man working alone can be pinned and killed by a tree that will crush his ribs like those of a bird. Legislation on chainsaw work attempts to avoid this, but the chief safety is prevention. All is established by the precision of the sink-cut that must go in at forty-five degrees at the base of the chosen tree at precisely the point opposite to the direction in which you want the tree to fall.

My friend Trevor, whom I have known and respected for a generation and who is a woodsman to the ends of his branches, says that in parts of Hampshire the sink-cut is called the gob-cut. Trevor listens with such attention to trees that he would rather
drive towards them than away from them. He means that he would rather be in the country than the town. In spite of this, he has sat with me in London hospital waiting rooms waiting for doctors to come and see to my various fellings. Trevor has seen it all, and his conclusion is that he would rather be outside among trees than anywhere else. He likes to read about trees. Recently, his power saw was stolen, and his toolbox. What use can those tools be to someone else? He had had that saw for twenty years and he and it had grown used to one another. He had wanted to hand that saw to his son.

This year was a big bluebell year in the woods where Trevor works. He can't remember a year as good for bluebells. He thinks that the bluebell woods get better every year because the number of bluebell years may be melting for us all at the age we are. He does not pretend that we haven't seen our youth away.

A tree, when it falls, brings all manner of tenants down with it. There may be birds' nests in its branches, a marten nest in its bole, a squirrel drey in its heart, an ant city under its bark at the root, thousands of grey slaters or woodlice pouring from it, moths in chipping millions coming out like stars or dust.

 

If I think of my life as a tree, it is clear that I have taken, or given to myself, the gob-cut. But no one but myself is trying to fell me and I want for as long as they wish it to offer shade to my children. When I delivered that sink-cut to Fram thirteen Aprils ago, it smote him, but his roots were too strong to let go their hold and he has grown well beyond the cut and up into the canopy from where the view is clearer. His heartwood has strengthened. Arrows and longbow taken from his seasoned aim and reach hit home.

It is the last evening of the last day I am allowing myself for these eleven chapters about the year since I spoke the first part of this
memoir. I intended to look clearly at why it happened, and I think I perceive two answers, one reductive and deadly and the other more open to some kind of remedial use.

I am very blind as I type this, twisting my head around in the search for sight. It does not escape me that I am twisting away, too, from the subject. In spite of being one who loves family, home, and the detail that comes with settling, what I have done is cut and run when I can extract no answer that does not involve confrontation or change. I am anxious to staunch this reaction, as I hope to curtail the delusion of self-comfort by means of suicide, in order to protect the next generation.

The way that I can see to staunch it is to see, or to try to see, and certainly to name, only what is true about it all, and not to rush from hurt into harm, or from pain into damage, since harm and damage affect those others, whom I live not to hurt or pain.

It is easier by far, I am afraid, to come to these serene-sounding conclusions living alone on an island, where little is required of me save the capacity to earn enough to pay for my keep. I need not see here, nor walk, nor have social contact, all of which are beyond me. I keep clean and live retracted like a claw within a paw.

At least I need not insist on pressing upon the thorn in the paw. At some point I may allow it to work its way out. I must not define myself around it.

 

Young thrush are everywhere in the garden this evening. They are slighter than their parents, no speckled waistcoat yet. They sing their hearts out in the long grass under the soft-leaved flowering sorbus that line the drive of this much adapted house in which I first found refuge over forty years ago.

It was pale strawberry-ice pink then, with white sills and window frames. Its wings wore, as they still do, mock windows that need
painting in, like eyes on a blank face, like those eyes in the front of a boat I mentioned at the start of this memoir. Now the house is pale cream, its sills a pigeon grey. Or is it yellow? It depends on the rain. At its skirt where it meets the gravel of the drive along its two embracing arms and surprised central block, are still ranged hundreds of green glass floats and two cannons. At the back the house rises from a sea of planting, mainly blue flowers, agapanthus, blue poppy, aquilegia, cerinthe, iris. A magnolia and creamy roses clothe its walls.

Downstairs the bigger rooms are shuttered and cool. They are seldom in use till summer is higher, as they used to be when there were two parents and six children and me here.

The dining room and the drawing room smell of wood polish and damp, the flagged hall of stone and coal, the billiard room of leather from the brown eighteenth-century books that sit around the old half-sized table. The cues are in their clipped rack, the stained ivory balls arranged in patterns by the last children who played there. Even if you didn't know, you would be able to tell that it was little girls rather than small boys. The colours are arranged in patterns along the cushioned table-edge, to look pretty. It's not set up for a game, nor are the balls all scattered on the green. Girls have been here.

Or someone who has the fiction writer's habit of making patterns out of anything at all that comes to hand.

The curving corridor-room that leads from the hall to the drawing room has changed least. It has lost the stuffed bison head and a tally of bird-sightings that used to be kept beside the wind-up telephone over the window seat. The wind-up telephone has gone and there is one that our children now think of as old fashioned as we thought the wind-up one with its separate mouthpiece shaped like the chained drinking cup from the wishing well halfway up the old drive, that has chased around its rim,
DRINK YOUR FILL THEN WISH YOUR WILL
. The window seat is curved, like all the fitted furniture in the embracing wooden room. The window looks out on to a lawn at whose centre
rises an enormous member of the lily family that looks like a palm tree.

Under the old lairds, the McNeills, that part of the garden was laid out to look like a Victoria Cross. Things in the shape of other things, that British passion. Now the borders around the lawn are soft in the revived cottage fashion, taking advantage of the pocket of botanical shelter and comparatively hospitable soil that lies around this house. The corridor-room is rayed in its curved ribs of bookshelves with many hundreds of clothbound books set in order by various sometimes contradictory understandings of sequence. History used comfortably to crop up everywhere, while gardening took up twenty or more densely plotted and embedded shelves, the books tucked in as tight as alpines. There were rather few novels, except for Wilkie Collins and C.S. Forester. Lawrence Durrell made a flashy showing in a lower shelf. He seems for now to have made off with the gardening books. They will be coming to an arrangement in one or another bird-wallpapered bedroom in the house. Walter Scott meanwhile has settled in the billiard room.

In the shelves of the corridor-room, the spines of the cloth bindings have succumbed to the light of the Hebrides; bright hues have quietened down so that the shelves now show the muted upstanding ranks of the field of lupins, purple and cream and dim yellow and soft pink bars of opacity ranking the length of one long curve, taller than a man, measured in batons of soft colour all along the tight arrays of shelving opposite the big window.

This evening there is no one in the bigger rooms, and even were Alexander and his family here, the rooms would most likely be empty, though not devoid of living things.

The drawing room has two tall windows that look out at the same lawn as the corridor-room window, a curvaceous triple window in the vaulting Regency idiom out to the front of the house, and a double door out to the long glass-roofed loggia that is full of scented
plants and surrendering wicker furniture, and a tired cushioned swing on a rusting white-painted iron frame, with a rotting canvas jalousie. There is a ceramic sink on the loggia, for washing glasses and picnic plates or cleaning flowerpots or garden shears. When you turn the tap on, the water trembles within the pipe that is conducting it long before it condescends to arrive. The pipe softly clanks. The bolts holding it to the side of the house loosen minutely.

Growing up through a window seat in the first tall window as you enter the drawing room is a tall glaucous-leaved tree poppy, romneya, with petals white like a kerchief in a portrait of a lady by Romney himself. The romneya asserts its spindly but persistent life annually through the house's painted pebbledash skim, through its brick, through its floorboards, and into the habitual place it achieves, determinedly driven by the imperative to reproduce itself, clipped between the shutter and the cushioned window seat, on which piles of green photograph albums, recording equivalent human struggles and bloomings, lie and soften in the damp efflorescent air.

In the cupboard opposite the loggia door, drinks are kept, and an oval tray of the old silver Madeira cups that came out on the Sundays when we listened to long-playing records on the wind-powered record player, also stationery and some outlived toys. In this cupboard one recent spring, a mallard raised her brood among the envelopes and sticky labels. Did she have an accomplice, who let her out to fetch grubs for her ducklings? Did she feed off the spiders and mites and woodlice who would conquer the drawing room in a sleeping beauty's rest time, if they weren't shooed away from time to time? Were those ducklings raised on correspondence cards and flat Schweppes mixers?

Other books

Dark Waters by Alex Prentiss
El hundimiento del Titán by Morgan Robertson
Never to Love by Anne Weale
Bugs by Sladek, John
Protective Mate by Toni Griffin
Yesterday's Sins by Wine, Shirley