Way the Crow Flies (95 page)

Read Way the Crow Flies Online

Authors: Ann-Marie Macdonald

BOOK: Way the Crow Flies
6.5Mb size Format: txt, pdf, ePub

Mike grins. “Nope, I’m a hippie, I believe in free love.”

“You’re a Neanderthal,” says Madeleine. “Move over.” Shoving him away.

Mike looks up and says, “Can I get a beer?”

The guy serving them pauses before answering, “We’re not licensed.”

“No problem,” says Mike, “I’ll have a coffee.”

But the waiter lingers. He stares at Mike. “Do you enjoy killing people?” he asks.

Madeleine stiffens, can feel the wooden wheels of the cart rattling beneath her feet, how many more miles to the stake?

Mike chuckles. “I don’t know, I haven’t killed any.” And turns away, unbuttoning his tunic.

“But that’s what you’re trained to do,” says the waiter.

He has no discernible hairline or facial features, he is all black curly fly-away and pasty white skin. He stares at Mike. Mike smiles, big fist relaxed around the car keys.

Madeleine’s long dark hair is parted in the middle; her peace sign, her tie-dyed peasant blouse, faded bell-bottom jeans and water-buffalo sandals—the sartorial reflection of her belief in passive, non-violent resistance. She says to the waiter, “Why don’t you go fuck yourself and, when you’re done, bring us three coffees and a spoon so I can shove it up your ass.”

Mike bursts out laughing.

Jocelyn says, “God, Madeleine,” and sinks in her seat, crossing her arms.

Madeleine has never noticed Jocelyn’s breasts before but she does now, they are perfectly round under her saffron T-shirt.

Mike says to the waiter, “Don’t worry, we’re leaving. Thanks anyhow, what do I owe you for the table?”

“It’s okay,” says the guy, “I’ll get the coffees.”

Madeleine is possessed by remorse for her behaviour. As well as by a yearning to burn something down, blow something up. She often feels this way, and has no idea how to square it with her personal politics.

On the tiny stage, someone is playing bongos and a woman has started reading poetry in a slow downward cadence.

Madeleine’s sociology teacher sent her essay on Canada’s war guilt in Vietnam to the newspaper. In it, she calls for a boycott of Canadian companies that supply the American military-industrial complex, manufacturing everything from bullets to green berets, Agent Orange to ration packs, and employ one hundred and forty thousand Canadians. She entitled it “Workin’ for the Yankee Dollar.” It was published, and her father was proud, for even though he does not entirely agree with her point of view, “dissent is the well-spring of democracy.”

“‘The country beneath the earth has a green sun and the rivers flow backwards,’” reads the poet—

Burning huts and burning people, naked crying children. Her brother is going over there to do more of it.

—“‘the trees and rocks are the same as they are here, but shifted. Those who live there are always hungry—’”

He will participate in the obscenity of war, even though he will not participate in war crimes—but this war is criminal by its nature, so where is the line? She looks at his hands. Will he kill someone with them? Someone’s brother? She watches him sip his coffee and tilt his head the way Dad does, listening to the poetry. She is terrified for him. Disgusted. And envious. Nothing adds up.

—“‘from them you can learn wisdom and great power, if you can descend and return safely….’”

When the poet finishes, Mike applauds and turns to Madeleine. “That was great. I mean it.”

Life is a series of random events, there is no such thing as morality, there are only collective delusions, occasional leaps of faith, and feats of self-interested discipline that prevent people from exploiting one another all the time. This is what she and Jocelyn talk about on Friday nights while listening to
Ladies of the Canyon
. By three A.M. they have dug out The Beach Boys and are talking about sex. Jocelyn has gone all the way. Madeleine has not.

Jocelyn winds the beads of her choker around her finger and leans her ear close to Mike’s mouth to hear him above the bongos. She has a habit of covering her mouth when she laughs. She reminds Madeleine of Lisa Ridelle. There are really only about five people in the world.

“Is he your boyfriend?” the waiter asks Madeleine, appearing with a carafe of coffee.

“No, he’s my brother,” ready to go another round.

“Do you want to come home with me tonight?”

She looks at him. Guys are amazing. He’s giving her the look she has noticed lately. The one that gives her no room to look back.

“I’m around,” says the waiter, and moves off through the tables.

Mike takes Madeleine’s cup from its saucer, slides it under the table and tips a silver flask over it. He does the same with Jocelyn’s, then his own.

They wind up across the river in Hull. At two in the morning, on the Québec side, she jives with her brother to a rockabilly band howling James Brown in French accents. The lead singer is skinny with prematurely false teeth and a cowboy hat. He plays accordion—“Get up there and show ’im a thing or two,” says Mike.

No one in this bar gives them any attitude about Mike’s uniform, or raises an eyebrow at the sight of him with two underage hippie chicks. The clientele ranges in age from under to way over; guys from the pulp and paper mill, university students who chain-smoke and speak more intensely to one another than the students on the English side of the river—they’re messier and sexier too. There are secretaries and factory girls in low-cut polyester party dresses and slingbacks—they may have heard of women’s lib
but they probably don’t care. Above the bar, a portrait of the King in uniform: Elvis as a GI.

On their table, a forest of “gros Mols”—tall brown quart bottles of Molson’s beer—and here and there an empty chaser of Jack Daniel’s, “dead soldiers,” Mike calls them. He doesn’t say another word in English all night. Jocelyn keeps hollering to Madeleine above the music, “What’s he saying?”

“He said, ‘My girdle’s killing me.’”

“No, come on, what did he say?”

Mike goes to the bar; the band plays “Havin’ Some Fun Tonight,” Madeleine grabs Jocelyn and they polka furiously.

Madeleine hollers over the music. “He said, ‘Join the Marines. Travel to exotic far-off lands, meet interesting people. And kill them.’” Jocelyn screams with laughter. They hurtle into the table of empties; tall bottles topple and roll like bowling pins; a waiter with a Brylcreemed bouffant and the face of Methuselah springs into action, scooping them up, and they order another round.

Jocelyn lounges at the table wearing Mike’s uniform hat as Madeleine jives with him, shooting at high speed between his ankles. He spools her back and forth to “Jailhouse Rock,” compliant spaghetti at the end of his grip.

Mike is a good dancer; always out of step with his own generation but popular at weddings, those Sunday afternoons with Maman have paid off. His tie is loose, shirt untucked at the back and patched with sweat, his face aglow.

When the song ends he walks up to Jocelyn, leans over the table, extends his hand and she takes it. Madeleine watches from her chair, remembering Lisa in the pup tent, confessing her love for Mike.

She feels old, and world-weary too. The booze, the circumstances, her span of fifteen years all gang up on the moment to contain it. It means something. As though it were part of a story. Why is she thinking about Lisa Ridelle tonight? Where is Lisa now? She was hilarious. Or was it that she laughed a lot? Who was the funny one, me or Lisa? Auriel was; Madeleine feels a surge of warmth and longs to see Auriel again. That was only six years ago. It feels ancient.

She checks a beer bottle for butts, then takes a long pull.

The band is playing “Love Me Tender.” Jocelyn and Mike lean into one another, swaying slowly. Madeleine bums a cigarette from a young woman with a beehive and cleavage. Leaning forward for a light, she gets a close-up of pencilled brows, liquid eyeliner, and a whiff of lily-of-the-valley perfume.

“Thanks,” says Madeleine.

“Garde les allumettes,”
says the girl and winks.

They have nothing in common.

They strike up a conversation in both languages, switching back and forth without noticing. Madeleine has never been drunk before and her French has improved mightily. They talk about the young woman’s fiancé, who is off cutting wood in Nouveau-Brunswick. She tells Madeleine she’d be pretty if she’d just do one or two things—offers to take her to the bathroom and do her makeup. Madeleine follows her.

The ladies’ room is a pukey pink and reeks almost as much as a gents’. The Québécoise opens her patent-leather clutch and goes to work on Madeleine’s face with a brush and several tubes.

“Que t’es belle, ma p’tite, tu me fais penser à ma petite soeur.”

“Oh yeah? How old’s your little sister?”

“Ben, chérie
, she died,
elle est morte.”

“Shit,” says Madeleine.
“C’était quoi son nom?”
and immediately regrets asking because she knows what the young woman is going to say—

“Her name was Claire.”

“Shit,” says Madeleine. “What happened to her, what the fuck happened to her?”

Madeleine never swears—she never drinks, either, or wears makeup or hangs around with tarty French girls who’ve probably never heard of Simone de Beauvoir.

The young woman answers, “She got sick, honey. The meningitis, she just goes like that,” and snaps her fingers.
“Pauvre petite,”
she adds. “Oh you are sad, baby.” Cupping Madeleine’s cheek with her hand.
“Pleure pas.”

“I’m not crying,” answers Madeleine, lifting her chin for a topcoat of clear gloss applied by the girl’s middle finger.

Madeleine feels the graze of a nail along her lip, then the French girl kisses her on the mouth—taste of chemical cherry, cigarette juice, and so soft, a wet pillow—“Don’t be sad, eh?” she says to Madeleine, stroking her hair, and kisses her again.

Madeleine kisses her back, melting into her mouth. The Québécoise slides her hand down Madeleine’s hip, around behind, and pulls her close.

“You want to come home with me, baby?
C’est quoi ton nom?”

“I can’t,” says Madeleine, ducking out of the bathroom.

Back at the table, Mike and Jocelyn are resting. Jocelyn is flushed, laughing. Mike takes a haul of his beer, allows it to trickle down his neck and pats it on like aftershave, singing, “‘There’s something about an Aqua Vulva man.’”

Jocelyn turns and sees Madeleine. “Oh my God.”

Mike takes one look at her and fumbles in his pocket for his hanky. “You look like a two-dollar whore.” He wets the hanky with his tongue the way Dad used to. “I let you out of my sight for one second—”

He goes to dab at her face, but Madeleine escapes to the bar and checks herself out in the mirror—
sacrebleu
. Mike appears over her shoulder and laughs. She looks like a raccoon and her mouth is all smeary. She grabs his hanky, douses it in beer and wipes the lipstick off. The crotch of her jeans has gone smeary too, but thank goodness that’s invisible, thank goodness girls don’t get public hard-ons.

Madeleine sees the young woman in the mirror—she has returned to her table and is necking with a big guy with a dirty blond braid down his back. Madeleine thinks of the waiter back at Le Hibou. I should do it with him. Why not? Someone’s got to be the first. At least he doesn’t go to her school, and she won’t have to let him be her boyfriend.

At three-thirty A.M. Mike requests a song from the band. Little Richard and the Big Bopper give way to a French Canadian folk song. The singer laments, close in to the mike,
“Un Canadien errant, banni de son pays…
.” Madeleine cringes—this is so corny. Any second now, a separatist is going to jump up and throw them out of here.
“Parcourait en pleurant, des pays étrangérs….”
A simple tune, like the best folk songs the world over—I have lost my home, I long for my home, my home exists now only in memory.

Maman always sang the original,
“un Acadien.”
But Mike will soon be
un Canadien errant
. Vietnam—it doesn’t get more
errant
than that. And where are he and Madeleine from, anyhow?
Say goodbye to the house, kids…
.

Mike puts his arms around Madeleine and slow-dances with her. His hair is wet with sweat, the back of his neck pink. He drops his head to his sister’s shoulder. She laces her fingers together between his shoulder blades—he does have shoulder blades in there somewhere, beneath the muscle, soft and hard all at once, my big brother. He still smells nice even through the Hai Karate, the beer, the bourbon and sweat. He smells fresh—the freshness of hide ’n’ seek at night in summer, the smell of grass stains, of swimming in the lake, and sun-baked sand dunes, their sleeping bags side by side—where have those times gone?
Qui peut dire où vont les fleurs?

Madeleine is drunk for the first time in her life. She strokes the back of her brother’s brush cut—stupid idiot, Michel, why do you have to go away? Why do you want to hurt anyone? I know that’s not why you’re going, why are you going? His buzzed hair is soft, a thick and delicate carpet. They will not know you are different from the others, Mike. They will not know you are kind. She bites the inside of her mouth but it does no good, she is drunk, her famous ability to go neutral has dissolved, mascara traces clown tears down her cheeks.
Sarge, I’m hit
.

Mike raises his head, beams into her face—kisses her on the cheek. “Stunned one,” he says, and holds out his arm to Jocelyn to join them. The three of them sway in place, arms around one another, to the rest of the song.

They travel across the bridge back to Ottawa in the pockmarked Nova. Madeleine drives—she is the least drunk, and in no danger of losing her licence, because she doesn’t have one. She turns along the river and follows the curving parkway past the prime minister’s residence, past the governor general’s and through Rockcliffe Park. Jocelyn’s parents are divorced, she lives with her dad, she has no curfew—paradise. Madeleine pulls up in front of her house among the embassies.

“Pretty ritzy,” says Mike. “I’ll see you to the door.”

He and Jocelyn stand under the porch light, kissing. Madeleine is shocked. Jocelyn reaches behind, opens the front door and slides in, Mike slides in after her.

Other books

The Greek Myths, Volume 1 by Robert Graves
Counterfeit Son by Elaine Marie Alphin
Braver by Lexie Ray
Highland Belle by Patricia Grasso
Kiss of Moonlight by Stephanie Julian
Norton, Andre - Novel 23 by The White Jade Fox (v1.0)
Accidental Meeting by Susette Williams