NAGUIB MAHFOUZ
Voices from the Other World
Naguib Mahfouz is the most prominent author of Arabic fiction today. He was born in 1911 in Cairo and began writing at the age of seventeen. His first novel was published in 1939. Since then he has written nearly forty novel-length works and hundreds of short stories. In 1988 Mr. Mahfouz was awarded the Nobel Prize in Literature. He lives in the Cairo suburb of Agouza with his wife and two daughters.
Raymond Stock (translator), a doctoral student in Arabic literature at the University of Pennsylvania, is writing a biography of Naguib Mahfouz. He is the translator of Naguib Mahfouz's novel
Khufu's
Wisdom.
THE FOLLOWING TITLES BY NAGUIB MAHFOUZ ARE ALSO PUBLISHED BY ANCHOR BOOKS:
The Beggar
*
The Thief and the Dogs
*
Autumn Quail
*
The Beginning and the End
Wedding Song
â
Respected Sir
â
The Time and the Place and Other Stories
The Search
â
Midaq Alley
The Journey of Ibn Fattouma
Miramar
Adrift on the Nile
The Harafish
Arabian Nights and Days
Children of the Alley
Echoes of an Autobiography
The Day the Leader Was Killed
Akhenaten, Dweller in Truth
The Cairo Trilogy:
Palace Walk
Palace of Desire
Sugar Street
*
â
published as omnibus editions
FIRST ANCHOR BOOKS EDITION, AUGUST 2004
Copyright © 1936, 1938, 1939, 1941, 1945 by Naguib Mahfouz
English translation copyright © 2000, 2001, 2002 by Raymond Stock
Anchor Books and colophon are registered trademarks
of Random House, Inc.
“Evil Adored” was first published in Arabic in
al-Majalla al-Jadida al-Usbuâiya
in 1936 as “al-Sharr al-maâbud,” and in revised form in
al-Riwaya
in 1939.
“King Userkaf's Forgiveness” was first published in Arabic in
al-Riwaya
in
1938 as “ âAfw al-malik Usirkaf: uqsusa misriya”; this translation first
appeared in
KMT: A Modern Journal of Ancient Egypt
, Fall 2002.
“The Mummy Awakens” was first published in Arabic in
al-Riwaya
in 1939
as “Yaqzat al-mumiya' ”; this translation first appeared in The Massachusetts
Review
, Winter 2001/2002.
“The Return of Sinuhe” was first published in Arabic in
al-Thaqafa
in 1941
as “ âAwdat Sinuhi.”
“A Voice from the Other World” was first published in Arabic in
al-Risala
in 1945 as “Sawt min al-âalam al-akhar”; this translation first appeared in
The Kenyon Review
and
Stand Magazine
, Spring 2001.
Protected under the Berne Convention
The Cataloging-in-Publication Data is on file at the Library of Congress.
eISBN: 978-0-307-43007-6
v3.0