She held out her hand to touch the cloth and stopped, her palm an inch away from it. Her instincts shrieked for her to keep the silk away from her skin.
“Hmm,” Sandry murmured.
Reaching through a side slit in her outer robe into one of her pockets, she found the dirty, mineral- and root-laced lump of crystal that was her night-light. Despite the materials trapped inside it, the crystal gave off a clear, steady light that made it easier to see the individual twists and turns of thread in the cloth.
Three layers, she thought, viewing the material closely. The bottom layer, crimson silk wrapped in bloodred silk. The outer layer is the two violet threads twined together. There’s a cloth-of-gold thread in the outer layer, too. It shapes half the embroideries. But the second layer,
that’s
the odd one. The smaller embroideries are tucked in there, out of sight, and the cloth doesn’t want me to look at them. As if I could be stopped!
Sandry pulled a thread of her power from her inner magical core and used it to draw a circle with the index finger
of her free hand just over the cloth’s surface. Then she smoothed the fire until it was a round disk. She released that into the cloth.
Invisible tiny pincers, like beetle claws, sank into her magic.
Immediately she yanked free and retrieved her power. That’s so shocking! she thought, distressed and angry, seeing the full shape of what had been done in this cloth. All that careful stitchery done on this, embedding the signs and making them inert. They won’t even start to work until the person who wears this cloth scratches or cuts herself. Then the signs come alive to release a speck of rot here and there, until her blood’s poisoned. It must have taken his mages
months
to do it, not to mention the time spent on just the right threads and embroideries to hold the spell. I hear there’s been famine in Yanjing, and he’s got his people wasting time and money on
this
? What kind of an emperor lets his people suffer while he sends something like this to Dancruan?!
She looked up and met her cousin’s brown eyes. They flickered with mirth.
Ah, thought Sandry, returning her crystal to its pocket as she straightened. My cousin Berenene knows it’s dangerous, and she’s testing me. Probably
Viymese
Ladyhammer already told her about the magic on the cloth. That’s why Berenene’s Lady Rizu left the wrapping on it, and why she doesn’t let the silk touch her anywhere.
“What do you think, Cousin?” the empress wanted to know. “It’s so lovely, I don’t want to fritter it away. I should use it for something special, but I can’t think of what.”
Two tests, Sandry told herself. The first to see if I would find the magic. The second to see how clever I am politically. If I tell her to send it back, she knows I’m silly enough not to know, or care, that I’d be insulting the emperor of Yanjing, who’s her most powerful neighbor and sometimes enemy. The same thing is true if I tell her to destroy it, or lock it away. Besides, some poor servant might want to look at the pretty thing, and end up dying for mere curiosity. What does she think I do for Uncle, write up his party invitations?
Sandry thought fast as she tied the wrapping closed around the deadly cloth once more. “Imperial Majesty, this is too splendid a gift to waste on anyone who can’t appreciate the craft that went into it,” she said at last. She smiled at Rizu before she looked at Berenene again. “We westerners lack the subtlety to appreciate the artistry in this. But do you know, I am virtually certain the Yanjing ambassador is someone of culture and wit. And he—it’s a he?” Rizu and Ishabal both nodded. “I’ll bet the ambassador misses Yanjing,” Sandry continued. “A noble from their realm…well, he’s probably the best person in Namorn to appreciate this cloth. I am certain he would be deeply grateful if Your Imperial Majesty would grant him this piece of his homeland as a sign of affection.” Sandry didn’t have her old connection to her friends, but she didn’t need it to feel them relax around
her. They, too, had sensed that something about the cloth was very wrong.
Berenene laughed and clapped her hands as Ishabal nodded to Sandry. “Wonderful, Cousin! You have solved our dilemma most delightfully. Rizu, see it done right away.” As Rizu left them with the cloth, the empress told a young man who hovered nearby, “Jak, you silly boy, stop pretending you aren’t interested.
Clehame
Sandrilene fa Toren, may I present
Saghad
Jakuben fer Pennun? Jak is one of my dearest young friends. He’s also your neighbor, near your estates outside the town of Kilcoin.”
Sandry knew she had passed the test. She smiled and extended her hand to a very attractive young man. Big, broad-shouldered, with crow’s-wing black hair and bright chestnut eyes, he was delightfully handsome, with an infectious smile. He kissed her fingertips. “Hello, fair neighbor,” he said in an engaging, boyish voice. “If you ever wish to borrow a cup of honey, I will be glad to oblige, though a creature as sweet as you will probably never run out.”
“I know what that is,” Sandry retorted, having heard variations on this theme since she had moved into her uncle Vedris’s home. “That’s flattery. Don’t do it again, please.”
Jak pouted and looked at the empress. “Great lady,
you
said I did flattery well.”
“You did before today,” Berenene told him with a catlike smile. “I fear our cousin has bowled you over and made you clumsy.”
“But I can’t admit to it,” protested Jak. “She’ll just say I’m flattering again.”
Sandry giggled and retrieved her hand since Jak had yet to let go of it. “Don’t admit to it,” she advised. “You’ve almost returned to my good graces.”
As if responding to an invisible signal, others moved in to be introduced, including more handsome young men who had paid attention to Jak’s greeting and avoided his mistake. Everyone also greeted Daja, Briar, and Tris. Berenene watched them all with the amusement of an aunt supervising beloved nieces and nephews. When the noblemen began to argue over who would bring Sandry tea and who could fetch her a plate of delicacies to nibble on, Sandry curled her lips in a wry smile. If only Uncle could see me now, she thought. Not that he’d have much use for these pretty courtiers. When Uncle sees a strong young man idling about, he puts him to work. And only think, a week ago I was riding in the mountains, wishing I could sew my sisters’ and brother’s mouths shut to stop them from arguing!
As Jak brought her tea, Berenene ordered Quenaill to fetch Sandry a chair. Once Sandry took her seat with a word of thanks, Finlach fer Hurich offered her a plate of tiny dumplings, fresh strawberries, and marzipan roses. Redheaded, with a handsome face composed entirely of carved angles, he rivaled Jak for looks. As he and Jak hovered around Sandry, she noticed that they glanced frequently toward Berenene. She was about to demand that they decide who
they wanted to talk to when she saw the mage Ishabal and another older woman whispering together and looking in her direction.
It hit her like fireworks: These are my cousin’s choices, Sandry realized. She’s picked Jak and Finlack as the ones she wants to court and marry the heiress if they can. Uncle warned me she’d try this. If I wed a Namornese nobleman, I stop taking my income to Emelan. My wealth stays here.
Sandry veiled her eyes with her lashes as she bit into an early strawberry. So the summer’s game of snare-the-heiress begins, she thought cynically. It will be interesting to see how they try to do it, especially now that they know I don’t care for flattery.
She sighed. I hope they’re entertaining, at least. Otherwise I’m going to be very bored until it’s time to go home.
After an hour of further mingling, Berenene proclaimed it was too fine a day to spend indoors. She invited her court and her guests outside to view her gardens. Immediately Rizu went to a pair of doubled-glass doors that opened onto a marble terrace. When she struggled with the latch, Daja went to help her.
Rizu smiled at her through the curls that had escaped her veil. “These old things are always stiff this early in the year,” she said. “I told the servants to oil them yesterday, but it was a bit cold last night.”
Daja reached into the latch with her power and warmed
the oil in its parts. The latch turned. The doors swung outward. “You just have to know how to talk to locks,” she told Rizu.
“So I see,” the young woman replied, and laughed. “Obviously I need to learn a new language. My goodness…” She looked at Daja’s brass-wrapped hand. “Is that jewelry?”
“Not exactly,” Daja replied. She offered the hand for Rizu’s inspection and turned it over so the other woman could see the brass on her palm. As Rizu inspected her hand, Daja felt warmth start under her skin where Rizu touched her. It fizzed up into her arm, making Daja feel both odd and pleased at the same time.
“Does it hurt?” asked Rizu, awed, when she saw the metal was sealed to Daja’s flesh.
Daja shook her head. “It’s part of me. And it’s a long story.”
“I’d love to hear it,” said Rizu, walking onto the terrace. “If you don’t mind telling it?”
Daja smiled and tucked her hands in her tunic pockets, falling in step with Rizu as the nobles surged out into the morning sun. “Well, if you insist.”
Tris drew back as the courtiers streamed outside. Let them go walk and flirt and gossip about people I don’t know, she thought, meaning the nobles, not her friends. If I wanted to be bored, I’d have tried embroidery. She smiled. And Sandry would scold me for saying it’s boring, she added.
The truth was that the breezes surrounding the palace at ground level drowned her in images and voices trapped in its air currents and drafts. They were the gleanings from the hundreds of people who walked and worked on the grounds. Tris could block out most of the voices, but it was harder to keep bits and pieces of pictures from assaulting her eyes, and Sandry had forbidden her to wear her colored lenses on the day she was to be officially presented at court.
I need spectacles that block the images without looking odd, Tris told herself. Or I need to tell Sandry that I don’t care how strange I look.
Or…there are advantages to staying indoors, she thought. This is a new place. Better still, this is a new wealthy household, which means more books. I doubt the empress will even notice I’m gone, she told herself. She’s so busy watching Sandry, I’ll bet she has eyes for little else. I wonder where Her Imperialness keeps her library?
Briar drifted through the crowd of nobles, getting to know who was who, particularly among the women. He didn’t go all out with any one female, not today. You’ve got all summer to spend in this human garden, he told himself, when the urge to single out a particular beauty caught him up. And some of these flowers are well worth the effort to cultivate. You don’t want to race around clipping them like a greedy robber.
A few male mages drifted his way to get acquainted. They accompanied their greetings with a subtle pressure to see if Briar was weak or unprepared, a magical touch like a too-strong handshake. It was a popular game with insecure mages, particularly men, and Briar withstood it without pressing back. He ended the conversation and moved away from the pressure as soon as was polite. Why do they waste their time like this? Briar wondered for perhaps the thousandth time since he had begun his mage studies. They aren’t competing with me, or me with them, so why bother? None of my teachers ever tried that nonsense.
“Stop that,” he finally told the last mage crossly. “I’m not going to yelp like a puppy and I’m not knocking you over, either. Stop wasting my time and yours. Grow up.”
Quenaill was within earshot. He came over, waving off the man who had begun to turn red over Briar’s remarks. “You’d better hope Her Imperial Majesty doesn’t catch you at such tricks with her guests, particularly not with a garden mage,” he advised the nobleman. As the older mage left, Quenaill smiled quizzically down at Briar. He was a hand taller, the tallest man at court. “You think it’s a waste of time?” Quenaill asked. “Not a way to gauge the potential threat of a stranger?”
Briar dug his hands into his trouser pockets. “Why?” he asked reasonably. “I’d be an awful bleat-brain to try anything here, where even the pathways are shaped for protection.”
“You don’t want others to respect you?” asked Quenaill. He had the look in his eye of a man who has stumbled across some strange new breed of animal.
“What do I care if they respect me or no?” asked Briar. “If I want them to learn that, I won’t use a silly game to teach it. I save my power for
business.
”
“Well, my business is the protection of Her Imperial Majesty,” Quenaill reminded him.
“And mine isn’t anything that might mean her harm,” Briar replied. “You obviously know that already. I’m a nice safe little green mage, all bestrewn with flowers and weeds and things.”
Quenaill covered the beginnings of a smile with his hand. When he lowered it, his mouth under control again, he said, “Little plant-strewn green mages aren’t safe, not when they wear a medallion at eighteen. I was considered a prodigy, and I was twenty-one when I got mine.”
Briar shrugged. “That’s hardly
my
fault. Maybe your teachers held off because they were worried about you respecting them—and maybe mine already knew I respected them for anything that truly mattered.”
Quenaill began to chuckle. Once he caught his breath, he told Briar, “All right. I give up. You win—such tests of power
are
pointless in the real world. But if you think any of these wolves won’t try to show how much better than you they are, in magic or in combat, you’re in for a rude awakening.”
Briar brushed off the idea as if it were a fly. “Just because they want to dance doesn’t mean I’ll do the steps,” he replied. He and Quenaill fell into step together as the court wandered down into the park that surrounded the palace. “So where did you study?” he asked as they followed the lords and ladies.
They had a decent chat before one of the ladies claimed Quenaill’s attention. Briar wandered on by himself, inspecting the wealth of plants that ornamented the paths. The sight of a pool drew him down to the water’s edge to see the green lily leaves that covered its surface. Buds stood up from the water on long stems, still too tightly furled to betray the color of the blossoms within.