The Time Traveler's Almanac (103 page)

Read The Time Traveler's Almanac Online

Authors: Jeff Vandermeer

Tags: #Fiction, #Science Fiction, #Collections & Anthologies, #Time Travel, #General

BOOK: The Time Traveler's Almanac
7.24Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Well, I’ll be …
How?

“I told you, I told you.”

The old man reached for the door handle, but before he could pull it a fish swam lazily through the back window glass, swirled about the car, once, twice, passed through the old man’s chest, whipped up and went out through the roof.

The old man cackled, jerked open the door. He bounced around beside the road. Leaped up to swat his hands through the spectral fish. “Like soap bubbles,” he said. “No. Like smoke!”

The young man, his mouth still agape, opened his door and got out. Even high up he could see the fish. Strange fish, like nothing he’d ever seen pictures of or imagined. They flitted and skirted about like flashes of light.

As he looked up, he saw, nearing the moon, a big dark cloud. The only cloud in the sky. That cloud tied him to reality suddenly, and he thanked the heavens for it. Normal things still happened. The whole world had not gone insane.

After a moment the old man quit hopping among the fish and came out to lean on the car and hold his hand to his fluttering chest.

“Feel it, boy? Feel the presence of the sea? Doesn’t it feel like the beating of your own mother’s heart while you float inside the womb?”

And the younger man had to admit that he felt it, that inner rolling rhythm that is the tide of life and the pulsating heart of the sea.

“How?” the young man said. “Why?”

“The time lock, boy. The locks clicked open and the fish are free. Fish from a time before man was man. Before civilization started weighing us down. I know it’s true. The truth’s been in me all the time. It’s in us all.”

“It’s like time travel,” the young man said. “From the past to the future, they’ve come all that way.”

“Yes, yes, that’s it … Why, if they can come to our world, why can’t we go to theirs? Release that spirit inside of us, tune into their time?”

“Now wait a minute…”

“My God, that’s it! They’re pure, boy, pure. Clean and free of civilization’s trappings. That must be it! They’re pure and we’re not. We’re weighted down with technology. These clothes. That car.”

The old man started removing his clothes.

“Hey!” the young man said. “You’ll freeze.”

“If you’re pure, if you’re completely pure,” the old man mumbled, “that’s it … yeah, that’s the key.”

“You’ve gone crazy.”

“I won’t look at the car,” the old man yelled, running across the sand, trailing the last of his clothes behind him. He bounced about the desert like a jack-rabbit. “God, God, nothing is happening, nothing,” he moaned. “This isn’t my world. I’m of that world. I want to float free in the belly of the sea, away from can-openers and cars and—”

The young man called the old man’s name. The old man did not seem to hear.

“I want to leave here!” the old man yelled. Suddenly he was springing about again. “The teeth!” he yelled. “It’s the teeth. Dentist, science, foo!” He punched a hand into his mouth, plucked the teeth free, tossed them over his shoulder.

Even as the teeth fell the old man rose. He began to stroke. To swim up and up and up, moving like a pale pink seal among the fish.

In the light of the moon the young man could see the pooched jaws of the old man, holding the last of the future’s air. Up went the old man, up, up, up, swimming strong in the long-lost waters of a time gone by.

The young man began to strip off his own clothes. Maybe he could nab him, pull him down, put the clothes on him. Something … God, something … but, what if
he
couldn’t come back? And there were the fillings in his teeth, the metal rod in his back from a motorcycle accident. No, unlike the old man, this was his world and he was tied to it. There was nothing he could do.

A great shadow weaved in front of the moon, made a wriggling slat of darkness that caused the young man to let go of his shirt buttons and look up.

A black rocket of a shape moved through the invisible sea: a shark, the granddaddy of all sharks, the seed for all of man’s fears of the deep.

And it caught the old man in its mouth, began swimming upward toward the golden light of the moon. The old man dangled from the creature’s mouth like a ragged rat from a house cat’s jaws. Blood blossomed out of him, coiled darkly in the invisible sea.

The young man trembled. “Oh God,” he said once.

Then along came that thick dark cloud, rolling across the face of the moon.

Momentary darkness.

And when the cloud passed there was light once again, and an empty sky.

No fish.

No shark.

And no old man.

Just the night, the moon and the stars.

THE LOST PILGRIM

Gene Wolfe

Gene Wolfe has been called the best living American writer regardless of genre. Some of his awards include the World Fantasy Award for Lifetime Achievement, the Nebula Award, the Locus Award, the Rhysling Award (for poetry), and the British Science Fiction Association Award as well as eight nominations for the Hugo Award. “The Lost Pilgrim” was first published in the anthology
The First Heroes
(edited by Harry Turtledove) in 2004.

Before leaving my own period, I resolved to keep a diary; and indeed I told several others I would, and promised to let them see it upon my return. Yesterday I arrived, captured no Pukz, and compiled no text. No more inauspicious beginning could be imagined.

I will not touch my emergency rations. I am hungry, and there is nothing to eat; but how absurd it would be to begin in such a fashion! No. Absolutely not. Let me finish this, and I will go off in search of breakfast.

To begin. I find myself upon a beach, very beautiful and very empty, but rather too hot and much too shadeless to be pleasant. “Very empty,” I said, but how can I convey just how empty it really is? (Pukz 1-3)

As you see, there is sun and there is water, the former remarkably hot and bright, the latter remarkably blue and clean. There is no shade, and no one who –

A sail! Some kind of sailboat is headed straight for this beach. It seems too small, but this could be it. (Puk 4)

*   *   *

I cannot possibly describe everything that happened today. There was far, far too much. I can only give a rough outline. But first I should say that I am no longer sure why I am here, if I ever was. On the beach last night, just after I arrived, I felt no doubts. Either I knew why I had come, or I did not think about it. There was that time when they were going to send me out to join the whateveritwas expedition – the little man with the glasses. But I do not think this is that; this is something else.

Not the man getting nailed up, either.

It will come to me. I am sure it will. In such a process of regression there cannot help but be metal confusion. Do I mean metal? The women’s armor was gold or brass. Something like that. They marched out onto the beach, a long line of them, all in the gold armor. I did not know they were women.

I hid behind rocks and took Pukz. (See Pukz 5-9) The reflected glare made it difficult, but I got some good shots just the same.

They banged their spears on their shields and made a terrible noise, but when the boat came close enough for us to see the men on it (Pukz 10 and 11) they marched back up onto the hill behind me and stood on the crest. It was then that I realized they were women; I made a search for “women in armor” and found more than a thousand references, but all those I examined were to Joan of Arc or similar figures. This was not one woman but several hundreds.

I do not believe there should be women in armor, anyway. Or men in armor, like those who got off the boat. Swords, perhaps. Swords might be all right. And the name of the boat should be two words, I think.

The men who got off this boat are young and tough-looking. There is a book of prayers in my pack, and I am quite certain it was to be a talisman. “O God, save me by thy name and defend my cause by thy might.” But I cannot imagine these men being impressed by any prayers.

Some of these men were in armor and some were not. One who had no armor and no weapons left the rest and started up the slope. He has an intelligent face, and though his staff seemed sinister, I decided to risk everything. To tell the truth I thought he had seen me and was coming to ask what I wanted. I was wrong, but he would surely have seen me as soon as he took a few more steps. At any rate, I switched on my translator and stood up. He was surprised, I believe, at my black clothes and the buckles on my shoes; but he is a very smooth man, always exceedingly polite. His name is Ekkiawn. Or something like that. (Puk 12) Ekkiawn is as near as I can get to the pronunciation.

I asked where he and the others were going, and when he told me, suggested that I might go with them, mentioning that I could talk to the Native Americans. He said it was impossible, that they had sworn to accept no further volunteers, that he could speak the language of Kolkkis himself, and that the upper classes of Kolkkis all spoke English.

I, of course, then asked him to say something in English and switched off my translator. I could not understand a word of it.

At this point he began to walk again, marking each stride with his beautiful staff, a staff of polished hardwood on which a carved snake writhes. I followed him, switched my translator back on, and complimented him on his staff.

He smiled and stroked the snake. “My father permits me to use it,” he said. “The serpent on his own is real, of course. Our tongues are like our emblems, I’m afraid. He can persuade anyone of anything. Compared to him, my own tongue is mere wood.”

I said, “I assume you will seek to persuade those women that you come in peace. When you do, will they teach you to plant corn?”

He stopped and stared at me. “Are they women? Don’t toy with me.”

I said I had observed them closely, and I was quite sure they were.

“How interesting! Come with me.”

As we approached the women, several of them began striking their shields with their spears, as before. (Puk 13) Ekkiawn raised his staff. “My dear young ladies, cease! Enchanting maidens, desist! You suppose us pirates. You could not be more mistaken. We are the aristocracy of the Minyans. Nowhere will you find young men so handsome, so muscular, so wealthy, so well bred, or so well connected. I myself am a son of Hodios. We sail upon a most holy errand, for we would return the sacred ramskin to Mount Laphystios.”

The women had fallen silent, looking at one another and particularly at an unusually tall and comely woman who stood in the center of their line.

“Let there be peace between us,” Ekkiawn continued. “We seek only fresh water and a few days’ rest, for we have had hard rowing. We will pay for any supplies we receive from you, and generously. You will have no singing arrows nor blood-drinking spears from us. Do you fear sighs? Languishing looks? Gifts of flowers and jewelry? Say so if you do, and we will depart in peace.”

A woman with gray hair straggling from under her helmet tugged at the sleeve of the tall woman. (Puk 14) Nodding, the tall woman stepped forward. “Stranger, I am Hupsipule, Queen of Lahmnos. If indeed you come in peace—”

“We do,” Ekkiawn assured her.

“You will not object to my conferring with my advisors.”

“Certainly not.”

While the queen huddled with four other women, Ekkiawn whispered, “Go to the ship like a good fellow, and find Eeasawn, our captain. Tell him these are women and describe the queen. Name her.”

Thinking that this might well be the boat I was supposed to board after all and that this offered as good a chance to ingratiate myself with its commander as I was ever likely to get, I hurried away. I found Eeasawn without much trouble, assured him that the armed figures on the hilltop were in fact women in armor (“both Ekkiawn and I saw that quite clearly”) and told him that the tallest, good-looking, black-haired, and proud, was Queen Hupsipule.

He thanked me. “And you are…?”

“A humble pilgrim seeking the sacred ramskin, where I hope to lay my heartfelt praise at the feet of God.”

“Well spoken, but I cannot let you sail with us, Pilgrim. This ship is already as full of men as an egg is of meat. But should—”

Several members of the crew were pointing and shouting. The women on the hilltop were removing their armor and so revealing their gender, most being dressed in simple frocks without sleeves, collars, or buttons. (Puk 15) There was a general rush from the ship.

Let me pause here to comment upon the men’s clothing, of which there is remarkably little, many being completely naked. Some wear armor, a helmet and a breastplate, or a helmet alone. A few more wear loose short-sleeved shirts that cover them to mid-thigh. The most remarkable is certainly the captain, who goes naked except for a single sandal. (Pukz 16 and 17)

For a moment or two, I stood watching the men from the ship talking to the women. After conversations too brief to have consisted of much more than introductions, each man left with three or more women, though our captain departed with the queen alone (Puk 18), and Ekkiawn with five. I had started to turn away when the largest and strongest hand I have ever felt closed upon my shoulder.

“Look ‘round here, Pilgrim. Do you really want to go to Kolkkis with us?”

The speaker was a man of immense size, bull-necked and pig-eyed (Puk 19); I felt certain that it would be dangerous to reply in the negative.

“Good! I promised to guard the ship, you see, the first time it needed guarding.”

“I am not going to steal anything,” I assured him.

“I didn’t think so. But if you change your mind, I’m going to hunt you down and break your neck. Now, then, I heard you and Eeasawn. You watch for me, hear? While I go into whatever town those splittailed soldiers came out of and get us some company. Two enough for you?”

Not knowing what else to do, I nodded.

“Me?” He shrugged shoulders that would have been more than creditable on a bull gorilla. “I knocked up fifty girls in one night once. Not that I couldn’t have done it just about any other night, too, only that was the only time I’ve had a crack at fifty. So a couple for you and as many as I can round up for me. And if your two have anything left when you’re done up, send ’em over. Here.” He handed me a spear. “You’re our guard ‘til I get back.”

Other books

Saint Jack by Paul Theroux
Go Tell the Spartans by Jerry Pournelle, S.M. Stirling
The Debt & the Doormat by Laura Barnard
Dragon's Egg by Robert L. Forward
Skeletons in the Closet by Terry Towers
The Rock Season by R.L. Merrill
Julie and Romeo by Jeanne Ray