The Star of Istanbul (29 page)

Read The Star of Istanbul Online

Authors: Robert Olen Butler

BOOK: The Star of Istanbul
5Mb size Format: txt, pdf, ePub

“We're just gonna improvise this thing, aren't we,” I said.

“That's the business sometimes,” Hansen said.

He let me sit with that for another moment.

And the next logical thought came upon me. If it was just about me, I'd've been willing to continue improvising. But I figured I owed Selene Bourgani something more: “Maybe the way forward has to be improvised,” I said. “But if I don't pull this off, if somebody realizes I'm not Brauer before I get out of Istanbul, what's our plan of retreat?”

“If you can last through the week and start the trip back to London as Brauer, we'd give you a quiet exit somewhere along the line.”

“And if this thing blows up?”

“You can't just run to the embassy. I hope you understand.”

“I get it. That's what I
can't
do.”

He waved off the next sentence.

But he did not give me an immediate answer. His thinking on the subject led him to lean forward, pick up his coffee, register its coldness, put it down.

I figured I better make things clear before he arrived at an answer. I said, “If I can get the woman out, I will.”

He registered what I said, but again he didn't answer at once. I wondered if he had the authority to accede to me on the spot.

He did. He said, “The embassy has a guardship moored down the hill, at Tophane. The gunboat
Scorpion
. Starting tomorrow, each night from dark to dawn, I'll have a man in a launch waiting at the foot of Tophane Iskelesi Caddesi at the west end of the dry docks. Tell him Ralph sent you.”

“Thanks.”

“Make it as clean as you can.”

“I should get back to my room.”

“There was one bit of information from London,” he said. “The flag in the bar at the London Docks.”

At which point our coffee man appeared in the doorway.

Hansen waved him away, though gently. And he did it with a few sentences of explanation in what sounded like fluent Turkish. I realized I'd been underestimating another of these secret service boys. I had to stop doing that.

He turned back to me.

He smiled again, as if he knew I'd just reassessed him. He said, “The flag was the brainchild of a priest thirty years ago. Red, green, and blue were colors of God's rainbow for Noah, and for the people who once upon a time had their own country with Mount Ararat sitting in the middle of it.”

I knew where he was heading with this.

He said, “And now it's the rallying flag of their twentieth-century nationalists . . .”

“The Armenians,” I said.

44

I hustled back toward the hotel. The
Nuttall
message said first contact would be “sometime” today. Brauer would have stayed put. I had enough problems being convincing as Brauer; I didn't want one more. But that concern set my pace, not my preoccupation. The street was a blur to me, registering only enough to navigate it, because of Armenia. I knew some of the history. The old Turks had treated the Armenians brutally. And the Young Turks orchestrated a couple of nasty slaughters themselves. If the bar in London was a meeting place for Armenians, then almost certainly the mystery language spoken there by Selene and the man I took to be her father was Armenian. Cyprus was another lie. For her to have fed me a second consecutive lie about her origins meant she thought the truth would be a problem between us, even with me being in the midst of covering up her killing of an unarmed man. And that problem was clear now. She was heading off to be Enver Pasha's mistress for reasons she still would not fully reveal. I could see why her being Armenian would deepen that mystery. And she didn't even know that I'd watched her meet her father in a London bar that catered to Armenian nationalists.

I could have speculated about all this. But I preferred to ask.

I hustled even more quickly off the hotel elevator and along the passageway.

I stood before her door.

I knocked.

There was no sound inside. I did not volunteer that it was me. She had no reason to think I knew more than I'd known when I left her earlier this morning. But neither did she have any further wish to speak to me. I wanted her to open the door without expecting me. No sound was coming from within.

I knocked again.

Nothing.

I put my ear to the door. I still heard no sound.

I knocked again.

As the silence persisted, I began to think she'd gone out. She had her own agenda, of course.

I moved away to my own room. I went in and pulled my packet of lock-picking tools from my bag. In the passageway again I made sure I was alone, even looking over the iron balustrade into the atrium. The elevator was out of sight and the chains and gears were silent.

I returned to Selene's door and bent to the lock and did my work. The tumblers fell into place and I turned the knob and pushed.

The door opened a few inches and abruptly resisted. A slide-chain lock was securely in its groove. Selene was inside the room.

She was not visible and so neither was I. I took a quiet half step farther to the side just in case.

Even as I did, her voice floated out to me. “Please,” she said. “No service.”

She took me for the maid with a pass key.

I pulled the door to.

I figured I would let this be, for now. She would either stonewall me further or lie some more. It would be better for the time being for me simply to be watchful of her. The problem of who would knock on
my
door and what might then need to be done could make this Armenian question moot anyway.

Moments later I slid my own chain lock into its metal groove. I took off my jacket and tie. The jacket smelled strongly of
tunbeki
. I thought to work on a news story. The Zeppelins already having yielded some actual hard news, I hadn't yet figured out what other printable stories I might glean from my secret life of the past week. I could curbstone a good feature with the best of them, and it was in my mind to do so. But then I abruptly recognized this as an old reflex that was dangerously wrongheaded under the circumstances. The typewriter and the story coming out of it would be hard to explain to my Enver contact.

So instead I pulled Lagarde's
Deutsche Schriften
from my bag, opened the drapes to the morning light from my balcony, went to the bed, removed my holster, and unsheathed my Mauser. I put the holster out of sight and I lay down, propping myself up with both pillows. I placed the Mauser on the bed beside me at precisely the place where my shooting hand would land at the first sound from outside my door.

In the meantime, I would read in German. Lunatic German, but it was all I could do at this point to anticipate my becoming Walter Brauer. The book would be for the man who didn't know Walter. The pistol would be for the man who did.

I laid the book in my lap. I put my palm on its cover and I did give Selene and the Armenians one thought:
If she was already doing a double—working for the Germans but actually passing on Enver's plans to the Armenians—then of course she would still be lying to me, at least by omission.
In this business you told as little as you strictly had to.

It was time to open Lagarde. He was known as an Orientalist and religious scholar. These “German writings” were his first plunge into political thought. Perhaps Walter saw some of himself in Lagarde.

I opened the book.

On the title page someone had written an inscription with a
­flexible-nibbed pen. The words were mostly English and the hand had an ornate, über-Spencerian style:
Mein Schnüffel, this is a first of a seminal—yes, a seminal—work. Read it closely.

So Walter—the Orientalist, the Islam scholar—received this book as a gift. If his work for the Germans was a political act, then this would have been a logical book for one of his German handlers to have given him.

The German word at the beginning puzzled me. I didn't know it, though it sounded vaguely familiar. It was a nickname perhaps. Probably so. The
Mein
suggested a nickname. And the pure sound of
Schnüffel
suggested a nickname as well, in an almost childish way. I could hear a German parent call a child a
Schnüffel
;
I could hear a young man use the word with his girlfriend.

This last thought made me think of Walter Brauer and what I knew him to be. And the little joke in the inscription suddenly came clear. Yes. A
seminal
work.

This was a gift from a male admirer.

I passed my hand over the words.

A man like Walter, in that covert culture: perhaps he'd had many lovers. Did such men treat each other the way normal men often treated women? No doubt. They were still men. And if they could not be openly legitimate in the world, then perhaps they accepted as their lot the fugitive physical connection that other men aspired to with easy girls before finding a virgin to settle down.

And yet. Passing my hand over these words, I saw Walter returning to his bachelor flat at number 70 Jermyn Street having just barely saved his own life from the sinking of a great steamship, a calamity that had taken the life of his lover. Perhaps a significant, enduring lover, the breakup on board trivial and deeply regretted now. And perhaps that lover had once given him a book and Walter felt driven to carry that book with him to Istanbul.

Yes. Cable the book dealer from Boston. I saw now the words “a first of a seminal . . . work.” It sounded a bit awkward except if you heard it as professional shorthand: “a first” meant “a first edition.” A first edition of a seminal work.

I'd wondered if that assignation with the late Cable had been prearranged. It had. Walter and this bookseller had known each other for a long time, had been connected for a long time. Walter was grieving more than I'd realized.

I could portray this man.

I understood him.

And I also felt stricken that I'd had to unceremoniously dump his body over the side of a ship into the North Sea in the middle of the night. There'd been no alternative. But I was sorry for Walter. Sorry for his friend Edward. I thought:
Too bad they could not have come to rest in the same sea.

And a heavy knock came at my door.

45

My hand was on the Mauser. I rose and quickly put on my suit coat and placed the pistol in the right-hand flap pocket, tucking the flap inside. As I crossed to the door, I thought to touch the bandage on my left cheek. It was secure. I could never show my
Schmiss
as Brauer.

I slid the chain lock from its track and let it fall. I opened the door.

He was not Turkish.

That was good.

What struck me was this: he could have been Hansen's colleague at the embassy. He could have been Hansen's cousin from Topeka. He had the same sack suit and the same dirty gold hair and, from the first moment on, he had the same steady look of a professional in a trade that he didn't want to talk about.

But he spoke to me in German. “Good morning,” he said.

“Good morning,” I said in my best German.

He nodded.

And he waited.

But it took me only a brief moment to realize what for. “Gutenberg,” I said. The password from the coded
Nuttall
instructions.

He smiled. “Mr. Brauer,” he said.

I brought an empty hand from my Mauser pocket, with the option of a quick return.

He took my hand and pumped it as if the last time he'd been to this well it was dry. “Colonel Martin Ströder,” he said.

He didn't look old enough to be a colonel, though I didn't doubt him. He started young, was well connected, had some special, dirty talent.

He knew Brauer's name—
my
name—and I replied only with a nod.

He said, “Your room would be good for speaking. Perhaps the balcony.”

I stepped to the side.

He came in and closed the door himself and slipped the security chain into place.

With seeming casualness I put my hand back in my pocket.

In the process of his turning around from the door, he gave the room a quick, efficient once-over.

This was either a precautionary reflex or a preparation for a bad intention. I slipped my hand around the grip and put my thumb on the safety.

He smiled at me. “They have put you in a nice place,” he said.

“I am sure it is for the sake of the woman,” I said.

He nodded an ain't-it-the-truth little nod.

“So,” he said. “Let's talk briefly.”

He led the way to the balcony.

Either that suggestion had to do with privacy or he planned to throw me over the railing.

I kept my hand in my pocket as we stepped outside.

There were two metal sidewalk café chairs. He sat in one and crossed his leg.

I pulled my hand out of my pocket and I sat on the other chair.

Ströder said, “I am an aide-de-camp of War Minister Enver Pasha.”

Enver had spent time as the Ottoman Empire's military attaché in Berlin, and he spoke the language fluently. He was keeping his friends close even here. Ströder no doubt got a carefully stage-managed view of things. I understood the Germans' impulse: they could well use Selene's pillow talk.

“The plan has changed,” he said. “Enver Pasha is preoccupied. The Italians are negotiating with our enemies to enter the war. This is an imminent thing, if in fact it has not been agreed to already.”

He paused.

I said, “What does this mean for the woman?”

“The Pasha is very ardent about her.”

I knew that when the Turk's feelings for Selene came up, I'd need to keep my face blank. I struggled now to do that.

The colonel went on, “But we must wait. Perhaps day after tomorrow.”

“I see.”

Though I did see that this was plausible, what I also saw was the more likely possibility that they were waiting for
Der Wolf
. The good Herr Gutenberg would perhaps hold off any suspicions about Brauer for the time being, but I didn't know for how long. If things were unsettled in this whole affair,
Der Wolf
might want to consult with their agent closest to the woman before going ahead.

“Why are you bandaged?” Ströder asked. Abruptly. As if he were trying to make me reveal something. But he had no reason to be suspicious of what might be beneath my bandage. And if he doubted me at all, this would certainly not be his opening shot.

“Didn't you know?” I said. “I was on the
Lusitania
.”

He straightened in unfeigned surprise.

I said, “Our U-boat captains were too efficient in this case.”

Ströder shook his head. “You saved the woman?”

I made a short, sharp laugh. “Have they told you about the man interfering with us?”

“Cobb?”

“Yes.”

“They say he is an American agent.”

“He saved her,” I said.

“Cobb?”

“Yes.”

“Was she compromised?”

“She left him at the first opportunity in Queenstown,” I said. “To my knowledge they had little or no contact on board. He must have sought her out when it was clear the ship would sink. To try to take advantage.”

Ströder, who had been sitting upright since his surprise, relaxed back into the chair. “This man,” he said. “I have respect for him as a foe. For him to have the presence of mind to think of his mission in such a circumstance.”

This was interesting to me, of course: the respect among the officer class of civilized fighting forces for their enemy counterparts. It was certain that Colonel Ströder himself had a spying mission. Cobb was his personal, respected foe.

I
was.

“He's a killer,” I said.

Ströder puffed faintly and nodded once. More respect. Of course he was a killer.

I said, “Is Cobb in Istanbul?”

“I do not know.”

I was about to say,
Look, he could come after me.
These words shaped themselves in my mouth instantly. The Walter Brauer I was portraying would have this worry. But I stopped myself. I did not want Ströder to get it in his head to give me a guard.

But I wanted to know more about
Der Wolf.

I said, “I understand we have someone on the way to take care of Mr. Cobb.”

At this Ströder focused his eyes a bit more closely upon mine. He wasn't sure I was supposed to know this.

“Herr Horst gave me the alert in Berlin,” I said.

Ströder let his eyes go casual as he nodded.

I said, “Have you met The Wolf?”

Ströder shrugged. “No one has,” he said. And he laughed.

It was a joke he expected me to get. I had to be careful what I asked. I didn't know what exactly to make of the comment. Did it mean that
Der Wolf
was unlikely to have met Brauer or that he could have met him and Brauer didn't realize who he was?

I said, “I wonder if he and Cobb have tangled before.”

Ströder shrugged. He didn't know. “It would be very interesting,” he said.

“Very interesting,” I said.

And now Ströder rose from his chair.

I did likewise, even as he turned and stepped through the French windows.

He was halfway across the room when he stopped and began abruptly to turn to me.

My right hand went instantly into my pocket, clutched the grip, thumbed the safety, put my forefinger onto the trigger, and Ströder was facing me, taking a step toward me. My right arm started to flex.

But he opened his palms to me.

“I almost forgot,” Ströder said. “Enver Pasha said he was looking forward to seeing you again.”

Other books

Ha llegado el águila by Jack Higgins
Starfist: FlashFire by David Sherman; Dan Cragg
The Duke's Indiscretion by Adele Ashworth
Nocturne by Hurley, Graham
Locke and Load by Donna Michaels