Authors: Jack Weatherford
Ulaanbaatar, Mongolia
Year of the Ox, 2009
SELECTED BIBLIOGRAPHYAbu-Umar-I-Usman.
Tabakat-I-Nasirir: A General History of the Muhammadan Dynasties of Asia
. Translated by H. G. Raverty. London: Gilbert & Rivington, 1881.Al-Din, Rashid.
Rashiduddin Fazullah’s Jami’u’t-Tawarikh: Compendium of Chronicles
. Translated by W. M. Thackson. Cambridge, MA: Harvard University Department of Eastern Languages and Civilizations, 1998.———
The Successors of Genghis Khan
. Translated by John Andrew Boyle. New York: Columbia University Press, 1971.Andrews, Peter Alford.
Felt Tents and Pavilions: The Nomadic Tradition and Its Interaction with Princely Tentage
. London: Melisende, 1999.Atwood, Christopher P.
Encyclopedia of Mongolia and the Mongol Empire
. New York: Facts on File, 2004.Baljinnyam, B.
Mongolchuudin Buren Tuukhiin Tovchoon
. Ulaanbaatar, Mongolia: Admon, 2006.Barfield, Thomas J.
The Perilous Frontier: Nomadic Empires and China 221 BC to AD 1757
. Cambridge, MA: Blackwell, 1989.Bawden, Charles, trans.
The Mongol Chronicle Altan Tobči
. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1955.Bira, Sh. “The Mongols and Their State in the Twelfth to the Thirteenth Century.” In
History of Civilizations of Central Asia
, vol. 4, part 1, edited by M. S. Asimov and C. E. Bosworth. Paris: UNESCO, 243–59.Biran, Michal.
The Empire of the Qara Khitai in Eurasian History: Between China and the Islamic World
. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2005.———
Qaidu and the Rise of the Independent Mongol State in Central Asia
. Richmond, UK: Curzon, 1997.Bold, Bat-Ochir.
Mongolian Nomadic Society: A Reconstruction of the
“Medieval” History of Mongolia
. New York: St. Martin’s, 2001.Bretschneider, E.
Mediæval Researches from Eastern Asiatic Sources
. New York: Barnes & Noble, 1967.Carpini, Giovanni DiPlano.
The Story of the Mongols Whom We Call the Tartars
. Translated by Erik Hildinger. Boston: Branden, 1996.Cleaves, Francis Woodman.
The Secret History of the Mongols
. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982.Elverskog, Johan, trans.
The Jewel Translucent Sūtra: Altan Khan and the Mongols in the Sixteenth Century
. Leiden, Netherlands: Brill, 2003.Enkhbaatar, N.
Chinggis Khaan
. Ulaanbaatar: Ungut Hevlel, 2006.Enkhtsetseg, D.
Mongolin Nuuts Tobchoo ba Emegteichuud
. Ulaanbaatar, Mongolia: Admon, 2008.Franke, Wolfgang.
History of the Eastern Mongols During the Ming Dynasty from 1368 to 1634
. Part 2,
Addenda and Corrigenda
. Chengtu, China: Chinese Cultural Studies Research Institute of West China Union University, 1949.Goodrich, L. Carrington, ed.
Dictionary of Ming Biography: 1368–1644
. New York: Columbia University Press, 1976.Halbertsma, Tjalling H. F.
Early Christian Remains of Inner Mongolia: Discovery, Reconstruction and Appropriation
. Leiden, Netherlands: Brill, 2008.Holmgren, J. “Observations on Marriage and Inheritance Practices in Early Mongol History.”
Journal of Asian History
20 (1986): 127–92.Howorth, Henry H.
History of the Mongols from the 9th to the 19th Century
. London: Longmans, Green, 1876.Humphrey, Caroline. “Chiefly and Shamanist Landscapes in Mongolia.” In
The Anthropology of Landscapes
, edited by Eric Hirsch and Michael O’Hanlon, 135–62. Oxford: Clarendon Press, 1995.Jagchid, Sechin, and Van Jan Symons.
Peace, War, and Trade Along the Great Wall: Nomadic-Chinese Interaction Through Two Millennia
. Bloomington: Indiana University Press, 1989.Juvaini, Ata-Malik.
Genghis Khan: The History of the World-Conqueror
. Translated by J. Boyle. Seattle: University of Washington Press, 1997.Krader, Lawrence.
Social Organization of the Mongol-Turkic Pastoral Nomads
. Bloomington: Indiana University Press, 1963.Lam, Yuan-Chu. “Memoir on the Campaign Against Turfan: An Annotated Translation of Hsü Chin’s
P’ing fan shih-mo
written in 1503.”
Journal of Asian History
42 (1990): 105–60.Linduff, Katheryn M., and Karen Sydney Rubinson.
Are All Warriors Male? Gender Roles on the Ancient Eurasian Steppe
. Plymouth, UK: Rowman & Littlefield, 2008.Linka, Gudulda. “Nöhör (Gefährten)—Geschlechterverhältnisse bei den Mongolen im 13./14. Jahrhundert.” In
Die Mongolen in Asien und Europa
, edited by Stephan Conermann and Jan Kusber, 179–205. Frankfurt: Peter Lang, 1997.May, Timothy.
The Mongol Art of War: Chinggis Khan and the Mongol Military System
. Yardley, PA: Westholme, 2007.Munis, Shir Muhammad Mirab, and Muhammad Riza Mirab Agahi.
Firdaws al-Iqbāl: History of Khorezm
. Translated by Yuri Bregel. Leiden, Netherlands: Brill, 1999.Nyamaa, Badarch.
The Coins of Mongol Empire and Clan Tamgha of Khans
. Ulaanbaatar, Mongolia: private printing, 2005.Okado, Hidehiro. “The Chakhar Shrine of Eshi Khatun.” In
Aspects of Altaic Civilization III
, edited by Denis Sinor, 176–86. Bloomington: Indiana University Research Institute for Asian Studies, 1990.“Dayan Khan as Yüan Emperor: The Political Legitimacy in 15th Century Mongolia.”
Bulletin de l’Ecole française d’ Extrême-Orient
81 (1994): 51–58.———“Dayan Khan in the Battle of Dalan Terigün.” In
Gedanke und Wirkung: Festscrift zum 90. Geburtstag von Nikolaus Poppe
, edited by Walther Heissig and Klaus Sagaster. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1989.“Dayan Khan in the
Biography of Altan Khan.”
In
Altaica Osloensia: Proceedings from the 32nd Meeting of the Permanent International Altaistic Conference
, edited by Bernt Brendemoen. Oslo: Norwegian University Press, 1990.———“Life of Dayan Qayan.”
Acta Asiatica
11 (1966): 46–55. Olbricht, Peter, and Elisabeth Pinks.
Meng-Ta Pei-Lu und Hei-Ta
Shih-Lüeh: Chinesische Gesandtenberichte über die frühen Mongolen 1221 und 1237
. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1980.Onon, Urgunege, trans.
The Secret History of the Mongols: The Life and Times of Chinggis Khan
. Richmond, UK: Curzon, 2001.Pokotilov, Dimitrii.
History of the Eastern Mongols During the Ming Dynasty from 1368 to 1634
. Translated by Rudolf Loewenthal. Chengtu, China: Chinese Cultural Studies Research Institute of West China Union University, 1947.Polo, Marco.
The Travels of Marco Polo: The Complete Yule-Cordier Edition
. Translated by Henry Yule. New York: Dover, 1993.Rachewiltz, Igor de, trans.
The Secret History of the Mongols
. Leiden, Netherlands: Brill, 2004.Robinson, David M. “Banditry and the Subversion of State Authority in China: The Capital Region During the Middle Ming Period (1450–1525).”
Journal of Social History
33 (2000): 527–63.“Images of Subject Mongols Under the Ming Dynasty.”
Late Imperial China
25 (2004): 59–123.Rockhill, William Woodville.
William of Rubruck’s Account of the Mongols
. Maryland: Rana Sada, 2005.Rossabi, Morris.
Khubilai Khan: His Life and Times
. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1988.Rybatzki, Volker. “Female Personal Names in Middle Mongolian Sources.” In
The Role of Women in the Altaic World
, ed. Veronika Veit, 211–29. Wiesbaden: Harrassowitz, 2007.Sagang Sechen.
Geschichte der Ost-Mongolen und ihres Fürstenhauses, verfasst von Ssanang Ssetsen Chungtaidschi der Ordus
. Translated by Isaac Jacob Schmidt. St. Petersburg, Russia: 1827.———
History of the Eastern Mongols to 1662: The Bejeweled Summary of the Origin of the Khans (Qad-un-ü ündüsün-ü Erdeni-yin Tobŭi.)
Translated by John R. Krueger. Bloomington, IN: Mongolia Society, 1967.Serruys, Henry.
The Mongols and Ming China: Customs and History
. London: Variourum Reprints, 1987.———“Notes on a Few Mongolian Rulers of the 15th Century.”
Journal of the American Oriental Society
76 (1956): 82–90.———“The Office of Tayisi in Mongolia in the Fifteenth Century.”
Harvard Journal of Asiatic Studies
37 (1977): 353–80.Thackson, W. M., trans.
Khwandamir Habibu’s Siyar: The Reign of the Mongol and the Turk
. Part 1. Cambridge, MA: Harvard University Department of Near Eastern Languages and Civilizations, 1994.———, trans.
Mirza Haydar Dughlat’s
Tarikh-I-Rashide:
A History of the Khans of Moghulistan
. Cambridge, MA: Harvard University Department of Near Eastern Languages and Civilizations, 1996.Togan, Isenbike.
Flexibility and Limitation in Steppe Formation: The Kerait Khanate and Chinggis Khan
. Leiden, Netherlands: Brill, 1998.Urangua, J., and D. Enkhtsetseg.
Mongol Khatad
. Ulaanbaatar, Mongolia: private printing, 2000.Wada, Sei. “A Study of Dayan Khan.”
Memoirs of the Research Department of the Toyo Bunko
19 (1960): 1–42.Waldron, Arthur.
The Great Wall of China: From History to Myth
. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1990.Weirs, Michael, ed.
Die Mongolen: Beiträge zu ihrer Geschichte und Kultur
. Darmstadt, Germany: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1986.Žamcarano, C. Ž.
The Mongol Chronicles of the Seventeenth Century
, translated by Rudolf Loewenthal. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1955.Zhao, George Qingzhi.
Marriage as Political Strategy and Cultural Expression: Mongolian Royal Marriages from World Empire to Yuan Dynasty
. New York: Peter Lang, 2008.
A NOTE ON TRANSLITERATIONF
IFTEENTH-CENTURY
M
ONGOLIAN HISTORY HAS BEEN ONE
of the most confusing times for scholars because of the difficulty of establishing a clear timeline. The chronicles using the animal cycle of years are often difficult to correlate with one another or with the modern calendar. The best chronology available has been published in Mongolian in three comprehensive volumes by Professor B. Baljinnyam, and whenever possible I rely upon his dates.English-speaking scholars use many different ways of transliterating classical and modern Mongolian names and words. The correct title for the founder of Mongolia is Chinggis Khan, pronounced CHIN-gis, but by tradition it is rendered in English as Genghis Khan. Generally, I use the spelling that is easiest for the reader rather than adhering to only one system. For example in the name Qaidu Khan, the
Q
and
Kh
represent the same guttural sound. I use the
Qaidu
spelling solely because the reader can find more additional information on him under that spelling; yet, for his daughter Khutulun, more can be found using the
Kh
spelling. For the same sound I use only an
h
as in the common spelling
Manduhai
(rather than
Mandukhai
or
Manduqai)
, because it better approximates the pronunciation of
Man-du-HI
.Similarly, I use classical and modern spellings, depending on the need, and avoid alternate spelling for the different Turkic and Mongolian dialects of different eras. Thus for simplification,
khan
is used for
khaghan, khan
, and
khagan
or the modern
khaan;
similarly,
beki
is used for
bek, beg, beghi, bägi
, and
begi
. Scholars will recognize the underlying form, but for most readers, using only a single form will be easier.Modern Mongolian names are usually written with an initial preceding the name. In the twentieth century, the use of clan names was forbidden, and since Mongolians generally have only one name, they added the initial of the father’s, or sometimes the mother’s, name to distinguish them from others with the same name.