Read The Pegnitz Junction Online

Authors: Mavis Gallant

The Pegnitz Junction (15 page)

BOOK: The Pegnitz Junction
9.2Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“It never affected me,” said Peter, smiling.

“That’s where you met, then,” said his wife, taking her eyes from me at last.

“No,” said Peter. “We were only children then. We met when we were grown up, at the University of Lausanne. It was a coincidence, like meeting today. Erika and I will probably meet – I don’t know where. On the moon.”

It is difficult enough to listen to someone lying without looking shocked, but imagine what it might be to be part of the fantasy; his lies were a whirlwind, and I was at the core, trying to recognize something familiar. We met in Lausanne; that was true. We met on a bench in the public gardens. I told him I had lived in Hungary and could speak a few sentences of Hungarian still. He was four years younger than I. I told him about my father in Debrecen, and that we were Germans, and that my father had been shot by a Russian soldier. I said I was grateful for Switzerland. He told me he was a half Jew from Budapest and had been ill-used. His life had been saved in some remarkable way by a neutral embassy. He was grateful, too.

He was the first person to whom I had ever spoken spontaneously and without reserve. We met every day for ten days, and when he wanted to leave Switzerland because he thought it would be better somewhere else and would not go without me, I did not think twice. The evening lamps went on in the park where we were sitting, and I thought that if I did not go with him I would suffer every evening for the rest of my life, every time the lamps were lit. To avoid suffering, I went with him. Yet when I told my father’s old friends, the people who had taken me in and welcomed me and kept me from starving, I said it was my duty. I said it was Peter who could not live without
me. It is true I would never have gone out of Switzerland, out to the wilderness, but for him. My father had friends at the University of Lausanne, and although after the war some were afraid, because the wind had shifted, others took me in when I was seventeen and homeless and looked after me until I could work. I was afraid of telling about Peter. In the end, I had to. I quoted something my father had once said about duty, and no one could contradict that.

It lasted only a short time, the adventure, and can be briefly and accurately remembered. Quickly, then: He had heard there was a special university for refugees in a city on the Rhine, and thought they might admit him. We lived in a hotel over a café, and discovered we were living in a brothel. The university existed, but its quota was full. We were starving to death. We were so attractive a couple, so sympathetic-looking, that people dulled with eating looked at us fondly. We strolled along the Rhine and looked at excursion boats. “Your duty is always before you, plain as that,” my father had said, pointing with his walking stick to some vista or tree or cloud. I do not know what he was pointing at – something in his mind.

Because of Peter I was on a sea without hope of landing anywhere. It grew on me that he had been jealous of my safety and had dragged me beyond my depth. There had been floods – I think in Holland – and money was being collected for the victims. Newspapers spoke of “Rhine solidarity,” and I was envious, for I had solidarity with no one now. It took me time to think things out, for I had no illusions about my intelligence, and I wondered finally why I did not feel any solidarity with Peter. I loved him, but together we would starve or drown.

“You can’t stay here,” said the owner of the hotel one day. “It isn’t safe for refugees. We have the police in too often.”

“We can’t move,” said Peter. “My wife is ill.” But that did not give me a feeling of solidarity, for I was not his wife, and he was a person who would keep moving from one place to another.

He never told the same story twice, except for some details. He said he was picked up and deported when he was ten or twelve. He was able to describe the Swiss or Swedish consulate where they tried to save him. In his memories, the person who hid him was always different. Sometimes he said it was a peasant, sometimes a fat woman who shut him in a cupboard. The forced march must have been true. Someone – he did not say who – was working on his behalf. He hinted he was illegitimate, and that a person of noble birth, who did not wish to be known, was his protector. It is true that sometimes in the marches from Budapest to the border one person in the column was saved, if the order came through in time. It was often at night. The column stopped by the side of the road, and the torches, hooded because of the air raids, moved from face to face. One night, the light picked out an old man who would have died soon in any case, and Peter. He could not see his deliverers – he saw the light moving from face to face. The light was lowered. He tried to hide, but they spoke his name. He thought the light meant an execution. He was taken away in a car, back to Budapest, and in the car was comforted with chocolates. These were the details he repeated: the light on his face, the voice saying his name, and the chocolates. Sometimes, being boastful, he said he was active in the Arrow Cross Party; but he was a victim, and a child. Once, he said he was poor
and had sold papers in the street to pay for his shoes. But he was such a liar. He may have been poor, or he may have been from a solid family who lost him along the way; but it was not a Protestant family, and his father was not a professor at Debrecen. Also, he was not in Budapest during the uprising in 1956. He was in a city on the Rhine, starving, with me.

We stood at the foot of the cathedral in this city one day. We had nothing to eat and nothing to do. I could not understand why Peter had brought me here or what he wanted now. He urged me to write my father’s old friends in Lausanne, or to my aunt in Paris, but I was proud, and ashamed that he would ask such a thing. I think he believed I was a magic solution just in myself. He lived in a fantasy of false names, false fortunes, false parents, and here was a reality of expired visas and dry bread he could not explain away.

“Goethe climbed to the top of this cathedral to cure himself of vertigo. You should try it,” Peter said.

“Oh, Goethe would,” I said, and that was the only thing that autumn that made Peter laugh. We climbed and climbed, and looked down at matchbox cars. I felt vertigo, and was surprised he did not. I held out my arms to receive him if he fainted – I was so sure he would not stand this – but he stood smiling down with no intention of toppling over. Below was the sweet nursery world, nursery-sized, with toy trains and toy people. It smiled back at him; he was its lord, at least from up here. My world was my size, and often bigger. I was afraid of the shrunken world as he saw it; he made me unsteady. I left him that day. He went alone to the post office to see if there were phantom letters from ghost friends, and I made myself as
tidy as I could and went to my own consulate with a plausible story. And that was the last Peter saw of me, until Peter, or Poodlie, called my name at the station.

I don’t know what he remembered. He had taken my family as his, and expected me to smile. Actually, I did. I made him a present of my family. But by now he must have believed that whatever came into his head was true, for he did not thank me – neither then nor later. I leaned over the table and said, “I see what is making the difference. It is the dark glasses.” He immediately took them off, but I saw that I still did not recognize him.

An excursion party now trooped into the buffet. Their accents were, I think, industrial England over, I think, Viennese. One of the women smeared thick white cream on her sunburned arms. “Let’s finish and pay and get out of here,” said Peter’s wife, sharply. I stared at him then, but his face showed nothing. He did not add or contribute. It might have had nothing to do with him. She slipped him folded money so that he could pay the bill. I tried to think, but they had stuffed me with food. I clung to one idea: no one would get me out of Switzerland again, as he once had to a city on the Rhine, as my old aunt had got me to Paris. Each time I returned I was wounded, or had failed. Outside the station, I stopped at the kiosk, but of course my newspapers were gone.

The next afternoon, I sat in the lobby of their hotel. His wife now looked through the windows to the station, as if afraid of missing the train out. She poured tea from a leaky pot, and passed chocolate biscuits, shell-shaped, in a thin coating of sugar. They were Poodlie’s favourites; she was sorry
he wasn’t here. She poured with a tense, strong hand – I admired the long fingers, and the short nails, on which the red was thickly spread. Absently but politely, she asked about my work, as if she were a headmistress interviewing me for a post.

I described flowers next to snow, and plants so perfect and minute, rooted on stone, that they must be like the algae on Mars.

“Oh, yes, edelweiss,” she said.

He was a parcel posted without an address, and he had come to her. Now I heard her inviting me to join them. I heard the words “The twins would adore you, and he is a different person when you’re there. I’ve never seen him so gay and happy as he was yesterday at lunch.” He had put her up to it, and now he was out, walking around in the village, waiting for the barter to be completed. “He has talked about you such a lot,” she said.

“What did he tell you?”

“Why, that you were a wonderful person. He said you had been so kind to him.”

That part of it ended there. She explained that Peter was walking, not in the village, as I had supposed, but somewhere up a mountain. He had gone up in a cable car. “I didn’t bring the right clothes,” she said. “We could drive somewhere, but we never do.” It was the only sign of her discontent. The person she had gone to consult when she contemplated this marriage – a rapid psychotherapy, she explained – had warned her not to take over too many head-of-the-family functions from a young husband. That meant, among other things, that
she was never to drive the car. But Poodlie was too wild to drive. She gave him cars, but could not trust him to drive them. I thought of him wandering along a steep, windy slope now, not knowing how to keep a foothold in his slippery shoes. He was up above the village in his dark suit and dark glasses and shoes. How could she let him go that way – as if he were lost or had strayed from the towns? He was alone, shivering (no one had told him how cold it would be), dreaming and inventing things to be remembered.

I did not meet her children, but I saw her with them in a tearoom: two plump girls of about fourteen, in clay-coloured tights and long pullovers that covered their sturdy hips. They were not girls I had ever seen before. They looked sullen there in the dark shop, which was suffocating with the smell of chocolate. They were choosing éclairs, pointing, discontented and curt. Their school had not yet taught them manners, and their mother, with a stiff smile on her lips and her sunglasses hiding her opinion, could see only the distance between what they were and what they ought to be. She was not an educator. The girls’ clumsiness was a twist of the spirit, a sprain. She watched them choose and eat, and I thought how much time she spent watching people choose and eat their food. She removed the glasses and rubbed the space between her eyes. She saw me, and her glance meeting mine almost begged something. Information? Advice? She had the psychotherapy for advice, and she had Peter to tell her stories. Perhaps she wanted me to change my mind about going with them. He must have asked for me, as he asked for cars she would not let him drive because he broke them.

It would have been easy for her to make me believe my choices were wrong, but it would have been another matter to make me change my mind. Once when she was busy with the twins, he came to me. He looked at the saucer full of moss and Alpine plants; and the shelf with tea and hard biscuits and cereal and powdered milk; and at my bed with its shabby cushions; and my walls decorated with photographs of snow and skiers – searching for something. He twitched a curtain as if it hid a view he liked and said, “It’s all dirty green, like a customs inspector’s uniform.”

But I had travelled nearly as much as Peter, and over some of the same frontiers. He could not impress me. I think (like the remark about semiprecious stones and snow-capped mountains) it was a way of talking he had developed because it amused his wife. He knew it was no good talking about the past, because we were certain to remember it differently. He daren’t be nostalgic about anything, because of his inventions. He would never be certain if the memory he was feeling tender about was true.

I watched him at the window – the town lad, hating the quiet. “What is that racket?” he said angrily. It was the stream running outside through the garden. There was also Coco, the donkey, braying in his enclosure. He would have preferred a deafening, continued, city noise. I remembered him on streets full of trains and traffic; I remembered the quick turn of his head. When I remembered the horror of the room over the café, I thought it had been the horror of living on a street.

The view here, after the long garden, was of the roof of the chalet farther down the slope. A crash: my bookshelf, containing
Wild Flowers of Germany
, fell from the wall. The house shook.

He looked at the perpendicular, windless rain that had begun to fall. He turned back to the room; he was still searching. “You used to read,” he said, still in pursuit of something. I pointed to the floor. “Didn’t you hear them fall?” He made a silly remark – I remember the sense of it, not the words. He could not trust me, because I had once run away, vanished, but as he had long ago fabricated something else, he could not remember why he could not trust me. The room grew dark. I served coffee in cups with
Liberté
and
Patrie
and a green-and-white shield of the Vaud on them. The parents of a pupil had bought them in Montreux for me once. He held his cup close to his eyes and read the words, and put it down without saying anything.

I said to myself that he was only a man about whom I had known a great deal and it was so long ago that much of it might have been told to me by someone else. Nostalgia is a weakness; he would be the one to indulge in it, if he dared. I had not gone to him out of duty and had not left him out of self-preservation. It was not that simple. I would have talked, for I knew he was waiting for me to scrape away the dreams and begin again with the truth, but I thought, I shall write him a letter. That will be easier. I shall write about everything, all of the truth.

BOOK: The Pegnitz Junction
9.2Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Education of Portia by Lesley-Anne McLeod
Come Away With Me by Kristen Proby
Or Give Me Death by Ann Rinaldi
Contrary Pleasure by John D. MacDonald
Diary of an Angel by Farnsworth, Michael M.