The Paths of the Dead (Viscount of Adrilankha) (39 page)

BOOK: The Paths of the Dead (Viscount of Adrilankha)
6.74Mb size Format: txt, pdf, ePub
 
 
How Sethra Lavode Received a Visitor
 
 
 
A
s our friends rode, there was a very remarkable sight some five hundred leagues away—indeed, one very worthy of remark, had there been anyone there to see it. Of course, it is an oft-debated question as to whether there is such a thing as a sight without an observer, a sound without a hearer, or a flavor without a taster. This debate, we should point out, occurs mostly among philosophers of the House of the Athyra, rarely among historians of the House of the Hawk. The reason for this is simple enough: An event happens, and it produces an effect. Both the event and its effect are part of history whether they are known at once, learned of centuries later, or never discovered at all. To put it another way, the historian must take history as it actually occurred, and has not the freedom (or, rather, the apparent freedom) to consider whether or not something that happened has a metaphysical unreality, any more than a Dragonlord in the midst of battle has the luxury to consider whether enemy soldiers are mere phantasms conjured by his imagination for the playing out of tactical scenarios. The reader might argue that there are, indeed, certain persons who are both mystics and historians; to this, we can only suggest the reader take for himself the trouble to read what such persons produce, after which the reader is invited to draw his own conclusions as to the result of such unnatural combinations.
This settled, then, we repeat that, though there was no one to see, there was a remarkable sight some five hundred leagues to the south and a little west. An observer would have seen, in a grove of trees in a small wooded area in the western part of the duchy of Arylle, a peculiar shimmering in the air, similar to the distortion that can be caused by particularly warm air, although confined to a narrow space. This shimmering gradually intensified, and took on a golden, glittering quality, as if the sparks of a fire were swirling about in a minuscule cyclone. Over the course of just a few seconds, these sparks coalesced until they came to resemble the outline of a human body standing upright. The sparks became more solid until it was, indeed, a human body, in particular one resembling a lady of the House of the Dragon, standing there—although whether it enveloped a human soul is a question we will leave to those Athyra philosophers with whom we dispensed in the preceding paragraph.
She stood still for a moment, her eyes closed, then opened them and looked around with the curiosity of a baby; or, at any rate, of something newly born into the world. She showed no fear; indeed, other than a mild curiosity, she displayed upon her countenance no emotion of any kind. After looking around for some few moments, she began moving. We will not say “walking” because what she did was not precisely walking, although her feet moved back and forth in much the manner of someone walking. Nor did she appear to be flying, because she never rose in altitude. It was, perhaps, not unlike floating, except that she remained in an upright position and, as we have said, her feet continued to move.
We must say that, in all of history, and in all of the natural and magical sciences, we have never heard, before or since, of anyone traveling in this manner, and, what is more, we must regretfully admit that we do not know how it was accomplished, yet there is no question that it happened, because the traveler was witnessed repeatedly during the journey; and it should come as no surprise to the reader that to the simplehearted peasants along the traveler’s route, the sight was a cause of fear and awe; and stories are still told of the ghost, or the ghoul, or the demon, or the evil wizard, who walks through the fields at night and eats babies, or steals cattle, or
does whatever else monsters are supposed to do for the entertainment and terrorizing of children.
Needless to say, none of these things happened. All that happened was that the traveler continued, and at great speed—indeed, whatever else can be said for her method of locomotion, it was certainly the quickest that had ever been seen in those regions, save for the occasional glimpses of cat-centaurs—so quick, in fact, that she had covered twenty leagues before three hours had elapsed from her mysterious appearance. Now, we should add that these were not any twenty leagues—that is, not twenty leagues in general, but a very specific twenty leagues; to be precise, the twenty leagues between where she arrived upon the world and Dzur Mountain, which was her immediate destination. In other words, three hours after she had arrived she was upon the slopes of Dzur Mountain, where she slowed down, and began walking in a more typical manner, perhaps because she did not wish her peculiar means of travel to be observed, or perhaps because that means of travel could not be used except on level ground, or perhaps for some other reason unknown to this historian.
She came to Dzur Mountain from the north and the east, which permitted a more gentle, gradual ascent up that part of the mountain that resembled the tail of the great cat, and then along its back until, reaching its head, she came around to the west in order to climb that which can be called its face for two different yet related reasons.
There are many entrances to Dzur Mountain, some open, some concealed, and some (many, perhaps) known to the Enchantress and never discovered by anyone else. The one the traveler came to was as much of a “front door” as Dzur Mountain boasted; that is, it was a large, plainly visible—that is to say, undisguised—door, facing west and near the northern edge of what, seen from a distance, would appear to be the left ear. The traveler climbed up easily, without any apparent difficulty, even where she was required to pull herself up using only rocks as handholds. To an observer, it would have appeared that she only touched the rocks, and then, with the least effort, floated up until, in a very short time, she stood before the doorway we have just had occasion to mention.
The door itself was solid iron, which iron was wrought with the symbol of a dzur. Upon reaching it, the traveler stopped, considering, as if for the first time uncertain how to proceed. Her dilemma, if, indeed, she had one, was solved by the door itself opening inward to reveal a Teckla whom we have already met, and whom we know as Tukko. This worthy poked his head out of the door, gave the traveler a quick look, and said, “Go away,” upon which he shut the door. Or, to be more precise, he
endeavored
to shut the door; the intention being foiled by the traveler, who prevented him from carrying out his plan in the simplest possible way—by placing a hand upon the door, stopping it, and then pushing it back with a strength that caused Tukko to be propelled backward at a great speed and to land unceremoniously on his back a considerable distance down the hallway.
After taking a moment to regain his feet, his composure, and his memory of his duties, by which time the traveler had fully entered the hallway, Tukko turned and pulled upon a bell-rope that was hanging a few feet behind him. Having accomplished this, he backed away, as if afraid he was about to be attacked. The traveler, however, made no hostile move, but, on the contrary, raised up both of her hands, palm out, as if to show that she was unarmed. And, indeed, it was only at this point that Tukko realized that the strange visitor did not, in fact, appear to be carrying a weapon of any sort. Now, as this was unusual, even to say unprecedented in Tukko’s experience—particularly from someone who, by countenance and garb, appeared to be a Dragonlord—he suddenly became unsure of how to proceed. He looked at the visitor, his head tilted to the side like a bewildered dog’s.
The visitor, now that she was inside, stood still, as if waitingfor something or someone. If she was, in fact, waiting for the Enchantress, she was not disappointed; Sethra Lavode appeared in two minutes, looked over the situation, spoke briefly with Tukko, and frowned.
“Who are you?” she said.
“A friend.”
“A friend? Well, that is good. Were you aware that it is not usual for a friend to enter a friend’s home by force?”
“No.”
“No? You were not aware of this fact?”
“I was not.”
“You pretend you did not know that you should not force your way into the home of someone you call a friend?”
“I give you my word, I was never informed of this circumstance.”
At this moment, the Enchantress was joined by Sethra the Younger, who appeared in response to the alarm Tukko had raised, and now rested her hand upon her sword, which was a heavy weapon of tolerable length. She said, “Who is this?”
“I am uncertain,” said the Enchantress. “Yet, she claims to be a friend.”
“If she is a friend, why did Tukko raise the alarm?”
“There may have been a misunderstanding on some level.”
“Ah,” said Sethra the Younger, continuing to gaze upon the stranger with a suspicious eye.
“What is your name?” said the Enchantress.
“Name?” said the stranger. “Oh, as to my name, well, what do you wish it to be?”
The Enchantress frowned. “You are a demon,” she stated. The visitor bowed.
“Who sent you to me?”
“The gods.”
“How, the gods?”
The demon bowed once more.
The Enchantress looked at her apprentice. “We have been sent a demon,” she said.
“So it seems. But to aid us, or to hinder us?”
“Oh, to aid us.”
“You think so?”
“I am convinced of it.” Then, turning back to the demon, she said, “Please come in. Follow me, we will sit and speak, one with the other.”
“Very well,” said the demon.
The Enchantress led them within, and, when they were all seated (the author cannot, in all honestly, say comfortably seated, because the demon did not appear comfortable, but, rather, appeared stiff and even rigid as she sat), she offered wine, which was politely refused.
“Well then,” said the Enchantress, “let us have conversation.”
“Very well,” said the demon. “To this I agree. We will have conversation.”
“Good. Then tell me, if you will—”
“Oh, I will, I assure you. You need have no fear that I will not answer any question you do me the honor to ask to the best of my ability.”
“—why have the gods sent you to me?”
“As to that, well, I cannot speak for the gods, because they are ineffable.”
Sethra the Younger made a sort of sound, earning her a glance from the Enchantress, who then cleared her throat and said, “I do not mean their motives, my dear.”
“You do not?”
“Not the least in the world. I mean, what have you been sent to do?”
“Ah. Well, you perceive that is a different question entirely.”
“And one that you can answer, I hope.”
“Certainly, and the proof is that I am about to do so.”
“And this instant, I hope.”
“Yes, indeed, this very instant.”
“Then I am listening.”
“Here it is, then: I have been sent to aid you.”
“To aid us?”
“Exactly.”
“But, to aid us in what particular?”
“Oh, against the Jenoine, of course.”
“Ah. Then the gods believe we could have trouble on that score?”
“Exactly.”
“That is well, because I am of the same opinion. And you have some skill that could be useful against them?”
“I believe so.”
“But tell me, what skill is this?”
“I know something of how to open and shut the holes that exist between the worlds.”
“You are, then, a necromancer?”
“Exactly. That is the very word the gods used in describing
my skills when they did me the honor to teach me your language.”
“I begin to understand,” said the Sethra the Younger.
“As do I,” said the Enchantress.
“It is good that you understand,” said the necromancer.
“So then,” said Sethra the Younger, “the gods believe, as do you, that the Jenoine are liable to interfere with Zerika’s effort to retrieve the Orb.”
“It is good,” said the Enchantress, “to find one’s self in agreement with the gods.”
“Is it?”
“Yes. It shows that the gods have some wisdom.”
“Well.”
The Enchantress addressed the necromancer, saying, “What then, do you require in the way of preparation or material?”
“As to that, I am here to aid you in any way you require.”
“So then, I am to make my own preparations, and you will assist?”
“You have understood me exactly.”
“Well, I am, unfortunately, in a position that no general ever wishes to be in.”
“What position is that?” asked Sethra the Younger.
“Conceding the initiative. That is, I am unable to act, but am forced to respond.”
“But,” said Sethra the Younger, “have you not often said that you prefer the defensive?”

Other books

The Testament of Mary by Colm Toibin
Letters to a Young Gymnast by Nadia Comaneci
Torn Apart by Peter Corris
Renegade with a Badge by Claire King
Naked Shorts by Tina Folsom
Idolon by Mark Budz
Nina's Got a Secret by Brian W. Smith