The Hidden Diary of Marie Antoinette (31 page)

BOOK: The Hidden Diary of Marie Antoinette
8.78Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

“This enemy of the people, who has been conspiring to harm the people of France and their National Guard, has been ordered arrested by the National Assembly. We will carry out this order, and the Chief Public Functionary will be returned to the capital.”

Loud cheering and applause erupted. Captain Romeuf and his deputy conferred briefly, then we heard them coming up
the stairs to the room where we were, their boots thumping loudly and their swords banging against the walls of the narrow stairwell.

Oh please, I prayed silently. Please, let General Bouillé come now!

The door to the room burst open and the two men came in, with the official who had harangued us earlier behind them.

“Chief Public Functionary!” the taller of the two officers said loudly, “I am here to arrest you and your wife by order of the National Assembly. You are to collect your possessions and come with us immediately.”

“As the restorer of French liberty and true friend of my people, I will accompany you.” Louis moved to follow the men down the narrow stairs, and, unable to thinkof anything else to do, I gave a little cry and fell to the floor, pretending to faint.

There was a small commotion. I was laid on a bed, Louis slapped my face in an effort to revive me, restorative drinks were brought and a very unpleasant doctor curled his lip in disgust as he examined me and pronounced me to be perfectly well.

“She only fainted out of fear,” he remarked to the two messengers from Paris. “These aristocrats have no stamina. The least disturbance shatters them.”

I wanted to strike him but restrained myself. Presently I sat up. I had succeeded in postponing our departure by perhaps half an hour or so. General Bouillé had not come. Either he was not coming, or he might pursue us and overtake us on our return journey to Paris. I tried to cling to that hope.

Of our long, dispiriting, wearying trip back to Paris I will write little. Angry, insulting villagers surrounded our slow carriage every mile of the way, even when it began to rain and they were soaked through. We were not allowed to raise the carriage windows but were obliged to keep them open, so that everything we did and said was witnessed and commented
upon, by the National Guard who kept watch over us and by the hostile crowd around us.

“Hang them all, fucking pigs!”

“Dump them in the ditch!”

“Long live the people’s assembly!”

“Rot in hell, miserable fat hog, and your pig wife and your ugly piglets!”

I put my hands over my ears but it did no good. The nasty chanting voices echoed in my head like a deafening wave of sound, so strong and intense it was almost a blow. I was so tired. I longed for sleep, but the voices, the hideous, jarring voices kept me awake.

“Austrian bitch! Whore! Sow! Ugly hag!”

I will never forget the sight of those dirty, leering faces staring at us through the open windows, grinning at us, waving their pitchforks and scythes, threatening us. Had the National Guard not been there I’m sure we would have been pulled out of the carriage and murdered.

I will not write here of the worst humiliations of that endless hot, dusty journey, save to record that I was ill, and that my every act was watched and remarked on gleefully. In the end it was all I could do to keep my dignity, sitting back against the cushions in my dusty gown, desperately in need of a bath and a long night’s sleep. What had begun in hope was ending in a nightmare of shame and failure. My one shred of satisfaction was the knowledge that Axel was safe, across the border in Brussels, waiting for news of me.

FIFTEEN

July 28, 1791

As usual in Paris in July, it is raining. I have moved to new quarters in the Tuileries, since the Parisians came in and ransacked my old apartments—a scene of horror I will forbear to describe. I sit now at an old desk in a small room on the third floor, a room that does not overlook the gardens where crowds continually gather.

While writing this the rain has begun to fall harder and harder, driving against the windows and running in a great cascade off the roof. I long for a cup of hot tea as the room is chilly and my silk wrap is thin—but most of my servants have been arrested and taken away and there is no one I can call on.

I try not to think too much about our future. Our one friend and ally in the assembly, Mirabeau, is dead and the new name on everyone’s lips is Robespierre, an odd little man from Arras.

I hope that my new guardians will let me walk in the gardens on sunny days. My leg is weak again but I can walk quite a long way if I use a stick. Louis-Charles needs the sun, he has grown a little pale of late. A boy his age ought to be out-of-doors, riding his pony and running with his friends. As my brothers did at Schönbrunn all those years ago. I remember the warm, bright summers at Schönbrunn with such pleasure.

Not at all like this afternoon, with the hard chill sheets of rain that beat down so savagely against the old windows, making
everything a blur and leaving me lost in a hazy fog of thought.

September 3, 1791

Horror of horrors, Amélie has been placed in charge of me, as my jailer.

“Eat your bread!” she shouts when I leave my small half-loaf uneaten on my plate. “It’s good for you.”

“The pastrycook is a poisoner,” I tell her. “I won’t eat anything he bakes.” It is rumored in the palace that the pastrycook is an avid revolutionary who wants me dead.

“Then starve, for all I care,” she says, strutting around the room, fingering the small chunk of gray stone she wears on a chain around her neck, a souvenir of the Bastille. “And from now on you are confined to this wing of the palace.”

“But my husband and children—”

“You must ask permission each time you wish to see them.”

“I wish to see them daily.”

“That will not be permitted.”

All my old servants, except Sophie and Loulou (now demoted to a chambermaid), have been imprisoned or sent away. Amélie will not tell me what their fate is to be.

“The People’s Chamberwomen will provide what service is appropriate for you,” Amélie says. It is the People’s Chamberwomen who bring me my small bowl of boiled meat and halfloaf of coarse bread and small carafe of wine at each meal. Sometimes, when they bring in my food or change the linen on my bed, they dress in my gowns and put my fine feathers in their greasy hair. They strut from one end of the room to the other, imitating me, calling out obscene remarks.

“We know you have thousands of diamonds,” they say, coming
close to me and hissing like snakes in my ear. “Where are they? Where have you hidden them? Those jewels don’t belong to you, Citizeness Capet. They belong to the people of France.”

I do my best to ignore the chorus of ugly voices and the ugly words they say, confident that my jewels are in good hands. I sent my jewel case to safety with André my old hairdresser when he emigrated. He tookit to Stanny, who now has it, in Coblenz. Stanny and his wife made it to the border on the night we were arrested in Varennes and sent backto Paris. They crossed with an escort and are now with Charlot, raising an army.

Irritating and hostile as the People’s Chamberwomen are, Amélie is far worse, especially when she deliberately wounds me with reminders of Eric.

“His body was never found, you know,” she remarked to me. “My husband’s body I mean. There were so many corpses in the palace that day he was killed—and most of them were without heads—or clothes. How could anyone tell one man from another?”

At this the People’s Chamberwomen burst out laughing.

“Would you have recognized Eric’s naked body without his head, citizeness?” Amélie asked me.

“Of course not.”

“I wonder. He wasn’t faithful to me, you know. He had several mistresses, in addition to you.”

“Eric and I were never lovers.”

The People’s Chamberwomen hooted and jeered, and began singing the latest awful song about me.

So many lovers
So many men
She wants to bed them
Again and again.

She is voracious
Not hard to get
All the men love her
Marie Antoinette!

I do my best to remain above it all—the restrictions and punishments, the cruel taunts and painful talk of the man who was dear to me. I have nothing but contempt for Amélie, and all the more contempt because I know she does not mourn for Eric, who was a good man and died heroically in my defense. But then, she never was worthy of him.

October 4, 1791

I spend so many hours writing letters that I have little time or energy left to write in this journal. I write to my brother Emperor Leopold, and Louis’s cousin King Charles, and to Stanny and Charlot, and to Count Mercy. I urge them to send an army as swiftly as possible. I tell them frankly that only force can save us now. We have no political allies. Louis has lost nearly all of his authority and I believe it is only a matter of time until we are eliminated entirely.

They will not kill us, of that I am certain. To kill us would bring on a terrible revenge. More likely they will imprison us more narrowly than at present. The Tuileries palace is our prison now. In the future we might be shut up in an old chateau in some provincial place, and all but forgotten. Louis feels abandoned and forgotten now. He is inactive and leaves all the work of corresponding with our friends and allies to me.

October 12, 1791

I am still allowed to receive visits from my dressmaker Madame Rondelet (my former dressmaker Rose Bertin emigrated long ago), and this morning she came with her workbasket full of gifts for the People’s Chamberwomen and Amélie.

She passed out the presents as soon as she arrived: warm red, white and blue woolen scarves, red aprons, blue and white striped petticoats. The gifts provided a distraction. Madame Rondelet handed me a petticoat she had made for me and my guards did not bother to examine it, as they were so busy admiring themselves in their new clothes. The petticoat has secret pouches sewn under the ruffles. Letters are concealed there.

When Dr. Concarneau comes to treat me he brings bread and cakes (made by a pro-monarchist pastrycook) and messages are often hidden in the false bottom of my bread plate.

Recently he came and delivered a basket of muffins. “From a well-wisher in Brittany,” he said. I bit into one of the muffins and nearly broke my tooth. Something hard had been baked into it. I spat out the object and discovered that it was a diamond ring. Quickly I put the ring back into my mouth, then told the doctor I had some pain in my gums and asked him to examine me. (I am not allowed visits from a dentist.)

With great presence of mind he saw the ring in my mouth, palmed it, and then rubbed my gums with a medicinal salve until he had a chance to conceal the ring in the bread plate.

“Send it to Stanny,” I whispered. “To help raise money for the army.”

November 18, 1791

My leg has become ulcerated. Dr. Concarneau comes twice a day to apply salve to the wound and put on new bandages. He
brings letters hidden in his medical bag and takes mine away. I know he takes great risks and I am very grateful to him. I have confided to him that I no longer have my monthly flow and he says it is a result of all the worry I experience and also my lack of sleep. I stay up at night, often until past midnight, writing my letters. Sophie helps me. When I look out of the window at that hour I occasionally see the eerie lights in the sky, the aurora. White, green, sometimes violet lights.

“The end of the world is coming,” Sophie says. “These lights are an omen.”

I wonder if she could possibly be right.

December 31, 1791

Tonight the old year ends. Such an atrocious year for us all! If only we had managed to reach the border in safety, we would be in Coblenz now, living in hope. I would see my beloved Axel again, most beloved and most loving of men, and most self-sacrificing. Once again I would be in the shelter of his arms, surrounded by the protective circle of his love.

I am so glad he is safe. I feel his love even from far away. Troubled as I am, the thought of him brings me joy and warms my heart on this cold night.

I pray that we will be rescued in the new year.

February 2, 1792

I pray daily for rescue—and yesterday fresh hope of a rescue came.

A dark-haired young laborer wearing a tricolor cockade on his shirt and carrying a basket of tools came into the small room I am using as a bedchamber after showing Amélie and
the People’s Chamberwomen his special pass. Without looking at me he walked to the window and began scraping away at one corner of the frame, saying something about having been sent to repair a leak. He seemed to know what he was doing, and the women did not challenge him.

Something about him intrigued me. I watched him work and after a short while, when the others had drifted out of the room, he dropped a small square of paper at my feet.

“Excuse me, monsieur, but you dropped this,” I said, picking up the paper and holding it out to him.

“Sh!” he whispered. “Read it!”

Immediately I turned away from him and placed the paper in a book which I pretended to read. Once I was certain no one had overheard our exchange I furtively unfolded the paper and read:

“I am the boy you once rescued from Prince Stanislaus’s beatings. You sent me to Vienna, where your brother Joseph enrolled me in a military academy. I am now Lieutenant de la Tour in the Austrian army, principal commander of the Knights of the Golden Dagger. We are four hundred men of noble birth here in Paris, pledged to guard and defend the king and his family. We will not fail. Look beneath the candle-holder. Burn this paper.”

I reread the message, then crushed it in my hand. Lieutenant de la Tour took a plain pewter candleholder from his tool basket, stuck a candle-end in it, and lit it, placing it on the table in front of me. The afternoon was growing dark, and he needed the light to work by. Yet when he completed his repairs he left the candleholder on the table, and I burned his message in the dying flame. After the candle burned out, I turned the candleholder over. A tiny golden dagger was stamped into the metal—and when I touched it the entire base of the candleholder dropped open to reveal a hollow tube. Inside was another message, and when I unrolled it I was
astonished to see hundreds of signatures, each followed by the words “To the death.”

BOOK: The Hidden Diary of Marie Antoinette
8.78Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Lost and Found by Van Hakes, Chris
Heart of Glass by Gould, Sasha
Remem-Bear Me by Terry Bolryder
The Botox Diaries by Schnurnberger, Lynn, Janice Kaplan
Here There Be Tigers by Kat Simons
Wicked Fix by Sarah Graves
Dark Rival by Brenda Joyce
Silver Nights by Jane Feather
Anne of Avonlea by Lucy Maud Montgomery