Read The Haunting of Toby Jugg Online

Authors: Dennis Wheatley

The Haunting of Toby Jugg (12 page)

BOOK: The Haunting of Toby Jugg
13.09Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

For the rest, there were several pages in her firm, round hand recounting the excitements of the last local air-raid, a battle with
the War Agricultural Committee owing to her refusal to have the lawns ploughed up, and an unauthorised visit to Dover, with one of the officers billeted at Queensclere, to get a peep through a telescope at the activities on the nearest bit of Hitler’s Europe.

After skimming through all this light-hearted chatter I only pretended to go on fishing, and sat there with my brain revving round like a dynamo, right up till lunch-time.

It was by the merest fluke that I had intercepted the postman this morning. I have never even seen him before, and it is the first time since my arrival that I have been down to the far end of the lake. Had I not been there when I was I think it extremely unlikely that Julia’s letter would ever have been delivered to me; and that belief is supported by the fact that in it she mentions another letter of hers, written about April 25th, which I have never received.

One thing is now beyond dispute. Somebody has prevented all the letters that I have written to Julia in the past six weeks from being posted; and evidently whoever it is fears that if I receive one from her it might give away the fact that she is not getting mine; so, in order to prevent my suspicions being aroused, my inward as well as my outward correspondence with her is being deliberately held up.

But why? And by whom?

Either Taffy or Deb take such few letters as I have for the post, and bring me the few that I receive. But neither of them has any reason to interfere with my private affairs, of which they know next to nothing; and both of them have well-paid jobs with which they seem fully contented, so why should either risk the sack for a thing like monkeying with my mail?

It
must
be Helmuth’s doing. That is borne out by the fact that he lied to me last night. Why, otherwise, should he have spun me that yarn about Julia having had a breakdown and Uncle Paul taking her to Scotland? It can only have been because he
knew
the contents of the letters I had written to her, and felt that the time had come when I must be provided with a reason for her failure to respond to my urgent appeals, so that I should not yet get the idea that someone was preventing them from reaching her.

In all the years that I have spent in Helmuth’s charge I have
never before had the least cause to suspect him of tampering with my correspondence; yet it seems impossible to doubt that he has been doing so for the past month.

It did occur to me that Julia might have used Queensclere notepaper, although actually writing from Mull, but the envelope bears the Queensclere postmark of the 11th; so it was written on Sunday and posted there on Monday. Obviously, then, Julia
must
have still been there last week-end; yet Helmuth distinctly said last night: ‘I had a letter from your Uncle Paul
today
’, and ‘
a week ago
he took her [Julia] up to Mull’. The only possible explanation for such a lie is that he is double-crossing me for some purpose of his own which he wishes to keep secret.

What can that purpose be? There is only one theory which would account for his secretly sabotaging my communications with Julia. He knows from my letters to her that I have implored her to come down and make arrangements for me to be moved from Llanferdrack, and he wants to prevent that.

Yet he must also know from my letters the reason
why
I want to be moved. He
knows
that I am being haunted, or rather—as his cold, materialistic mind would assess my outpourings—that I
imagine
myself to be haunted. But his putting it down to my imagination does not detract in the least from the agony of fear that it arouses in me, and I told Julia that, in no uncertain terms. Yet, instead of taking such steps as he could for my relief, Helmuth is doing the very opposite, and deliberately preventing Julia from coming to my assistance.

Why, in God’s name, should he wish to add to, and prolong, my sufferings? I can only suppose that it is because he derives some strange, sadistic pleasure from them. That would account for the queer, searching, speculative look with which I have often caught him regarding me during his evening visits, this last month or so. I can hardly believe it possible—yet what other explanation for his extraordinary conduct can there be?

These horrible suspicions about a man for whom, even if he has failed to inspire in me any deep affection, I have always thought of with respect, and regarded as a friend, are enough to make anyone think that I am suffering from persecution mania. But I am sure that I am not. Now that this business of the letters has
opened my eyes, I am beginning to see clearly for the first time. There are so many little things for which I have accepted Helmuth’s glib explanations, that, looked at now from the new angle, go to show that he not only knows what it is I fear, but is getting some horrible, unnatural kick out of doing all he can to deprive me of protection from it.

To start with, there is the question of the blackout curtain. It was little enough to ask that it should be lengthened by six inches, but he first postponed the issue, then vetoed it entirely.

Then there is my reading-lamp. When Deb settles me down for the night she always moved it on to the centre table. After I had the horrors on April the 30th, I asked her to leave it by my bedside, so that I could light it again and read if I felt restless, although, of course, what I really wanted it there for was to light and drown the moonlight if the Thing came again. But she refused. She said that she had had strict instructions from Helmuth that in no circumstances was the Aladdin ever to be left within my reach; because if I read late at nights I might drop asleep while reading, then if I flung out an arm in my sleep I might knock it over, the flaming oil would set the place alight, and I should probably be burnt alive in my bed before anyone could reach me.

That sounds reasonable enough, but, all the same, I tackled him about it. He said he was sorry, but while he was responsible for me he really could not allow me to run such a risk. I asked him, then, to get me an electric torch. He said he would; but next day he volunteered the information that there was none to be had in the village, as all available supplies were now being sent to London and other big cities, where the need for them was more urgent owing to air-raids.

That sounds plausible too; but all these things add up, if one starts with the assumption that Helmuth’s object is to ensure that at night I should remain a prisoner in the dark—apart from that infernal strip of light thrown by the moon—and to keep me isolated here. Which reminds me about the telephone.

The main line goes to Helmuth’s office, and there are extensions to a few of the bedrooms, up to which, of course, I cannot get. The only other is here, in the library, and I thought that another
point in favour of its having been turned into a bed-sit for me. But a few days before I had my first ‘nightmare’ it went wrong. I asked Helmuth to get it put right, and he said he would; but nothing was done about it. When I spoke to him again he said that he was awfully sorry, but he had heard from the Post Office engineers, and they were so terribly busy installing lines to camps and airfields that they could not possibly find the time to repair extensions in private houses.

He went on to point out that in the three weeks I had been here I hadn’t used it more than half a dozen times, so I should hardly miss it; and that if I did want to telephone I could always do so in the daytime by being wheeled along in my chair to his office.

That is all very well, but when Helmuth is not in his office he always keeps it locked. The tacit assumption is, of course, that I have no secrets from him, so there is nothing that I should want to telephone about which it would cause me embarrassment to mention in his presence. But with him at my elbow how can I telephone Julia, as I’ve wanted to a score of times in the past ten days? I mean, I couldn’t possibly tell her in front of him the reason why I want her to cancel all her engagements and fag down here to Wales.

Another pointer concerns the radiogram. Mine is a big cabinet affair, that also plays eight gramophone records off without being touched, and it lives on the far side of the fireplace. When things started to happen again at the beginning of this month I asked to have it moved up close to my bed, so that if I was subject to any more of these damnable visitations it would be within easy reach, and I could turn it on. I had small hope that the sound of martial music would scare the Thing off, but I thought it might fortify me and at least make the room seem a little less like a morgue.

Deb objected at once because the cabinet is so heavy that it takes two people to shift it, and would mean an awful performance each night and morning moving it to and from my bedside; or else it would have to remain there permanently, in which case, whichever side I had it, its bulk would prevent her from getting at me from all angles to give me my massage.

I was so set on having it by me that I appealed to Helmuth; but he supported her. He said that it was unreasonable of me to want
to put people to so much bother for a sudden whim; and that, in any case, for the sake of my health I needed all the sleep I could get at nights, so he was averse to any innovation which would enable me to lie awake listening to music.

I suppose most people would consider me a pretty wet sort of type for allowing myself to be dictated to like that; but then they don’t know Helmuth. He tackles every problem that arises with such cheerful briskness, and his views are always so clear-cut and logical, that it is almost impossible to argue with him. At least, I find it so; but that may be because he became the dominant influence in my life from the time I was thirteen, and years of unquestioning submission to whatever he considered best for me formed a habit of mind that I now find it almost impossible to break.

That is why I kow-towed to his decision that he could not agree to my shifting my quarters; although I am sure that it would not have made the slightest difference if I had gone off the deep end. He would have told me to ‘be my age’ and have walked out the room; and he knows perfectly well that it is impossible for me to get myself moved without his consent. His attitude in this, more than in anything else, now convinces me that he is deliberately keeping me a prisoner here, because he knows it to be the focal point of my fears, and is deriving a brutal, cynical amusement from watching them develop.

After these two consecutive nights in early April I already had the wind up pretty badly, so I told him that I wasn’t sleeping well, and would like to be moved to another room. There are plenty of others in this great barrack of a place, but he brushed the idea aside with reasons against which it seemed childish to argue.

Obviously, for me to be anywhere but on the ground floor would mean that all my meals would have to be brought up to me, and that I should have to be carried up and down stairs every day to go out for my airing—and that would be placing much too great a burden on our very limited staff. The rooms in the old part of the Castle have been long untenanted, and are damp and cheerless. That left only the east wing, which contained the suite of reception-rooms in which my Great-aunt Sarah vegetates, and I could not possibly turn her out after all these years. Here I have
a fine big room that gets all the sun and has easy access to the garden; and if I wasn’t sleeping well in it there was no reason whatever to suppose that I should sleep better elsewhere. What could I reply to that? And, as my ‘nightmares’ did not recur for over three weeks, it was not until the end of the month that I had cause really to worry about the matter further.

But on May the 2nd, after two more visitations, I was in a real flap, and I tackled him again. I said that I had come to the conclusion that Wales did not suit me, and I felt sure that a change of surroundings would do me good.

He dismissed that one as too silly for serious consideration; and I must admit that so long as Britain remains at death-grips with Germany we could hardly be better situated than we are down here. It is a far cry from Whitehall to this lonely valley in the heart of the Welsh mountains, and things like rations, Home Guards, A.R.P. and Flag days, seem to belong to a different world. In fact, if it weren’t for the blackout, and the odd German bomber that has got off her course passing over us at night once in a while, we might regard the war as though it was taking place on Mars.

As I did not give Helmuth my real reason for wanting to leave Llanferdrack, I thought that his refusal to consider moving me might be due in part to a feeling that if I went elsewhere he would be under a moral obligation to accompany me. It seemed only natural that he should be averse to leaving such comfortable quarters for some place where we should probably suffer all the inconveniences of the war—not to mention air-raids.

That just shows how preconceived ideas of a person’s character can give one a false conception of their motives. But it is clear now that he was perfectly well aware what lay behind my anxiety to be moved. He must have been, because he had intercepted my letters to Julia. Yet, instead of seeking a good pretext to cover my departure which would also have freed him from any obligation to leave with me, he chose to allow me to continue to suffer the torture of the damned, and even took measures to aggravate my situation, so that he could gloat in secret over the signs that my experiences were turning me into a nervous wreck.

Wait, though! It goes deeper than that. Why did he
start
to
intercept my mail? He has never done so in the past. I have been assuming that he could have found out about my ‘nightmares’ only by reading my letters, and that he then took steps to isolate me for his sadistic amusement. But that is not it. I have been putting the cart before the horse. It must be so; because some of his measures to render me vulnerable to the attacks were taken
before
I wrote about them to Julia.

Then he is
not
simply making a callous study of me in the belief that I am a victim of hallucinations.
He knows that the Thing in the courtyard exists
. Since he did not learn of it through me, he must either have seen it himself or been told about it by someone here who has done so. This is the final proof that I am
not
mad; for, if someone else has also seen the brute, it
must
be something more than a figment of my imagination.

BOOK: The Haunting of Toby Jugg
13.09Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Last Two Seconds by Mary Jo Bang
To Trade the Stars by Julie E. Czerneda
School for Love by Olivia Manning
Pilgermann by Russell Hoban
Fox Forever by Mary E. Pearson