Read The Grasshopper King Online
Authors: Jordan Ellenberg
                        Â
Little Bug, Little Bug, my son Little Bug,
                        Â
It is time to do your lessons for school,
                        Â
Hurry, hurry, hurry, Little Bug!
                        Â
Or Mama will throw you to the jackals.
This was typical. Gravinian nursery rhymes were all alike in their earnest didacticism, their brevity, and their termination in sudden, usually unpleasant surprises. As I shouldn't need to point out by this time, my translation fails to capture the full meaning of the source text. The original, for instance, strongly implies that the jackals in line
4 are not a vague and distant threat, but rather a specific set of jackals, probably nearby, very possibly inside the house. In English all this is lostâand with it, I think, the verse's special charm.
Late in May, as the term and my desultory college career limped to a close, the Department of Gravinics held a party. It was the first pleasant day after a week of rain and threats of rain. I'd been told to come at 2:00; when I arrived, with Julia in tow, at quarter-past, the party was already well underway. The whole of the faculty was spread out across the patchy lawn. I pointed them out to Julia one by one. ThereâI gesturedâwas Rosso, emeritus now, and there beside him on an iron bench, Lionel, Prince, and Treech; there was Jervis, the social historian, waving his hands a little fearsomely at a pair of musicologists; there was a knot of medievalists beneath a hungry-looking tree; there was Little, the dialectician, standing thoughtfully alone.
“Where're the wives?” Julia asked me. “At ours we have wives.”
“I don't think there are very many,” I said. “These guys are like nuns. They're married to it.”
Tip Chandler, too, had been a lifelong bachelor, a fact of which certain elements of the faculty had recently made much.
“Like nuns,” Julia said. “I suppose it's a living.”
McTaggett was bustling over a hastily erected hibachi. When he caught my gaze he released the meat to someone else's charge and hurried over to where Julia and I stood in the building's shade.
“It's always the same,” he said, grandly morose, “burnt on the outside, raw on the inside.” He wiped his forehead with one big hand, then offered that hand to Julia. “I'm Greg McTaggett.”
She shook his hand a little longer than was necessary, giving me a look:
See what I go through
. “So can I ask you a question?” she said.
“I'll do my best.”
“Why are there so many professors in a department without any students?”
One of the professors nearby was saying, “Yes, yes”âas if this question had been bothering him too, but until now he had been unable to put it precisely into words.
“Good question,” McTaggett said. “We have a grant from the Henderson Society to keep the positions filled. Mr. Kosugi takes a personal interest in our department, fortunately for us.”
“The radio man,” Julia said.
“Well,” I announced, “a hamburger for me is great. Anybody want anything?”
My interruption, though calculated, was not insincere. The Grape Arbor's legacy to me: I find an ordinary hamburger difficult to resist.
“Nothing,” Julia said.
“Be careful,” McTaggett said. “They're raw on the inside.”
The man McTaggett had left tending the grill stuck out a hand at my approach.
“Sam Grapearbor?” He was a thin, grayish man of an indeterminate middle age. The wide set of his eyes and the tilt of his brows made him seem on the verge of panic.
“I am that man,” I said, shaking his hand; it was unpleasantly warm from the heat of the grill.
“Frank Slotkin,” he told me. “I'm the one whose job you're taking.” His voice was papery, reminiscent of seclusion.
We exchanged pleasantries about our work: me about my nursery rhymes, he about the revolutionary bread-factory poet, the subject of his dissertation. Then a silence fell.
“The job's not bad,” Slotkin said finally. “It's dull. But if you don't mind dull it's not bad.”
“I wouldn't think so.”
“Ellenâhis wifeâshe can be a little off-putting. But in the end it's not a real problem.”
“That's good to hear.”
He nodded; I nodded. Off-putting? The smell of burned meat hung thickly between us.
“You can get a lot of work done,” Slotkin said. He nodded again. I had the feeling he was trying to warn me of something I couldn't quite make out; maybe something
he
couldn't quite make out.
“After a while it's like being alone,” he said. The wind picked up and seemed to blow something out of his face. “Hamburger?” He chiseled one off the grill.
“Actually, maybe later,” I said. I turned back toward Julia and McTaggett. Slotkin followed my gaze. Julia waved to me with half her hand. The wind was buffeting her dress back into a triangle, extending behind and away from her like low wings.
“Your girlfriend?” Slotkin asked.
“Yes,” I said, strangely giddy; as if I were getting away with some three-quarters-truth. I started to go.
“Oh,” he said.
I turned around.
“He likes checkers.”
Checkers, I thought, as I walked back, hamburgerless. Everybody likes checkers. I like checkers. How could he have said it would be dull?
“I see you met Slotkin,” McTaggett said. “Did he give you some useful advice?”
“He said Higgs's wife was off-putting.”
“Did he?”
McTaggett clasped his hands behind him, considered.
“I'm not sure I'd be willing to go that far myself.”
“It must be hard on her,” Julia said.
He started, as if he'd forgotten she was there.
“Well, yes,” he said. “I imagine it must.”
I still didn't know what “off-putting” meant. But I found I was unable to keep my mind on it for long; something about the steady wash of sun, the smell of the drying ground, the drizzle of smoke that jaunted crookedly up from the grill, forbade all thoughts but the simplest. It's warm, I thought. McTaggett's here. Julia's here. I turned my
face up to the sun and shut my eyes, staring out into the red of my lids as endless as a new sky. I smell grass, I thought. I'm hungry.
“Wasn't so bad, right?” I asked Julia, as we walked home, down Anaxagoras. On the corner ahead of us an old man with steel-wool hair was selling hurt books off a table.
“I liked Professor McTaggett.”
“He's likable.”
After a while I said, “So you're glad you went?”
“As the saying goes, I'm not sure I'd be willing to go that far myself.”
“Fair enoughâglad's a strong word.”
“Glad,” Julia said, “is a strong plastic bag.”
It was only when Julia felt weary that she came out with nonsensical, unanswerable jokes like that. Since we'd settled on staying in Chandler City she felt weary more often than before; though staying had been her idea all along. Next her mood would turn cold and she would make a remark. I could see it warring in her face with her natural disposition toward kindness and pluck. Her skin absorbed the late light, reddening to match her freckles and the bricks of the warehouses.
“Those guys are weird,” she said, without inflection. “Are you going to get like that too?”
At these moments I feltâwell, stomach-churning fear, yes, the kind I was used to at any danger or rebuke, but, too, a cheery, vigorous, obligatory lightness. I'd grab her under the shoulders and haul her out of despond; if it took a low distracting joke, if it took a pratfall, if it took a spray of apologies. Even if I had to resort to sentimental compliments, I'd buoy her up.
“Whatâweird? Obviously not, not me.”
“They remind me of your college friends.”
“Oh, no,” I said. “They could be the way they are now, and also eat baby harp seals, while listening to Depeche Mode, and they would not be as bad as my college friends.”
But I knew what she meant. The professors had something in common, something I couldn't place. Not the same as my college friends, whose afflictions were simple, nasty things. With the professors it was something subtler: there was a shared insubstantiality, a harried look, a way of talking as if the words they were saying had been selected and conjoined years back, and were just now finding their exhausted way out. Sometimes their feet seemed insecurely attached to the earth. I could have told Julia all this. But I didn't think I could make sense of it. And I felt it would be better, now and in the future, if she thought it were all in her mind.
Julia's face lightened a little and I saw she'd accepted, for now, my offer of repair.
“You're right,” she said. “They could all have Hitler mustaches and they wouldn't be as bad as your college friends.”
“Maybe as bad as Wickman; Wickman wasn't so bad.” And as I mentioned his name I was visited, against, you must believe, my will, by a vision of Wickman, engaged with Julia's Mohawked friend in the very sex act he'd invited himself to perform upon her, these many months past. With pleasure I shared this grim and hilarious picture with Julia. We forgot the professors, her weariness, and my forced charm, and cheered by this impossible reminiscence we progressed home in a spirit of tenderness and sport.
Shortly afterwards, I graduated. Julia and I spent commencement day in bed, playing Sink, a game of our own invention. One of us would propose a placeâGreenland, sayâwhich the world, in our opinion, would do as well without. Then we would focus our psychokinetic powers and by the combined force of our thought send the chosen place to its watery rest.
“Trinidad,” I suggested; Julia made no objection; down it went. Julia countered with Kentucky. Just like that, a new Great Lake. “Sink Los Angeles,” I said.
“We already
sunk
Los Angeles.”
“Sink it deeper, then. Make it a trench.”
We pressed our fingers to our temples, ground our jaws; it was so.
Our diplomas came in the mail two days later. “Isn't it exciting?” Julia said, hugging me. “We're adults now.”
And it
was
exciting. My four years of imprisonment were over; I no longer had any institutional ties to Chandler City. I still had no money, but I was certified as educated, and was somewhat wordly-wiser. I could leave any time I wished.
Butâhere's the exciting part nowâI didn't want to go. Without my noticing it the prospect of staying put had become not so terrible. In our low, oily
L
Julia and I had constructed our own miniature city-state. The striped, porridgy mattress at the room's elbow served as our seat of government; our respective desks became a pair of companionably feuding baronies; and the lone window on the east-facing wall was a view through a mountain pass to the vast disorderly world of life-sized countries. Who needed that world? Not me, not us. Aside from the sandwich-selling Greek at the corner we were entirely self-sufficient.
I visited Higgs's house for the first time three weeks later, on a Saturday, the fifteenth of June.
“Ides,” I told McTaggett. He had thought it best to come along and introduce me.
“No,” he said, “you missed them. The ides of June are the thirteenth.”
“I guess that's a good omen.”
“If you insist,” McTaggett said.
A flagstone path ran down to the house. The lawn on either side looked like a haircut abandoned halfway through.
“Ready?” McTaggett said.
He rang the bell; through the heavy mahogany door the sound was soft and queerly unresonant. There was music in the house, but I couldn't make out what.
When Ellen Higgs opened the door the music swept out and smacked us like a palm. I took an involuntary step backward, almost tripping, and pressed my hands against my ears. It was a Latin song playingâmarimbas loud as wrecking balls, trumpets like eighteen-wheelers skidding to a stop. McTaggett remained on the doorstep, apparently unaffected.
Experimentally I angled my hands a bit outward, so that my ears were slightly uncovered. The music was loud, but not so painfully loud as before. The initial surprise had been the worst. Bracing myself, I dropped my hands and stepped up to meet Mrs. Higgs.
She was not what I had expected; that is to say, not a harridan, a cleaver-wielding harpy, Clytemnestra in a housedress. Instead I saw a mild-looking woman of about fifty, in a checked blouse, her eyes a pale surprised blue. She seemed to have been unexpectedly called away from somethingâbut I learned after a while that she always looked like that.
“Mrs. Higgs,” McTaggett shouted, “I want you to meet Samuel Grapearbor.”
“He's the new one?” Her voice cut through the racket like a bellâlike a disapproving bell, a schoolbell. Now that my ears were adjusting I was beginning to discern other sounds beneath the din of the radio: a clattering fan, a Spanish newscast, a straining, grinding whine that I thought might be a malfunctioning blender. McTaggett put his hand on my shoulder and guided me through the door, into the dim and empty foyer.