Authors: Edward Rutherfurd
So what should she say to Edgar? She certainly did not want to be unkind. ‘I am grateful,’ she said slowly. ‘I think I could be happy as your wife. But I am not sure. I cannot say yes at present.’
‘I shall ask you again at the end of summer,’ he said with a smile. ‘Shall we ride on?’
Hugh de Martell gazed at his wife and child. They were in the sunny solar chamber. His son was sleeping peacefully in a wicker cradle on the floor. With his wisp of dark hair,
everyone said he looked like his father already. Martell looked at the baby with satisfaction. Then he transferred his eyes to the Lady Maud.
She was propped up, almost in sitting position, on a small bed they had set up for her. She liked to sit in there with her baby, which she did for hours each day. She was rather pale but now she managed a small wan smile for her husband. ‘How is the proud father today?’
‘Well, I think,’ he replied.
The pause turned into a little silence in the sunlit room.
‘I think I shall be better soon.’
‘I’m sure you will.’
‘I’m sorry. It must be difficult for you that I have been sick so long. I’m not much of a wife for you.’
‘Nonsense. We must get you well again. That’s the main thing.’
‘I want to be a good wife to you.’
He smiled rather automatically, then looked away to the open window, staring out thoughtfully.
He no longer loved her. He did not altogether blame himself. No one could reproach him for his behaviour during the months of her sickness. He had been solicitous, loving, nursed her himself. He had been with her, held her hand, given all the comfort a husband can, on the two occasions when she thought she was dying. In all this, his conscience was clear.
But he did not love her any more. He did not desire her intimacy. It was not even her fault, he thought. He knew her too well. The mouth he had kissed, which had even breathed words of passion, was still, in repose, small and mean. He could not share the petty confines of her affections, the neatly tidied chamber of her imagination. She was so timid. Yet she was not weak. Had she been so, the need to protect her, however irksome, might have held him. But she was astonishingly strong. She might be sick, but if she lived, her will would remain unchanged, as
constant as ever. Sometimes her will seemed to him like a little thread that ran through the innermost recesses of her soul – thin enough to pass through the eye of a needle, yet as strong as steel and quite unbreakable.
In what did her love for him consist? Necessity, pure and simple. Understandable, of course. She had determined how her life was to be, and had the means to make it so. The modest fortress of her proprieties was complete. And for this she needed him. Could marriage be any other way?
It was hardly surprising, therefore, that his thoughts at such a time should have turned to Adela.
They had done so quite often in the last year. The lone girl, the free spirit: she had intrigued him from the first. More than that. Why else should he have sought her out in Winchester? And since then, quite often, almost as though some influence was working on his mind, she had made her appearance or seemed invisibly to be beside him in his thoughts. He had met Cola a little while ago, and the huntsman had told him where she was and that she had asked after him and his family. At the last full moon he had experienced a sudden yearning for her. Three nights ago she had come to him in his dreams.
He gazed for some time, now, out of the window, then abruptly announced: ‘I’m going for a ride.’
It was early afternoon when he arrived at Cola’s manor. The old man was out, but his son Edgar was there. So was Adela.
He left his horse with Edgar, and he and Adela walked down the lane towards the Avon where the swans glided and the long, green river weeds waved gently in the current. They talked – they scarcely knew of what – and after a time he suggested that, if he sent word, they should meet again, in private.
She assented.
On their return to Edgar he was careful to thank her,
rather formally, for her interest in his family during their time of trouble and then, with a courteous nod to the young man, he rode away.
As he did so he felt a tingling excitement he had not known for a long time. He had no doubt that he would be successful in this romantic adventure. It was not as if he had never done such a thing before.
The letter from Walter arrived one week later. It was brief and to the point. He was on his way to England. He was to meet some of his wife’s family, then join the king. By early August he expected to be free to come and collect her. The letter ended with one other item of information:
By the way, I have found you a husband.
Three weeks had passed. No message had come from Martell. Although she tried to conceal her agitation, Adela was pale and tense. What did it mean?
Why had he not come? Had the Lady Maud fallen ill again? She tried to find out. The only report she could obtain said that the lady was getting stronger every day.
She was not sure what would come of it when she and Martell met. Would she give herself to him? She did not know, she hardly cared. She wanted, only, to see him. She longed to ride over to his manor, but knew she could not. She wanted to write, but did not dare.
The news from Walter made the situation even more urgent. He would take her away and marry her off. Could she refuse to go with him? Could she turn down another suitor? Nothing seemed to make sense.
Meanwhile, the king had arrived in Winchester. The army and fleet would soon be ready. More money, it was said, was coming into the Winchester treasury. Rufus was so occupied that he had not even had time to hunt.
Whether Walter had reached Winchester yet she did not know. Nor had she any wish to communicate with him if he had.
In the last week of July she went to see Puckle’s wife. She found her in her little cabin, just as she had been before; but when she asked for help and advice the witch refused to give it.
‘Couldn’t we cast a spell again?’ she asked.
The woman only shook her head calmly. ‘Wait. Be patient. What will be, will be,’ she answered.
So Adela went back, discouraged.
The atmosphere at Cola’s manor was not made easier by the fact that Edgar seemed moody. No further word had been spoken about his proposal – and she could not imagine that he had any inkling of her secret feelings for Martell – but the news that Walter was coming to take her away could hardly have pleased him. Superficially their relationship continued the same, but there was distress in his eyes.
Cola, too, continued to be darkly silent. She did not know whether Edgar had told his father of his proposal or not. If he did know, did he approve or disapprove? She had no wish to ask, or bring up the subject at all. But she wondered if his sombre mood was connected with this, or with the dangerous events of the outside world.
In the closing days of July the tension in the household seemed to grow. Walter’s visit could not be far away. Cola looked black and Edgar was becoming visibly agitated. Once or twice he seemed on the point of raising the subject of their marriage again, but he held back. The tension, Adela sensed, could not continue much longer.
Matters were finally brought to a head on the last day of July when Cola called them together. ‘I’ve received word that the king and a party of companions are arriving at Brockenhurst tomorrow,’ he announced. ‘He wishes to hunt in the Forest the following day. I am to attend on him.’ He glanced at Adela. ‘Your cousin Walter is one of the
party. So no doubt we shall see him here soon.’ Then he went out to see to some business, leaving her alone with Edgar.
The silence did not last long.
‘You will be leaving with Tyrrell,’ Edgar said quietly.
‘I don’t know.’
‘Oh? Does that mean that I may hope?’
‘I don’t know.’ It was a stupid answer, but she was too flustered at that moment to make much sense.
‘Then what does it mean?’ he suddenly burst out. ‘Has Walter found a suitor? Have you accepted him?’
‘No. No, I haven’t.’
‘Then what? Is there someone else?’
‘Someone else? Whom do you mean?’
‘I don’t know.’ He seemed to hesitate. Then he said in a tone of exasperation: ‘The man in the moon, for all I know.’ Turning on his heel furiously, he strode away. And Adela, knowing she was treating him badly, could only comfort herself that her own exasperation and suffering were probably worse than even his. She avoided him for the rest of the day.
The following morning she was left to herself. Cola was busy making arrangements. He went to see Puckle for some reason; there were spare horses to be ready at Brockenhurst where the local forester was preparing to receive the king. Edgar was sent on several errands and she was glad he was not there.
In the afternoon, having nothing better to do, she went for a walk down the lane by the river. She had just turned back towards the manor when a fellow dressed like a servant stepped out in front of her and held out something in his hand. ‘You are the Lady Adela? I am to give you this.’ She felt something slipped into her hand, but before she could say another word to him, he had run off.
His delivery was a small piece of parchment, folded over and sealed. Breaking the seal, she saw a short message, neatly written in French.
I shall be at Burley Castle in the morning.
Hugh.
Her heart leaped. For a moment the world, even the flowing river, seemed to have stopped. Then, clasping the parchment tightly in her hand, she walked back to Cola’s manor.
Taken up though she was with her own affairs, she was intrigued to notice on her return that the huntsman had received a visitor that day. This was hardly unusual and she would scarcely have bothered to think about it, except that she recognized him as the black-cloaked stranger she had seen once before, after whose visit the old man had become so distressed. The man was deep in conversation with Cola when she arrived, but not long afterwards she saw him depart. From that time until they gathered for their evening meal she did not see Cola.
But when she did the change was extraordinary. It was terrible to see. If he had looked angry before, now he looked like thunder. But even that, she quickly perceived, was a mask for something else. For the first time since she had known him it seemed to her that the old man might be afraid.
As she served him the venison stew that had been prepared, he only nodded to her absently. When he poured her a goblet of wine she noticed that his hand shook. What in the world could the messenger have said to him to produce so unusual an effect? Edgar, too, whatever else he had on his mind, was looking at his father with alarm.
At the end of their brief meal, Cola spoke: ‘You are both to remain here at the manor tomorrow. Nobody is to leave.’
‘But Father …’ Edgar looked startled. ‘Surely I am to accompany you on the king’s hunt?’
‘No. You’ll remain here. You are not to leave Adela.’
They both stared in horror. Whether Edgar wanted her company at present Adela did not know. She certainly knew what it meant for a young man in his position to hunt with
the king. As for herself, the last thing she needed was to be confined there with him tomorrow. ‘May he not accompany you?’ she ventured. ‘He would see the king.’
But if she hoped to help matters, she only provoked a storm. ‘He will do no such thing, Madam,’ the old man roared. ‘He will obey his father. And you will do as you are told, too!’ He banged his hand on the table and rose to his feet. ‘Those are my orders and you, Sir’ – he glared at Edgar with blazing blue eyes – ‘will obey them.’
He stood there, bristling, a magnificent old man who could still be frightening and the two young people wisely remained silent.
As she retired, later that evening, Adela could only wonder how she was going to get away in the morning. For disobey him she must.
The noise that woke her, a little before dawn, was of human voices. They were not loud, though it seemed to her that in her dreams she might have heard the sound of quarrelling.
Softly she got up and stole towards them. She came to the doorway of the hall. She looked in.
Cola and Edgar were sitting at the table upon which a taper gave just enough light to see their faces. The old man was already fully dressed to go hunting; Edgar was wearing only a long undershirt. It was evident that they had been in conversation for some time and at this moment Edgar was looking questioningly at his father who in turn was staring down at the table. He looked tired.
Finally, without looking up, the old man spoke: ‘Don’t you think that if I tell you not to come into the Forest, I might have a reason?’
‘Yes, but I think you should tell me what it is.’
‘It might be safer, don’t you see, if you didn’t know.’
‘I think you should trust me.’
The old man was thoughtful for a while. ‘If anything
happens to me,’ he said slowly, ‘I suppose it might be better if you understood a little more. The world is a dangerous place and perhaps I shouldn’t shelter you. You’re a grown man.’
‘I think so.’
‘Tell me, have you ever thought how many people would like to see Rufus disappear?’
‘Many.’