about the pestilence. We found out that this was a transit camp where thousands of victims passed daily, so contagion was easily spread. There was a doctor, a Dutch Jew, who was assigned to the camp. When he came into the barracks we pleaded with him for help. The only advice the doctor offered his scared, heartbroken charges was a gesture showing us how to squeeze the lice between our fingernails. Killing the lice was as useless as it was difficult and disgusting. The creatures were nestled in the seams of our garments, and in the hair of our heads, armpits, and privates.
|
Nachcia, who had always combed, washed, and braided my long hair, now cried bitterly at the necessary cropping it with rough and crooked chops. On Sunday the Germans allowed the "dirty Jews" to delouse themselves. Water was boiled in a big tub and we threw our clothes in. We sat in our underwear while our dresses were boiling and drying. Unfortunately, my dress was all wool, and it shrank to an unbearably small size. It ripped when I tried to squeeze my body into it.
|
By Tuesday we were set to be shipped out. We stood at attention for another selection, with a fat German counting us. Stopping exactly at Nachcia, he said, "Sixty, enough!" He separated the column between the two of us, Hania and Nachcia on one side and me on the other. We began crying and begging the cruel German please not to tear us apart. Motionless, unmoved, he stood there smiling broadly, enjoying our misery. When our tears and his game ended, he finally let me join my sister and cousin. Once again we were marched away to the railroad station, to leave the louse-ridden transit camp of Gogolin.
|
Sprawled again on the dirty, cold floor of the cattle cars, we suffered silently, while the train slowly dragged along. Occasionally someone would unbolt the doors and slide a pail of water across to us. Like animals, we drank thirstily. Anything, any destination would have been better than the endless ride in the cattle cars.
|
Shivering in the winter air, we were again unloaded and marched away. In the predawn hours we traveled a hard, snow-covered road to a camp that wasn't much more than a
|
|