Read The Death of Me: A Tor.Com Original Online
Authors: Jonathan L. Howard
‘Mine also,’ added the third man, speaking for the first time. He had, to Cabal’s eye, the air of a recovering alcoholic who now ran a small printing company dedicated to the publication of religious tracts.
1
He, too, had mutton chops, but these were black and as lustrous as a dog’s coat. His eyes were quick and dark, and he wore the disreputable shortened form of a top hat known as a ‘Müller’.
‘Mine too!’ added the one with the appearance of a disgraced priest.
Cabal studied the cards casually. ‘So, you are Messrs Shadrach,’ he thumbed the card from the top of the small pile and allowed the funeral director’s card to flutter to the floor, ‘Corde,’ he dropped the former alcoholic’s, ‘and Bose.’
‘It’s pronounced
Boh-see
,’ said the unfrocked priest, although – disappointingly – it appeared from his card that he was actually a dealer in artworks.
‘You were never a priest, were you, Mr Bose?’ asked Cabal, just to be sure. Mr Bose shook his head and looked confused and that was that.
Mr Corde was – equally disappointingly – a solicitor and not a reformed alcoholic publisher of religious screeds, but Mr Shadrach really was a funeral director. This also disappointed Cabal, whose grave-robbing activities in search of research materials were often complicated by the eccentricities of those who carried out the burials. One doesn’t want to spend all night excavating down to a coffin only to discover that it is lead-lined, sealed with double-tapped screws, and proof against crowbars.
‘All very good, but none of which answers the question that I believe I implied when I said, “Well?” An art dealer, a solicitor, and a funeral director. What business have you with me, sirs? Indeed, what business have you with one another?’
‘We belong to a society, Herr Cabal. A very special society, dedicated to a noble but arcane purpose. It is this purpose that has brought us to your door.’
Cabal looked at them with a raised eyebrow. ‘
Grundgütiger
! You don’t all want to be necromancers, do you? It’s thankless work, gentlemen. I advise you strongly against it.’ Their blank expressions assured him that, no, this was not the purpose of their visit. ‘Well, what, then?’
‘Let us start from a hypothesis, Herr Cabal,’ said Mr Bose, with wheedling enthusiasm. ‘And let that hypothesis start from a question. Is the human creature as perfect in function as it might be?’
‘Meaningless,’ replied Cabal, ‘with no definition as to what that function might conceivably be. We are good communicators, passable runners, middling swimmers, and poor at flying.’
‘Just so. But even there, we are capable of communications of great subtlety over very long distances, we build locomotives that can outrun the fastest animal, steam launches that can give even dolphins a good run for their money, and aeroships that have formed our conquest of the skies. You see my point, of course. But do you take my greater meaning?’
‘
Natürlich
. You are suggesting that the function of the human creature, to use your phrase, is to adapt itself to its environment or even to adapt its environment to itself by virtue of its intelligence. Then my answer is no. Humanity is nowhere near perfection even with regard only to its intellect. Have you ever looked at your fellow man? It is not edifying. I have hopes that time and evolutionary forces may improve matters or, failing that, eliminate us and give something else a chance. I think the insects deserve a turn.’
‘But in the shorter term, how may we improve ourselves?’
Cabal shrugged. ‘Eugenics. Kill the lawyers. Vitamins. There have been all manner of suggestions.’
Corde had been growing visibly exasperated with Bose and cut in: ‘Think rather in terms of what limits us, Herr Cabal. What holds us back in our everyday lives? What Mr Bose is trying to say is that our little society seeks to eliminate the most profound of all these limiting factors.’
‘Death,’ replied Cabal, without hesitation. ‘You
do
wish to become necromancers.’
‘No, sir!’ said Corde, a little heatedly. Gentlemen do not wish to hear themselves described as nascent necromancers, even by a necromancer. ‘I mean the little death that eats away our lives from the moment we are old enough to realise that a final death certainly awaits us.’
Cabal frowned. He was aware of the phrase ‘little death’, as used by the French, but it seemed very much out of context here, where the context consisted of Messrs Bose, Corde and Shadrach. ‘I am bemused.’
‘I mean, Herr Cabal,’ and here Mr Corde took an unconsciously dramatic step closer to Cabal, ‘
fear
!’ Satisfied that he had made his point with sufficient emphasis, he stepped back again. ‘Every waking moment of our lives we spend as hostages to the terrible “perhaps”. We dread the unnameable that lurks beyond our doors. We collapse into ridiculous phobias with the most fleeting provocation. Clowns! Birds! The number thirteen! Each one a nail driven into the fabric of our lives, limiting our movement, hemming us in, draining our futures of possibilities. How many better tomorrows have been lost because of natural human timidity? How many wonders have never seen the light because those who dared dream them could never dare build them?’
Cabal laughed: a humourless sound. ‘You wish courage, gentlemen? I believe it may be found in any public house, by the pint. Good day.’ He rose to escort the men out, but then Mr Shadrach spoke, and Cabal listened.
‘We have considered long and carefully before coming to you, Herr Cabal. You are quite right. A sufficient measure of liquor will drive out fear from any man, but it will take all rationality with it too. My companions have not perhaps made our aim quite as clear as they might. We understand the role of fear as a safeguard, but we dispute its effect on a higher creature such as the human being. A rational man should be able to look upon a situation and weigh its dangers – physical, moral or financial – as coldly as if weighing tea on a scale. That is denied us because fear is essentially irrational. We seek nothing more or less than to remove it. Our dream is that one day the human race will walk this good Earth, free from the invisible tethers of fear, subject only to the kindly effects of rational caution.’
Cabal sighed and sat down again. ‘You mentioned a society. What sort of society? Do you hold annual general meetings, raise funds by selling cakes, and all go on a charabanc holiday together with funds raised by subscription?’
‘We do not,’ replied Shadrach, a little icily.
‘Ah,’ said Cabal. ‘Yours is the other sort of society, then. The type with impractical handshakes.’
Shadrach also regarded their society’s secret handshake as unnecessary, infantile and not even very secret, as it looked like the first shakee was attempting to put the second into a half-nelson. Thus, he did not dispute Cabal’s description, but said, ‘Our numbers are relatively few, but contain men and a few women of influence and insight. Scientists, logicians, entrepreneurs. Our resources, both intellectual and monetary, run as deep as our ambitions.’
‘No churchmen, I notice. Of course not. What use have they for a world without irrational fear? And how did an undertaker, an art dealer and a solicitor happen to join such a society?’
‘Irrelevant,’ said Corde, a little snappily.
Shadrach, however, was happy to elucidate. ‘My own interest was founded in the lack of fear of the dead that I feel, a lack created by my long familiarity with the practicalities of dealing with the recently departed. One cannot do such business without wondering at the fear the public hold for a population that can offer them no harm.’
Cabal, whose experience with that population indicated that they were perfectly capable of offering harm in the right circumstances, held his silence.
‘Mr Corde, if I may speak on your behalf?’ Corde jerked his head in an impatient affirmation, so Shadrach continued: ‘Mr Corde deals with people every day who make bad decisions based upon fear and not logic, whether to create a fund here, or a trust there, even fear of writing a will in case it should tempt Fate in some ill-imagined way. In both our cases, you see, we watch people blunt their lives with silly fears, fears that offer them nothing, not even safety. And Mr Bose…’ here, Shadrach did not ask permission ‘… is fascinated by the deeper mysteries, of life, of death.’
‘I meet all sorts in my job,’ smiled Bose, as if discussing the vagaries of collecting matchbox labels. ‘One of my clients told me about the society, and I said, “Oh, that sounds like fun!” So here I am.’
Shadrach looked at Bose for a long moment, unsure how to proceed. Cabal filled the silence a little impatiently by saying, ‘Yes, it’s all very laudable I’m sure, but I am still at a loss to understand my part in all this. How do you intend to achieve your goal? Brain surgery?’
Bose grimaced. ‘Tried that. It didn’t work,’ he said, before being shushed by Corde.
‘We have conducted much research, Herr Cabal,’ said Shadrach, ‘both experimental,’ here he shot a sideways glance at Bose, who looked suitably abashed, ‘and theoretical. It is the latter that has led us to a possible – indeed probable – solution. What we intend is nothing less than to isolate the very spirit of fear and, thence, to focus our energies on finding its anathema. The antibody to fear, if you will.’
Cabal smiled or, at least, his face creased in a manner only suitably described as a smile, but there was little warmth there. ‘You wish to isolate fear. Ah, well, if only I’d realised your ambitions were so simple. Perhaps we can work up to it by capturing faith, bottling hope, and presenting love to the world as a commodity, available by the pound, wrapped in greaseproof paper and topped with a bow.’ He sighed. ‘How can you possibly hope to isolate the incorporeal? If it were a true spirit, you could amuse yourself with salt and pentagrams, but fear, sirs? You waste your time and mine.’
Surprisingly, the three men did not seem at all put out or taken aback by Cabal’s response and he realised that they’d anticipated it. Indeed, they seemed to relish it. ‘Sir, our researches are conclusive. We are certain, absolutely certain, that fear may manifest and be captured. But not, sir, in this world.’
‘There is another place, Herr Cabal,’ said Bose, ‘another world where things are not as they are here. Where the most fanciful concepts may prove sterling truth, and the incorporeal take form.’
Cabal straightened a little in his chair, interested despite himself. ‘You speak of the Dreamlands.’
The name notwithstanding, the Dreamlands are neither a retailer of mattresses, a retirement home nor a particularly nasty permanent funfair in a rundown coastal resort. Neither are they where our minds go when they sleep. Those are merely dreams, and the Dreamlands are too strange and, in their own curious way, too noble to trouble themselves with endless variations on wandering the corridors of one’s old school on the first day, alone, lost, naked, and having just discovered that an exam nobody told one about had started ten minutes ago. No, the Dreamlands were formed by dreams, but are not a dream themselves. They are a world of curious and exotic sights, a collision of myths, of lands as ancient as thought and oceans as deep as imagination. They are home to those who have abandoned their waking bodies, or been abandoned by them. But, as the Dreamlands are true and material even though they hide behind the veil of sleep, there have been other immigrants from other realities, and here lay Cabal’s interest. One of those immigrants was a fierce and protean magic that might, just might, carry a spark of itself back into the waking world, should it be brought by somebody strongly willed enough to shade it from the mundanities of the everyday. Somebody like a well-motivated necromancer.
‘Yes, I researched them exhaustively myself years ago. But they are beyond reach.’
‘They are not, sir.’
‘To trained or talented dreamers, no. To the users of certain highly dangerous and unreliable drugs, no. To the holder of the Silver Key, no. I am none of these things,
meine Herren
, and neither are you. The Dreamlands, while an interesting destination, are beyond the reach of any of us.’
Alarmingly, the three men still seemed splendidly unconcerned and, indeed, rather smug. Cabal ran the alternatives through his head rapidly and settled on the most likely, though staggeringly unlikely it was. ‘You … have the Silver Key?’
It was Shadrach who spoke. ‘We do, sir. We have the Silver Key of the Dreamlands. We may enter and leave as we will.’
Cabal tried to keep the quiver out of his voice. ‘You … How … did you come by it?’
‘As a bequest. An explorer of that world learned of our endeavours and, I’m delighted to say, passed it on to us.’
‘As a bequest,’ Cabal echoed. ‘How did he die?’
‘Oh, he may not be dead. He was simply declared deceased by the coroner’s court. He’d been missing for some time and, well, I’m sure you know how these things work.’
Cabal, who was very familiar with the workings of all the institutions that dealt with death, grunted. ‘It does not worry you that this gentleman probably died in the Dreamlands?’
‘Worry,’ said Corde, evenly, ‘is a product of fear. We will not submit to it. Instead, we will add this datum to the rational caution that such an enterprise must engender.’
Ah
, thought Cabal,
now we come to it
.
‘There are many possibilities, many things that may go awry in the Dreamlands,’ said Shadrach. ‘This may be the only opportunity that we of the Institute will ever have to venture there. We must maximise our chance of success in every way that we can.’
‘And this, I would guess, is why you have come to me,’ said Cabal. Although he showed no sign of it, he was impressed by their methodology. If irrational fear had something approaching a physical form, then it could surely survive only in a world formed from dreams where the rules of existence were intuitive rather than scientifically rigorous. From there it could leak its influence back into the sleeping minds of the mundane world to soak into their waking lives and colour every decision with delicate shades of uncertain terror. It all sounded very interesting, Cabal was sure. There was, however, a problem. ‘I’m afraid that I must disappoint you. I have no experience of the Dreamlands. I have never been there.’