Read The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English (Translated) Online
Authors: WILLIAM SHAKESPEARE
as I say; and you, sir, listen:
if you don't do as I say I shall make you–
man and wife.
Come on now, your hands and lips must seal the bargain;
being joined like this, I'll further destroy your hopes,
and give you more grief, by saying, may God give you joy!
So, are you both happy with this?
THAISA
Yes, if you love me, sir.
Yes, if you love me, sir.
PERICLES
Even as my life, or blood that fosters it.
As much as my life, or the blood that sustains it.
SIMONIDES
What, are you both agreed?
So, you are both agreed?
BOTH
Yes, if it please your majesty.
Yes, if it pleases your Majesty.
SIMONIDES
It pleaseth me so well, that I will see you wed;
And then with what haste you can get you to bed.
Exeunt
It makes me so pleased, that I want to see you married;
and then you can go to bed as quickly as you like.
Enter GOWER
GOWER
Now sleep y-slaked hath the rout;
No din but snores the house about,
Made louder by the o'er-fed breast
Of this most pompous marriage-feast.
The cat, with eyne of burning coal,
Now crouches fore the mouse's hole;
And crickets sing at the oven's mouth,
E'er the blither for their drouth.
Hymen hath brought the bride to bed.
Where, by the loss of maidenhead,
A babe is moulded. Be attent,
And time that is so briefly spent
With your fine fancies quaintly eche:
What's dumb in show I'll plain with speech.
DUMB SHOW.
Enter, PERICLES and SIMONIDES at one door, with Attendants; a Messenger meets them, kneels, and gives PERICLES a letter: PERICLES shows it SIMONIDES; the Lords kneel to him. Then enter THAISA with child, with LYCHORIDA a nurse. The KING shows her the letter; she rejoices: she and PERICLES takes leave of her father, and depart with LYCHORIDA and their Attendants. Then exeunt SIMONIDES and the rest
By many a dern and painful perch
Of Pericles the careful search,
By the four opposing coigns
Which the world together joins,
Is made with all due diligence
That horse and sail and high expense
Can stead the quest. At last from Tyre,
Fame answering the most strange inquire,
To the court of King Simonides
Are letters brought, the tenor these:
Antiochus and his daughter dead;
The men of Tyrus on the head
Of Helicanus would set on
The crown of Tyre, but he will none:
The mutiny he there hastes t' oppress;
Says to 'em, if King Pericles
Come not home in twice six moons,
He, obedient to their dooms,
Will take the crown. The sum of this,
Brought hither to Pentapolis,
Y-ravished the regions round,
And every one with claps can sound,
'Our heir-apparent is a king!
Who dream'd, who thought of such a thing?'
Brief, he must hence depart to Tyre:
His queen with child makes her desire--
Which who shall cross?--along to go:
Omit we all their dole and woe:
Lychorida, her nurse, she takes,
And so to sea. Their vessel shakes
On Neptune's billow; half the flood
Hath their keel cut: but fortune's mood
Varies again; the grisly north
Disgorges such a tempest forth,
That, as a duck for life that dives,
So up and down the poor ship drives:
The lady shrieks, and well-a-near
Does fall in travail with her fear:
And what ensues in this fell storm
Shall for itself itself perform.
I nill relate, action may
Conveniently the rest convey;
Which might not what by me is told.
In your imagination hold
This stage the ship, upon whose deck
The sea-tost Pericles appears to speak.
Exit
Now sleep has calmed the revelry;
the only sound in the house is snores,
made louder by the overfeeding
of this magnificent wedding feast.
The cat, with eyes like burning coals,
now sleeps in front of the mouse's hole;
and crickets by the oven door
sing more sweetly in the heat.
The goddess Hymen has brought the bride to bed,
and in her loss of virginity
a baby is conceived. Pay attention,
and eke out this brief display
with your great imaginations;
I shall explain this dumb show with speech.
Enter, PERICLES and SIMONIDES at one door, with Attendants; a Messenger meets them, kneels, and gives PERICLES a letter: PERICLES shows it SIMONIDES; the Lords kneel to him. Then enter THAISA with child, with LYCHORIDA a nurse. The KING shows her the letter; she rejoices: she and PERICLES takes leave of her father, and depart with LYCHORIDA and their Attendants. Then exeunt SIMONIDES and the rest.
With many dark and dangerous journeys
Pericles is sought
in all four corners
of the world,
with all the efforts
that horses and ships and great expense
can muster. At last from the unfamiliar
land of Tyre comes an enquiry, prompted
by rumours, to the court of King Simonides,
and letters arrive, telling this story:
that Antiochus and his daughter are dead,
and that the people of Tyre want
to crown Helicanus as their king,
but he will not accept:
he quickly averts any rebellion
by saying to them that if King Pericles
is not home within a year
he will accede to their wishes
and take the crown. This information,
brought to Pentapolis,
astonished the whole country
and everyone began to applaud and say,
“Our heir apparent is a king!
Whoever dreamed such a thing possible?"
To sum up, he must leave for Tyre.
His pregnant queen requests–
and who can deny her?–to accompany him.
We shall omit all their grief and sorrow at leaving.
Lychordia, her nurse, goes with them,
and they set out on the sea. Their ship is shaken
upon the waves; they have crossed
half the sea; but then the mood of fate
changes again; the stormy North
unleashes such a tempest
that the ship tosses up and down
like a duck diving for its life.
The lady shrieks and, alas,
the fear starts her labour;
what follows in this dreadful storm
shall be shown to you now.
I won't say more, the action will
be better to show you the rest;
I have just covered what it might have missed.
In your imagination think that
this stage is the ship, on the deck of which
the storm-tossed Pericles appears to speak.
SCENE I:
Enter PERICLES, on shipboard
PERICLES
Thou god of this great vast, rebuke these surges,
Which wash both heaven and hell; and thou, that hast
Upon the winds command, bind them in brass,
Having call'd them from the deep! O, still
Thy deafening, dreadful thunders; gently quench
Thy nimble, sulphurous flashes! O, how, Lychorida,
How does my queen? Thou stormest venomously;
Wilt thou spit all thyself? The seaman's whistle
Is as a whisper in the ears of death,
Unheard. Lychorida!--Lucina, O
Divinest patroness, and midwife gentle
To those that cry by night, convey thy deity
Aboard our dancing boat; make swift the pangs
Of my queen's travails!
Enter LYCHORIDA, with an Infant
Now, Lychorida!
O God of this great ocean, calm these waves,
which wash over both heaven and hell; and as
you command all winds, lock them up again,
having summoned them from the deep! Oh stop
your deafening dreadful thunder; extinguish
the flashes of lightning! O Lychordia,
how is my queen? The storm is fierce;
will you tear yourself to pieces? The sailor's whistle
is like a whisper in the ears of the dead,
it goes unheard. Lychordia! Lucina, you
heavenly patroness, and gentle midwife
to those who cry in the night, bring your godliness
onto our tossing boat; ease the pains
of my queen's labour! Now, Lychordia!
LYCHORIDA
Here is a thing too young for such a place,
Who, if it had conceit, would die, as I
Am like to do: take in your arms this piece
Of your dead queen.
Here is a thing too young for such a place,
if it had understanding it would die, as I
am likely to do: take in your arms this remnant
of your dead queen.
PERICLES
How, how, Lychorida!
What, what, Lychordia!
LYCHORIDA
Patience, good sir; do not assist the storm.
Here's all that is left living of your queen,
A little daughter: for the sake of it,
Be manly, and take comfort.
Be calm, good sir; do not add to the storm.