Read The Complete Brigadier Gerard Stories Online
Authors: Arthur Conan Doyle
Tags: #General Fiction
‘These good people offer you the shelter of their roof for the night,’ said he to me, looking me up and down with vindictive eyes. ‘I find it hard to refuse them, but I tell you straight that for my part I had rather see you on the snow. It would cool your hot blood, you rascal of a Frenchman!’
I looked at him with the contempt that I felt.
‘You were born a savage and you will die one,’ said I.
My words stung him, for he broke into an oath, raising his whip as if he would strike me.
‘Silence, you crop-eared dog!’ he cried. ‘Had I my way some of the insolence would be frozen out of you before morning.’ Mastering his passion, he turned upon Sophie with what he meant to be a gallant manner. ‘If you have a cellar with a good lock,’ said he, ‘the fellow may lie in it for the night, since you have done him the honour to take an interest in his comfort. I must have his parole that he will not attempt to play us any tricks, as I am answerable for him until I hand him over to the Hetman Platoff to-morrow.’
His supercilious manner was more than I could endure. He had evidently spoken French to the lady in order that I might understand the humiliating way in which he referred to me.
‘I will take no favour from you,’ said I. ‘You may do what you like, but I will never give you my parole.’
The Russian shrugged his great shoulders, and turned away as if the matter were ended.
‘Very well, my fine fellow, so much the worse for your fingers and toes. We shall see how you are in the morning after a night in the snow.’
‘One moment, Major Sergine,’ cried Sophie. ‘You must not be so hard upon this prisoner. There are some
special reasons why he has a claim upon our kindness and mercy.’
The Russian looked with suspicion upon his face from her to me.
‘What are the special reasons? You certainly seem to take a remarkable interest in this Frenchman,’ said he.
‘The chief reason is that he has this very morning of his own accord released Captain Alexis Barakoff, of the Dragoons of Grodno.’
‘It is true,’ said Barakoff, who had come out of the house. ‘He captured me this morning, and he released me upon parole rather than take me back to the French army, where I should have been starved.’
‘Since Colonel Gerard has acted so generously you will surely, now that fortune has changed, allow us to offer him the poor shelter of our cellar upon this bitter night,’ said Sophie. ‘It is a small return for his generosity.’
But the Dragoon was still in the sulks.
‘Let him give me his parole first that he will not attempt to escape,’ said he. ‘Do you hear, sir? Do you give me your parole?’
‘I give you nothing,’ said I.
‘Colonel Gerard,’ cried Sophie, turning to me with a coaxing smile, ‘you will give
me
your parole, will you not?’
‘To you, mademoiselle, I can refuse nothing. I will give you my parole, with pleasure.’
‘There, Major Sergine,’ cried Sophie, in triumph, ‘that is surely sufficient. You have heard him say that he gives me his parole. I will be answerable for his safety.’
In an ungracious fashion my Russian bear grunted his consent, and so I was led into the house, followed by the scowling father and by the big, black-bearded Dragoon. In the basement there was a large and roomy chamber, where the winter logs were stored. Thither it was that I was led, and I was given to understand that this was to be my lodging for the night. One side of this bleak apartment was heaped up to the ceiling with fagots of firewood. The rest of the room was stone-flagged and bare-walled, with a single, deep-set window upon one side, which was safely
guarded with iron bars. For light I had a large stable lantern, which swung from a beam of the low ceiling. Major Sergine smiled as he took this down, and swung it round so as to throw its light into every corner of that dreary chamber.
‘How do you like our Russian hotels, monsieur?’ he asked, with his hateful sneer. ‘They are not very grand, but they are the best that we can give you. Perhaps the next time that you Frenchmen take a fancy to travel you will choose some other country where they will make you more comfortable.’ He stood laughing at me, his white teeth gleaming through his beard. Then he left me, and I heard the great key creak in the lock.
For an hour of utter misery, chilled in body and soul, I sat upon a pile of fagots, my face sunk upon my hands and my mind full of the saddest thoughts. It was cold enough within those four walls, but I thought of the sufferings of my poor troopers outside, and I sorrowed with their sorrow. Then I paced up and down, and I clapped my hands together and kicked my feet against the walls to keep them from being frozen. The lamp gave out some warmth, but still it was bitterly cold, and I had had no food since morning. It seemed to me that everyone had forgotten me, but at last I heard the key turn in the lock, and who should enter but my prisoner of the morning, Captain Alexis Barakoff. A bottle of wine projected from under his arm, and he carried a great plate of hot stew in front of him.
‘Hush!’ said he; ‘not a word! Keep up your heart! I cannot stop to explain, for Sergine is still with us. Keep awake and ready!’ With these hurried words he laid down the welcome food and ran out of the room.
‘Keep awake and ready!’ The words rang in my ears. I ate my food and I drank my wine, but it was neither food nor wine which had warmed the heart within me. What could those words of Barakoff mean? Why was I to remain awake? For what was I to be ready? Was it possible that there was a chance yet of escape? I have never respected the man who neglects his prayers at all other times and yet prays when he is in peril. It is like
a bad soldier who pays no respect to the colonel save when he would demand a favour of him. And yet when I thought of the salt-mines of Siberia on the one side and of my mother in France upon the other, I could not help a prayer rising, not from my lips, but from my heart, that the words of Barakoff might mean all that I hoped. But hour after hour struck upon the village-clock, and still I heard nothing save the call of the Russian sentries in the street outside.
Then at last my heart leaped within me for I heard a light step in the passage. An instant later the key turned, the door opened and Sophie was in the room.
‘Monsieur––’ she cried.
‘Etienne,’ said I.
‘Nothing will change you,’ said she. ‘But is it possible that you do not hate me? Have you forgiven me the trick which I played you?’
‘What trick?’ I asked.
‘Good heavens! is it possible that even now you have not understood it? You have asked me to translate the despatch. I have told you that it meant, “If the French come to Minsk all is lost.”’
‘What did it mean, then?’
‘It means, “Let the French come to Minsk. We are awaiting them.”’
I sprang back from her.
‘You betrayed me!’ I cried. ‘You lured me into this trap. It is to you that I owe the death and capture of my men. Fool that I was to trust a woman!’
‘Do not be unjust, Colonel Gerard. I am a Russian woman, and my first duty is to my country. Would you not wish a French girl to have acted as I have done? Had I translated the message correctly you would not have gone to Minsk and your squadron would have escaped. Tell me that you forgive me!’
She looked bewitching as she stood pleading her cause in front of me. And yet, as I thought of my dead men, I could not take the hand which she held out to me.
‘Very good,’ said she, as she dropped it by her side. ‘You feel for your own people and I feel for mine, and so
we are equal. But you have said one wise and kindly thing within these walls, Colonel Gerard. You have said, “One man more or less can make no difference in a struggle between two great armies.” Your lesson of nobility is not wasted. Behind those fagots is an unguarded door. Here is the key to it. Go forth, Colonel Gerard, and I trust that we may never look upon each other’s faces again.’
I stood for an instant with the key in my hand and my head in a whirl. Then I handed it back to her.
‘I cannot do it,’ I said.
‘Why not?’
‘I have given my parole.’
‘To whom?’ she asked.
‘Why, to you!’
‘And I release you from it.’
My heart bounded with joy. Of course, it was true what she said. I had refused to give my parole to Sergine. I owed him no duty. If she relieved me from my promise my honour was clear. I took the key from her hand.
‘You will find Captain Barakoff at the end of the village street,’ said she. ‘We of the North never forget either an injury or a kindness. He has your mare and your sword waiting for you. Do not delay an instant, for in two hours it will be dawn.’
So I passed out into the starlit Russian night, and had that last glimpse of Sophie as she peered after me through the open door. She looked wistfully at me as if she expected something more than the cold thanks which I gave her, but even the humblest man has his pride, and I will not deny that mine was hurt by the deception which she had played upon me. I could not have brought myself to kiss her hand, far less her lips. The door led into a narrow alley, and at the end of it stood a muffled figure who held Violette by the bridle.
‘You told me to be kind to the next French officer whom I found in distress,’ said he. ‘Good luck! Bon voyage!’ he whispered, as I bounded into the saddle. ‘Remember, “Poltava” is the watchword.’
It was well that he had given it to me, for twice I had to pass Cossack pickets before I was clear of the lines. I
had just ridden past the last vedettes and hoped that I was a free man again when there was a soft thudding in the snow behind me, and a heavy man upon a great black horse came swiftly after me. My first impulse was to put spurs to Violette. My second, as I saw a long black beard against a steel cuirass, was to halt and await him.
‘I thought that it was you, you dog of a Frenchman,’ he cried, shaking his drawn sword at me. ‘So you have broken your parole, you rascal!’
‘I gave no parole.’
‘You lie, you hound!’
I looked around and no one was coming. The vedettes were motionless and distant. We were all alone, with the moon above and the snow beneath. Fortune has ever been my friend.
‘I gave you no parole.’
‘You gave it to the lady.’
‘Then I will answer for it to the lady.’
‘That would suit you better, no doubt. But, unfortunately, you will have to answer for it to me.’
‘I am ready.’
‘Your sword, too! There is treason in this! Ah, I see it all! The woman has helped you. She shall see Siberia for this night’s work.’
The words were his death-warrant. For Sophie’s sake I could not let him go back alive. Our blades crossed, and an instant later mine was through his black beard and deep in his throat. I was on the ground almost as soon as he, but the one thrust was enough. He died, snapping his teeth at my ankles like a savage wolf.
Two days later I had rejoined the army at Smolensk, and was a part once more of that dreary procession which tramped onwards through the snow, leaving a long weal of blood to show the path which it had taken.
Enough, my friends; I would not re-awaken the memory of those days of misery and death. They still come to haunt me in my dreams. When we halted at last in Warsaw we had left behind us our guns, our transport, three-fourths of our comrades. But we did not leave behind us the honour of Etienne Gerard. They have said that I broke
my parole. Let them beware how they say it to my face, for the story is as I tell it, and old as I am my forefinger is not too weak to press a trigger when my honour is in question.
18 June 1815, as stated. The French cannon in fact fired first at 11.25 a.m. ‘The principle of the semaphore was well known, and Belgium, with its numerous windmills, would seem to be furnished with natural semaphores. Yet in the four days during which the campaign of Waterloo was fought, the whole scheme of military operations on both sides was again and again imperilled, and finally in the case of the French brought to utter ruin by lack of that intelligence which could so easily have been conveyed. June 18th was at intervals a sunshiny day––a four-inch glass would have put Napoleon in communication with Grouchy, and the whole history of Europe might have been altered.’ (A. Conan Doyle,
Through the Magic Door
, p. 190)
Of all the great battles in which I had the honour of drawing my sword for the Emperor and for France there was not one which was lost. At Waterloo, although, in a sense, I was present, I was unable to fight, and the enemy was victorious. It is not for me to say that there is a connection between these two things. You know me too well, my friends, to imagine that I would make such a claim. But it gives matter for thought, and some have drawn flattering conclusions from it. After all, it was only a matter of breaking a few English squares and the day would have been our own. If the Hussars of Conflans, with Etienne Gerard to lead them, could not do this, then the best judges are mistaken. But let that pass. The Fates had ordained that I should hold my hand and that the Empire should fall. But they had also ordained that this day of gloom and sorrow should bring such honour to me as had never come when I swept on the wings of victory from Boulogne to Vienna. Never had I burned so brilliantly as at that supreme moment when the darkness
fell upon all around me. You are aware that I was faithful to the Emperor in his adversity, and that I refused to sell my sword and my honour to the Bourbons. Never again was I to feel my war horse between my knees, never again to hear the kettledrums and silver trumpets behind me as I rode in front of my little rascals. But it comforts my heart, my friends, and it brings the tears to my eyes, to think how great I was upon that last day of my soldier life, and to remember that of all the remarkable exploits which have won me the love of so many beautiful women, and the respect of so many noble men, there was none which, in splendour, in audacity, and in the great end which was attained, could compare with my famous ride upon the night of June 18th, 1815. I am aware that the story is often told at mess-tables and in barrack-rooms, so that there are few in the army who have not heard it, but modesty has sealed my lips, until now, my friends, in the privacy of these intimate gatherings, I am inclined to lay the true facts before you.
In the first place, there is one thing which I can assure you. In all his career Napoleon never had so splendid an army as that with which he took the field for that campaign. In 1813 France was exhausted. For every veteran there were five children––Marie Louises as we called them, for the Empress had busied herself in raising levies while the Emperor took the field. But it was very different in 1815. The prisoners had all come back––the men from the snows of Russia, the men from the dungeons of Spain, the men from the hulks in England. These were the dangerous men, veterans of twenty battles, longing for their old trade, and with hearts filled with hatred and revenge. The ranks were full of soldiers who wore two and three chevrons, every chevron meaning five years’ service. And the spirit of these men was terrible. They were raging, furious, fanatical, adoring the Emperor as a Mameluke does his prophet, ready to fall upon their own bayonets if their blood could serve him. If you had seen these fierce old veterans going into battle, with their flushed faces, their savage eyes, their furious yells, you would wonder that anything could stand against them. So high was the spirit of France at that time
that every other spirit would have quailed before it; but these people, these English, had neither spirit nor soul, but only solid, immovable beef, against which we broke ourselves in vain. That was it, my friends! On the one side, poetry, gallantry, self-sacrifice––all that is beautiful and heroic. On the other side, beef. Our hopes, our ideals, our dreams––all were shattered on that terrible beef of Old England.
You have read how the Emperor gathered his forces, and then how he and I, with a hundred and thirty thousand veterans, hurried to the northern frontier and fell upon the Prussians and the English. On the 16th of June Ney held the English in play at Quatre Bras while we beat the Prussians at Ligny. It is not for me to say how far I contributed to that victory, but it is well known that the Hussars of Conflans covered themselves with glory. They fought well, these Prussians, and eight thousand of them were left upon the field. The Emperor thought that he had done with them, as he sent Marshal Grouchy with thirty-two thousand men to follow them up and to prevent their interfering with his plans. Then, with nearly eighty thousand men, he turned upon these ‘Goddam’ Englishmen. How much we had to avenge upon them, we Frenchmen––the guineas of Pitt, the hulks of Portsmouth, the invasion of Wellington, the perfidious victories of Nelson! At last the day of punishment seemed to have arisen.
Wellington had with him sixty-seven thousand men, but many of them were known to be Dutch and Belgian, who had no great desire to fight against us. Of good troops he had not fifty thousand. Finding himself in the presence of the Emperor in person with eighty thousand men, this Englishman was so paralyzed with fear that he could neither move himself nor his army. You have seen the rabbit when the snake approaches. So stood the English upon the ridge of Waterloo. The night before, the Emperor, who had lost an aide-de-camp at Ligny, ordered me to join his staff, and I had left my Hussars to the charge of Major Victor. I know not which of us was the most grieved, they or I, that I should be called away upon the eve of battle,
but an order is an order, and a good soldier can but shrug his shoulders and obey. With the Emperor I rode across the front of the enemy’s position on the morning of the 18th, he looking at them through his glass and planning which was the shortest way to destroy them. Soult was at his elbow, and Ney and Foy and others who had fought the English in Portugal and Spain. ‘Have a care, Sire,’ said Soult. ‘The English infantry is very solid.’
‘You think them good soldiers because they have beaten you,’ said the Emperor, and we younger men turned away our faces and smiled. But Ney and Foy were grave and serious. All the time the English line, chequered with red and blue and dotted with batteries, was drawn up silent and watchful within a long musket-shot of us. On the other side of the shallow valley our own people, having finished their soup, were assembling for the battle. It had rained very heavily, but at this moment the sun shone out and beat upon the French army, turning our brigades of cavalry into so many dazzling rivers of steel, and twinkling and sparkling on the innumerable bayonets of the infantry. At the sight of that splendid army, and the beauty and majesty of its appearance, I could contain myself no longer, but, rising in my stirrups, I waved my busby and cried, ‘Vive l’Empereur!’ a shout which growled and roared and clattered from one end of the line to the other, while the horsemen waved their swords and the footmen held up their shakos upon their bayonets. The English remained petrified upon their ridge. They knew that their hour had come.
And so it would have come if at that moment the word had been given and the whole army had been permitted to advance. We had but to fall upon them and to sweep them from the face of the earth. To put aside all question of courage, we were the more numerous, the older soldiers, and the better led. But the Emperor desired to do all things in order, and he waited until the ground should be drier and harder, so that his artillery could manœuvre. So three hours were wasted, and it was eleven o’clock before we saw Jerome Buonaparte’s columns advance upon our left and heard the crash of the guns which told that the battle had
begun. The loss of those three hours was our destruction. The attack upon the left was directed upon a farmhouse which was held by the English Guards, and we heard the three loud shouts of apprehension which the defenders were compelled to utter. They were still holding out, and D’Erlon’s corps was advancing upon the right to engage another portion of the English line, when our attention was called away from the battle beneath our noses to a distant portion of the field of action.
The Emperor had been looking through his glass to the extreme left of the English line, and now he turned suddenly to the Duke of Dalmatia, or Soult, as we soldiers preferred to call him.
‘What is it, Marshal?’ said he.
We all followed the direction of his gaze, some raising our glasses, some shading our eyes. There was a thick wood over yonder, then a long, bare slope, and another wood beyond. Over this bare strip between the two woods there lay something dark, like the shadow of a moving cloud.
‘I think that they are cattle, Sire,’ said Soult.
At that instant there came a quick twinkle from amid the dark shadow.
‘It is Grouchy,’ said the Emperor, and he lowered his glass. ‘They are doubly lost, these English. I hold them in the hollow of my hand. They cannot escape me.’
He looked round, and his eyes fell upon me.
‘Ah! here is the prince of messengers,’ said he. ‘Are you well mounted, Colonel Gerard?’
I was riding my little Violette, the pride of the brigade. I said so.
‘Then ride hard to Marshal Grouchy, whose troops you see over yonder. Tell him that he is to fall upon the left flank and rear of the English while I attack them in front. Together we should crush them and not a man escape.’
I saluted and rode off without a word, my heart dancing with joy that such a mission should be mine. I looked at that long, solid line of red and blue looming through the smoke of the guns, and I shook my fist at it as I went. ‘We shall crush them and not a man escape.’ They were the Emperor’s words, and it was I, Etienne
Gerard, who was to turn them into deeds. I burned to reach the Marshal, and for an instant I thought of riding through the English left wing, as being the shortest cut. I have done bolder deeds and come out safely, but I reflected that if things went badly with me and I was taken or shot the message would be lost and the plans of the Emperor miscarry. I passed in front of the cavalry therefore, past the Chasseurs, the Lancers of the Guard, the Carabineers, the Horse Grenadiers, and, lastly, my own little rascals, who followed me wistfully with their eyes. Beyond the cavalry the Old Guard was standing, twelve regiments of them, all veterans of many battles, sombre and severe, in long blue overcoats and high bearskins from which the plumes had been removed. Each bore within the goatskin knapsack upon his back the blue and white parade uniform which they would use for their entry into Brussels next day. As I rode past them I reflected that these men had never been beaten, and, as I looked at their weather-beaten faces, and their stern and silent bearing, I said to myself that they never would be beaten. Great heavens, how little could I foresee what a few more hours would bring!
On the right of the Old Guard were the Young Guard and the 6th Corps of Lobau, and then I passed Jacquinot’s Lancers and Marbot’s Hussars, who held the extreme flank of the line. All these troops knew nothing of the corps which was coming towards them through the wood, and their attention was taken up in watching the battle which raged upon their left. More than a hundred guns were thundering from each side, and the din was so great that of all the battles which I have fought I cannot recall more than half-a-dozen which were as noisy. I looked back over my shoulder, and there were two brigades of Cuirassiers, English and French, pouring down the hill together, with the sword-blades playing over them like summer lightning. How I longed to turn Violette, and to lead my Hussars into the thick of it! What a picture! Etienne Gerard with his back to the battle, and a fine cavalry action raging behind him. But duty is duty, so I rode past Marbot’s vedettes and on in the direction of the wood, passing the village of Frishermont upon my left.
In front of me lay the great wood, called the Wood of Paris, consisting mostly of oak trees, with a few narrow paths leading through it. I halted and listened when I reached it, but out of its gloomy depths there came no blare of trumpet, no murmur of wheels, no tramp of horses to mark the advance of that great column which with my own eyes I had seen streaming towards it. The battle roared behind me, but in front all was as silent as that grave in which so many brave men would shortly sleep. The sunlight was cut off by the arches of leaves above my head, and a heavy damp smell rose from the sodden ground. For several miles I galloped at such a pace as few riders would care to go with roots below and branches above. Then, at last, for the first time I caught a glimpse of Grouchy’s advance guard. Scattered parties of Hussars passed me on either side, but some distance off, among the trees. I heard the beating of a drum far away, and the low, dull murmur which an army makes upon the march. Any moment I might come upon the staff and deliver my message to Grouchy in person, for I knew well that on such a march a Marshal of France would certainly ride with the van of his army.
Suddenly the trees thinned in front of me, and I understood with delight that I was coming to the end of the wood, whence I could see the army and find the Marshal. Where the track comes out from amid the trees there is a small cabaret, where woodcutters and waggoners drink their wine. Outside the door of this I reined up my horse for an instant while I took in the scene which was before me. Some few miles away I saw a second great forest, that of St Lambert, out of which the Emperor had seen the troops advancing. It was easy to see, however, why there had been so long a delay in their leaving one wood and reaching the other, because between the two ran the deep defile of the Lasnes, which had to be crossed. Sure enough, a long column of troops––horse, foot, and guns––was streaming down one side of it and swarming up the other, while the advance guard was already among the trees on either side of me. A battery of Horse Artillery was coming along the road, and I was about to gallop up
to it and ask the officer in command if he could tell me where I should find the Marshal, when suddenly I observed that, though the gunners were dressed in blue, they had not the dolman trimmed with red brandenburgs as our own horse-gunners wear it. Amazed at the sight, I was looking at these soldiers to left and right when a hand touched my thigh, and there was the landlord, who had rushed from his inn.