The Collected Stories of Lydia Davis (11 page)

BOOK: The Collected Stories of Lydia Davis
12.85Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

All over the city there are old black women who have been employed to call up people at seven in the morning and ask in a muffled voice to speak to Lisa. This provides work for them that they can do at home. These women are part of a larger corps of city employees engaged to call wrong numbers. The highest earner of all is an Indian from India who is able to insist that he does not have the wrong number.

Others—mainly old people—have been employed to amuse us by wearing strange hats. They wear them as though they were not responsible for what went on above their eyebrows. Two hats bob along side by side—a homburg high up on an old man and a black veiled affair with cherries on a little woman—and under the hats the old people argue. Another old woman, bent and feeble, crosses the street slowly in front of our car, looking angry that she has been made to wear this large cone-shaped red hat that is pressing down so heavily on her forehead. Yet another old woman walks on a difficult sidewalk and is cautious about where she sets her feet. She is not wearing a hat, because she has lost her job.

People of all ages are hired by the city to act as lunatics so that the rest of us will feel sane. Some of the lunatics are beggars too, so that we can feel sane and rich at the same time. There are only a limited number of jobs available as lunatics. These jobs have all been filled. For years the lunatics were locked up together in mental hospitals on islands in New York Harbor. Then the city authorities released them in large numbers to form a reassuring presence on the streets.

Naturally some of the lunatics have no trouble holding down two jobs at once by wearing strange hats as they lope and shuffle along.

Two Sisters

Though everyone wishes it would not happen, and though it would be far better if it did not happen, it does sometimes happen that a second daughter is born and there are two sisters.

Of course any daughter, crying in the hour of her birth, is only a failure, and is greeted with a heavy heart by her father, since the man wanted sons. He tries again: again it is only a daughter. This is worse, for it is a second daughter; then it is a third, and even a fourth. He is miserable among females. He lives, in despair, with his failures.

The man is lucky who has one son and one daughter, though his risk is great in trying for another son. Most fortunate is the man with sons only, for he can go on, son after son, until the daughter is made, and he will have all the sons he could wish for and a little daughter as well, to grace his table. And if the daughter should never come, then he has a woman already, in his wife the mother of his sons. In himself he has not a man. Only his wife has that man. She could wish for a daughter, having no woman, but her wishes are hardly audible. For she is herself a daughter, though she may have no living parents.

The single daughter, the many brothers’ only sister, listens to the voice of her family and is pleased with herself and happy. Her softness against her brothers’ brutality, her calm against their destruction, is admired. But when there are two sisters, one is uglier and more clumsy than the other, one is less clever, one is more promiscuous. Even when all the better qualities unite in one sister, as most often happens, she will not be happy, because the other, like a shadow, will follow her success with green eyes.

Two sisters grow up at different times and despise each other for being such children. They quarrel and turn red. And though if there is only one daughter she will remain Angela, two will lose their names, and be stouter as a result.

Two sisters often marry. One finds the husband of the other crude. The other uses her husband as a shield against her sister and her sister’s husband, whom she fears for his quick wit. Though the two sisters attempt friendship so that their children will have cousins, they are often estranged.

Their husbands disappoint them. Their sons are failures and spend their mothers’ love in cheap towns. Strong as iron, only, is now the hatred of the two sisters for each other. This endures, as their husbands wither, as their sons desert.

Caged together, two sisters contain their fury. Their features are the same.

Two sisters, in black, shop for food together, husbands dead, sons dead in some war; their hatred is so familiar that they are unaware of it. They are sometimes tender with each other, because they forget.

But the faces of the two sisters in death are bitter by long habit.

The Mother

The girl wrote a story. “But how much better it would be if you wrote a novel,” said her mother. The girl built a doll-house. “But how much better if it were a real house,” her mother said. The girl made a small pillow for her father. “But wouldn’t a quilt be more practical,” said her mother. The girl dug a small hole in the garden. “But how much better if you dug a large hole,” said her mother. The girl dug a large hole and went to sleep in it. “But how much better if you slept forever,” said her mother.

Therapy

I moved into the city just before Christmas. I was alone, and this was a new thing for me. Where had my husband gone? He was living in a small room across the river, in a district of warehouses.

I moved here from the country, where the pale, slow people all looked on me as a stranger anyway, and where it was not much use trying to talk.

After Christmas snow covered the sidewalks. Then the snow melted. Even so, I found it hard to walk, then for a few days it was easier. My husband moved into my neighborhood so that he could see our son more often.

Here in the city I had no friends either, for a long time. At first, I would only sit in a chair picking hair and dust off my clothes, and then get up and stretch and sit down again. In the morning I drank coffee and smoked. In the evening I drank tea and smoked and went to the window and back and from one room into the next room.

Sometimes, for a moment, I thought I would be able to do something. Then that moment would pass and I would want to move and not be able to move.

In the country, one day, I had not been able to move. First I had dragged myself around the house and then from the porch to the yard, and then into the garage, where finally my brain spun like a fly. There I stood, over an oil slick. I offered myself reasons for leaving the garage, but no reason was good enough.

Night came, the birds quieted down, the cars stopped going by, everything withdrew into the darkness, and then I moved.

All I retrieved from this day was the decision not to tell certain people what had happened to me. I did tell someone, of course, and right away. But he was not interested. He was not very interested in anything about me by then, and certainly not my troubles.

In the city, I thought I might begin to read again. I was tired of embarrassing myself. Then, when I began to read, it was not just one book but many at once—a life of Mozart, a study of the changing sea, and others I can’t remember now.

My husband was encouraged by these signs of activity, and he would sit down and talk to me, breathing into my face until I was exhausted. I wanted to hide from him how difficult my life was.

Because I did not immediately forget what I read, I thought my mind was getting stronger. I wrote down facts that struck me as facts I should not forget. I read for six weeks and then I stopped reading.

In the middle of the summer, I lost my courage again. I began to see a doctor. Right away I was not happy with him and I made an appointment with a different doctor, a woman, though I didn’t give up the first doctor.

The woman’s office was in an expensive street near Gramercy Park. I rang her doorbell. To my surprise, the door was opened not by her but by a man in a bow tie. The man was very angry because I had rung his doorbell.

Now the woman came out of her office and the two doctors began to argue. The man was angry because the woman’s patients were always ringing his doorbell. I stood there between them. After that visit I did not go back.

For weeks I did not tell my doctor that I had tried someone else. I thought this might hurt his feelings. I was wrong. In those days it bothered me that he allowed himself to be endlessly abused and insulted as long as I continued to pay his fee. He protested: “I only allow myself to be insulted up to a certain point.”

After every session with him, I thought I would not go back. There were several reasons for this. His office was in an old house hidden from the street by other buildings and set in a garden full of little paths and gates and flower beds. Now and then, as I entered or left the house, I glimpsed a strange figure descending the stairs or disappearing through a doorway. He was a short, stout man with a shock of dark hair on his head, tightly buttoned up to the neck in a white shirt. As he passed me he would look at me, but his face revealed nothing, even though I was certainly there, coming up the stairs. This man disturbed me all the more because I did not understand what his relationship with my doctor might be. Halfway through every session I would hear a male voice call one word down the stairway: “Gordon.”

Another reason I did not want to continue seeing my doctor was that he did not take notes. I thought he should take notes and remember the facts about my family: that my brother lived by himself in one room in the city, that my sister was a widow with two daughters, that my father was high-strung, demanding, and easily offended, and that my mother criticized me even more than my father did. I thought my doctor should study his notes after each session. Instead, he came running down the stairs behind me to make a cup of coffee in the kitchen. I thought this behavior showed a lack of seriousness on his part.

He laughed at certain things I told him, and this outraged me. But when I told him other things that I thought were funny, he did not even smile. He said rude things about my mother, and this made me want to cry for her sake and for the sake of some happy times in my childhood. Worst of all, he often slumped down in his armchair, sighed, and seemed distracted.

Remarkably, every time I told him how uneasy and how unhappy he made me feel, I liked him better. After a few months, I did not have to tell him this anymore.

I thought a very long time went by between visits, and then I would see him again. It was only a week, but many things always happened in a week. For instance, I would have a bad fight with my son one day, my landlady would serve me an eviction notice the next morning, and that afternoon my husband and I would have a long talk full of hopelessness and decide that we could never be reconciled.

I had too little time, now, to say what I wanted to, in each session. I wanted to tell my doctor that I thought my life was funny. I told him about how my landlady tricked me, how my husband had two girlfriends and how these women were jealous of each other but not of me, how my in-laws insulted me over the phone, how my husband’s friends ignored me, and then how I kept tripping on the street and walking into walls. Everything I said made me want to laugh. But near the end of the hour I was also telling him how face-to-face with another person I couldn’t speak. There was always a wall. “Is there a wall between you and me now?” he would ask. No, there was no wall there anymore.

My doctor saw me and looked past me. He heard my words and at the same time he heard other words. He took me apart and put me together in another pattern and showed me this. There was what I did, and there was why he thought I did it. The truth was not clear anymore. Because of him, I did not know what my feelings were. A swarm of reasons flew around my head, buzzing. They deafened me, and I was always confused.

Late in the fall I slowed down and stopped speaking, and early in the new year I lost most of my ability to reason. I slowed down still further, until I hardly moved. My doctor listened to the hollow clatter of my footsteps on the stairs and told me he had wondered if I would have the strength to climb all the way up.

In those days I saw only the dark side of everything. I hated rich people and I was disgusted by the poor. The noise of children playing irritated me and the silence of old people made me uneasy. Hating the world, I longed for the protection of money, but I had no money. All around me women shrieked. I dreamed of some peaceful asylum in the country.

I continued to observe the world. I had a pair of eyes, but no longer much understanding, and no longer any speech. Little by little my capacity to feel was going. There was no more excitement in me, and no more love.

Then spring came. I had become so used to the winter that I was surprised to see leaves on the trees.

Because of my doctor, things began to change for me. I was more unassailable. I did not always feel that certain people were going to humiliate me.

I started laughing at funny things again. I would laugh and then I would stop and think: True, all winter I did not laugh. In fact, for a whole year I did not laugh. For a whole year I spoke so quietly that no one understood what I said. Now people I knew seemed less unhappy to hear my voice on the telephone.

I was still afraid, knowing that one wrong move could expose me. But I began to be excited now. I would spend the afternoon alone. I was reading books again and writing down certain facts. After dark, I would go out on the street and stop to look in shop windows, and then I would turn away from the windows, and in my excitement I would bump into the people standing next to me, always other women looking at clothes. Walking again, I would stumble over the curbstone.

I thought that since I was better, my therapy should end soon. I was impatient, and I wondered: How did therapy come to an end? I had other questions too: for instance, How much longer would I continue to need all my strength just to take myself from one day to the next? There was no answer to that one. There would be no end to therapy, either, or I would not be the one who chose to end it.

French Lesson I:
Le Meurtre

See the
vaches
ambling up the hill, head to rump, head to rump. Learn what a
vache
is. A
vache
is milked in the morning, and milked again in the evening, twitching her dung-soaked tail, her head in a stanchion. Always start learning your foreign language with the names of farm animals. Remember that one animal is an
animal
, but more than one are
animaux
, ending in
a u x
. Do not pronounce the
x
. These
animaux
live on a
ferme
. There is not much difference between that word,
ferme
, and our own word for the place where wisps of straw cover everything, the barnyard is deep in mud, and a hot dunghill steams by the barn door on a winter morning, so it should be easy to learn.
Ferme
.

BOOK: The Collected Stories of Lydia Davis
12.85Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

The Mind's Eye by K.C. Finn
Emergence by John Birmingham
This River Awakens by Erikson, Steven
Doctor's Orders by Eleanor Farnes
The Hundredth Man by J. A. Kerley
The Price of Fame by Anne Oliver
Soul of the Wildcat by Devyn Quinn