The Barbarian Nurseries (38 page)

Read The Barbarian Nurseries Online

Authors: Héctor Tobar

Tags: #General Fiction

BOOK: The Barbarian Nurseries
13.3Mb size Format: txt, pdf, ePub

“Really, why were you so angry?”

“I had just been reunited with my sons, and I hadn’t slept for two days. I was just incredibly stressed out. I mean, to go through all that: first, the worry of not knowing where the boys were, if they were okay. And then, you know, the joy of having them with us again. I was completely wiped out. Plus, I couldn’t even see this guy, because he was standing near the back. And here I am, the mom of these two kids who’ve been taken away, and he’s accusing me. But I shouldn’t have yelled like that. Like I said, I was just incredibly exhausted.”

“Of course,” the interviewer said. “We can only imagine.”

They wrapped up and when the four-minute, twenty-five second
segment aired later that evening near the top of the 8:00 p.m. cablecast, Janet Bryson turned on her TiVo and watched it three times.

In Santa Ana, Octavio Covarrubias missed the interview because he was preparing and serving a marinated
carne de res
barbecue in Araceli’s honor. An hour or so later, with the main course served to the small party of family and neighbors, he slipped into the empty living room for a moment to feed his news fix, and caught a few seconds of Maureen’s interview when it was replayed on the cable news station as an introduction to the show hosted by a very conservative man who Octavio Covarrubias watched, occasionally, with the same sense of stealthy intent that Janet Bryson felt when she studied the Mexicans in her neighborhood. Octavio needed to get back to the party, and told himself he shouldn’t watch this man tonight, but he allowed himself to listen as the man began to talk about “the illegal who was set free.” This television man was always well dressed, Octavio noted, and tonight he was wearing a black suit with rather bright white stripes, and Octavio thought that, if he ever bought a suit, it would be one like that, because it had a certain big-city, old-time gangster movie look to it, though the way he moved in his chair and talked to his guests suggested to Octavio a policeman: a man who runs his small fiefdom with aggressive self-assurance, who intimidates with a crackling diction and an unflagging faith in his right to do so.

“Do we really want to entrust our children to these people from this essentially backward society?” the man was saying. He was in New York, but was talking, via satellite link, to the reporter who had sat down with Maureen Thompson. “Isn’t it a sign of weakness in our social fabric that we do this? It’s the most important job we have. It’s the foundation of our civilization, for chrissakes. Motherhood. Why should we sell it off, to the most desperate and least educated people, as if we were hiring a day laborer to dig a ditch? I’m telling ya, and I know a lot of people aren’t going to agree with me, but it just sounds to me like an essentially stupid thing to do.”

Luz Covarrubias entered, with Araceli trailing behind her.

“Octavio!” Luz snapped reprovingly.
“¿Por qué estás mirando a ese hombre feo, ese hombre que nos odia?”
his wife asked, not for the first time.

“Porque hay que saber lo que piensa el enemigo,” he said.

“Basta,”
his wife said, and she grabbed the remote control from the
front table and punched the mute button, because she knew from prior experience that he wouldn’t let her turn it off completely.

Octavio Covarrubias turned to Araceli and put his hand on her shoulder.
“Ese hombre te quiere encarcelar.”
On the TV, the man who wanted to send Araceli back to jail peered into the camera without speaking for a few seconds, then gave a dismissive nod, followed by a playful bobbing of his head that, Araceli guessed, was meant to convey incredulity. His hair, she noted, was the color and thickness of a weak mountain stream during a summer drought, and his lips were arranged in a crawling half smile with the geometry of a roller coaster.
Ese hombre,
all by himself, Octavio added, might have the power to lock her up again. Millions watched him.
“No lo entiendo.”

Octavio drifted away, leaving Araceli with a plate of leftover barbecued beef she had brought in from the backyard, alone before the television. She had seen this commentator flicker past during the nighttime page-turning of channels on her television, but she had never stopped to watch him. Now she saw that his eyebrows and mouth, in close-up, were a theater all to themselves. He played to the camera with his eyebrows, which moved like elaborate stage machinery above the radiant blue crystals of his eyes. His eyebrows rose, fell, twisted, and contorted themselves in ways that appeared to defy the limits of human facial musculature. The camera pulled back as he brought his body into the show by leaning back in his chair, and he puffed his cheeks quickly with a suppressed laugh, and finally shook his head, and gave a forty-five-degree turn to face another camera.

It was frightening to think that the brain behind that face could somehow shape her fate, and Araceli quickly reached over and turned off the television, the image of the man shrinking to a point and going dark with an electric pop. What other eyebrows, mouths, and brains were out there, conspiring to put her behind bars again, and what did they see in her, that they would want to punish her so? The thought made her want to put on running shoes, to see if she could outsprint the men in uniform this time. But no, she was tired of running.
No voy a correr.
She would wait and prepare herself. For starters, she would get another tortilla and make herself a taco out of the beef on this plate, because when a man is as good a cook as Octavio Covarrubias, you really shouldn’t let his food go to waste.

20

A
pretty and tiny Latina woman of about twenty-five arrived at the Covarrubias residence first, with a long, thin notebook in her hand. She had swept-back eyes with chestnut irises and strands of thin coal-black hair; a significantly older and taller man of rugged features who smelled of cigarettes accompanied her. They were an odd, English-speaking couple in a Spanish-speaking neighborhood, and a decidedly bad omen for a Mexican woman who expected to be arrested at any moment. Araceli might have taken the man for a retired cowboy, but for the camera in his hand and the nylon bag on his shoulder.
These people have probably not come to arrest me,
Araceli thought, and after they introduced themselves as journalists, she stepped outside onto the porch, and then onto the lawn, to see if there was a police cruiser lurking nearby. After a few moments of conversation on the grass it became clear that these two
periodistas
had not expected to find Araceli alone. “There’s no cops here,” the photographer said in a half question and half observation, after glancing inside the living room.

“¿Cómo que cops? ¿Entonces sí me vienen a arrestar?”

“Uh, I think that I, that we …” the reporter began, and she gave a guilty, girlish smile that was inappropriate to the moment.
“Disculparme,
por favor, no sabía,”
the reporter began in Spanish, but stopped, because that language was obviously not her first, and was barely her second. She handed Araceli a business card, a stiff little rectangle with glossy letters that rose from the paper, inviting one’s fingers to linger over them, claiming the title
Staff Writer
for its owner, a
Cynthia Villarreal.

“Well, this is awkward,” the photographer said, and he reached inside the pants of his jeans and grabbed a cigarette and put it in his mouth but did not light it. “The captain will not be pleased to see us, I think.”

“Well, they told me ten-fifteen.”

“It’s ten-oh-five, my dear.”

“Dang. I thought we were late. But we’re early.”

The photographer shook his head and, having determined that the young scribe with him was going to take a while to figure out what to do next, he began to shoot, capturing Araceli as she stood on the lawn, looking up at the sky. She searched for prowling helicopters, and then scanned the cars on the block and the distant intersections. The first frame the photographer shot, of Araceli’s worried squint searching the street for the authorities, would be on the web in an hour and on the front page of the newspaper the next day, a haunting and lonely close-up of a notorious woman in limbo, waiting for her abductors to arrive.

“Um, Kyle …,” the reporter said, but Kyle ignored her and held down his finger, the camera shutter opening and closing six times with the staccato beat of a flamenco song.

“¡No les tengo miedo!”
Araceli shouted suddenly, turning to face the journalists. “I am not afraid! No. Why I be afraid? For nothing!” The photographer let off another burst of shutter openings as Araceli spoke, and those images too would appear on the web, in an essay of eleven images that his Los Angeles newspaper would headline “Arrest, Anger, and Drama in Santa Ana,” accompanied by the breathless audio narration of Cynthia Villarreal: “Araceli Ramirez knew that she would soon be taken into custody, but her response was a defiant one.” The second shot in that series featured Araceli looking directly into the camera, her mouth open and index finger pointing skyward at the moment she was repeating,
“¡No les tengo miedo!,”
an image with echoes of Latin American protest marches, as if Araceli were a market woman in a Mexican square, among tens of thousands of other women with open mouths joined in an outraged chorus over the price of onions, or the torture and murder of a comrade.

Now the rising pitch of accelerating engines announced the arrival of four sheriff’s cruisers: two parked in front of the Covarrubias home with red and blue lights flashing, the others taking position at either end of the block, sideways, as if to seal off the street. A burly but handsome sheriff’s captain emerged from the first cruiser. He was freshly shaved, with three bloody nicks on each cheek and an expression of wounded befuddlement that overcame him as it sank in that his “little reporter friend,” as she was known at the station, had tipped off the suspect to his arrival. He gave a plaintive opening of his arms and shouted at the reporter, “What’s going on?”

“I’m so sorry, Captain. Sorry!”

“Get that lens off me, jerko!”

“Negative, Captain,” the photographer said. “You’re on a public street.”

“Shit,” the captain said, and at that moment he decided that this was the last time he’d try to impress Ms. Villarreal, who was fifteen years younger and almost two feet shorter than him. He turned to Araceli, who now stood before him on the lawn, her arms folded across her chest. “You obviously know what I’m here for.”

Araceli said nothing and in the few heartbeats of silent standoff that followed, shouts could be heard coming from the homes and backyards around them.
“¡La migra!
“ An invisible but audible panic was unfolding around them, with the percussion of slamming doors and windows opening so that people could stare down at the police cruisers from second-floor windows, followed by more, indecipherable yelling from the next block, and the scratchy and hurried tennis-shoe strides on the cement sidewalk of a young man in a
CLUB AMERICA
fútbol
jersey. The soccer fan walked with his hands in his pockets across the street, and then glanced once over his shoulder at the officers, and finally broke into a trot as he reached the corner.
Get away, get away.
The residents of Maple Street had been sitting snugly in their homes for two days, watching Araceli’s short sprint and capture looping on their televisions, listening to secondhand reports in Spanish detailing the English chorus of
los medios norteamericanos
for her rearrest. Word had spread that the subject of this broadcast frenzy was living among them, but now the arrival of the deputies’ brass badges and their dangling batons and the flashing lights of their cruisers transformed this novelty into a threat, and brought to life the goblins that haunted their daily consciousness.
The
paisana
from the television has brought
las autoridades
to our
neighborhood, and now they will take us all away before we can finish our breakfasts and wash the dishes. Córrele, córrele.

“For some reason, these people think we’ve come to enforce the immigration laws,” the captain said. “It’s because of you, little lady,” he said to Araceli. He cupped his hands and gave a halfhearted megaphone shout: “Attention, neighbors! I am not the
migra.
I am not here for any of you.”

In a building down at the end of the block, a woman from rural Guanajuato grabbed her infant son and executed a panicked climb into the attic of her two-story duplex, then crawled into a nook of stacked boxes and took her cell phone to call
el licenciado
Octavio Covarrubias. The self-educated, self-appointed conscience of Maple Street often gave out his number to the new arrivals, presenting himself as a levelheaded, semiretired family man who might be able to help people in trouble. The ring tone on his phone sounded as he stood on the porch, and its burst of trumpets and accordions from a song by Los Temerarios broke the trance of the standoff on the front lawn, where the sheriff’s captain was trying to think of a way to persuade the woman named in the arrest warrant to get into his patrol car quickly, the better to calm everyone around them.

“Sí, quédate allí escondida,”
Octavio said into the phone, which caught the attention of all the Spanish-speakers around them, including one of the deputies.

“Hey, Captain,” the deputy said. “There’s people hiding in these houses.”

“Probably in the closets and the attics again,” said another deputy.

“God, I hate that.”

The captain ignored his underlings and turned to Araceli. “The quicker you come with us, young lady, the sooner the good people of this neighborhood will be able to come out of their closets.” Araceli was standing ten feet away from him on the lawn, but he didn’t want to step toward her and simply grab her, because if she tried to run away she might spread the panic to other blocks, and if she resisted and his deputies had to restrain her, they could have a minor disturbance on their hands, in full view of the press.

“¿Y para qué me vienes a piscar?” she asked.

“For child abuse,” said the captain, whose encounters with Orange
County suspects had familiarized him with some of the basic Spanish idioms used in such cases, though he had no idea of the full range of uses of the verb
“piscar,”
a California-Spanish mongrel of the English “pick” that had managed to sneak into Araceli’s speech through the daily drip of Los Angeles television and radio. He looked down at the warrant and repeated three words he saw there:
“Felony
child abuse. Child endangerment, to be precise.”

“I don’t understand,” Araceli said.

“It means you put the children in danger.
Peligro, los niños.”

Araceli shook her head and gave the captain a murderous look. He was trying to be gracious, but he was an extension of the eyebrows on the television, and now it was clear that the eyebrows and the other faces on the news had persuaded the authorities to invent any reason to detain her. What’s more, the
norteamericanos
were at war with themselves over whether they should throw her in jail or allow her to live free, with the sheriff’s captain standing before her obviously in the latter camp, even as duty forced him to arrest her.

This is like living with el señor Scott and la señora Maureen: they cannot decide what they want for dinner, or if they want dessert, so they have me going two ways at once.

“That’s a good girl,” the captain said, and did not notice as Araceli gave him another penetrating stare for that unnecessary bit of condescension.

J
anet Bryson’s contribution to the campaign to return Araceli Ramirez to jail, and eventually back to Mexico, began at the southernmost point on her big fold-out map of Orange County, in the community formerly known as Leisure World. She was out collecting handwritten and signed letters, having been rallied to do so by the One California activist organization, and her first stop placed her underneath the hanging ferns inside a Leisure World veranda of breeze blocks, where a woman held a dog in her purse, and stroked its long hair and compliant head. “God bless you for doing this,” the woman told Janet, recounting how her Shih Tzu had been frightened by the firecrackers on the Fourth of July, set off a mile away in the uncontrolled neighborhoods where “those people” lived. “It was so unfair, because Ginger had just had surgery, the
poor thing.” They were united, Janet Bryson and the woman with the dog, by their sympathy for Maureen Thompson and their contempt for illegal immigrants and lawbreakers of all stripes, but when she drove away Janet Bryson could only think about how lonely the woman seemed, and how unnatural it was to carry a dog that way. Next she drove her son’s Toyota C elica northward into the suburbs of central Orange County—her own Chevy Caprice having again failed to start this morning—and wondered about the meaning of the pink dice hanging from the rearview mirror. Was that a gang thing? This worrying possibility stayed with her as she advanced along Main Streets and First Streets lined with the rusting steel and broken glass tubes of the neon signs of their heyday. Once people drove their rumbling Ramblers and El Caminos down and across these overlapping grids, along Beach Boulevard and Katella Avenue, the thoroughfares that carried people of her father’s generation past malt shops and burger joints, to the tower marquees announcing double features at drive-in theaters. The drive-ins were all Swap Meets now frequented by the illegals and the Vietnamese. She remembered sitting in the backseat of her father’s Ford Falcon, unbuckled and unworried, behind his parted and moist hair, and feeling her bare legs sticking to the vinyl seats. Janet Bryson knew she could never make those old days come back. Instead, in this work of letter-gathering, this volunteer activism, she felt like a woman weather-stripping her windows and basement in September: it was something she did not so much with the hope of making things better, as much as to keep them from getting worse.

The letters Janet Bryson carried were filled with warnings of the impending criminal and budgetary doom wrought by the legions of illegal crossers; she was retrieving these missives personally for afternoon delivery to the Orange County Board of Supervisors. The One California group had emailed and faxed its members talking points to be included in the letters, and a separate list of individual crimes and crime-types attributable to illegals, including: the “epidemic” of identity theft; the murder of a sixteen-year-old boy outside a beach park the previous August by members of a Los Angeles street gang; a sudden spike in DUIs in Anaheim; and the rape and murder of a twelve-year-old girl in Fullerton. Each writer chose from this felonious buffet and plopped phrases into one of five different form letters written by One California. They wrote in the creaky cursive of a septuagenarian, or squeezed
five hundred words of all capitals onto a single page of notebook paper, or typed on old IBMs and Olivettis. The writers had been encouraged to fill their letters with their own observations about the larger problems of illegal immigration, and at red lights Janet stopped to peruse these sections.

Araceli N. Ramirez should be arrested and deported no matter what the outcome of the criminal proceedings the County undertakes against her. Illegal Mexican labor lowers wages while demanding entitlements. Examples: Title One schools, WIC, Medical Care, Bilingual education. Not to mention they breed like there’s no tomorrow, regardless of whether they can support their children because they know the state will subsidize them.

The Latino movement backing this woman is AGGRESSIVE. The pressure and the outright numbers of people moving into this country, the outright force of the Spanish language is a clear statement of revolution. I am shocked by this Latino movement which is now supporting this woman despite her obvious crimes against two innocent American children.

To those who want to point out how much these illegal immigrants like Araceli N. Ramirez contribute to their society because they like their housekeeper and their gardener, and because they like paying less for tomatoes, spend some time looking at the real California around us. Look at our full prisons, our higher insurance rates, our lowering education standards, the new diseases spreading in our cities. For me, I’ll pay more for my tomatoes.

Other books

Honourable Schoolboy by John le Carre
Casualties of Love by Denise Riley
The Ragnarok Conspiracy by Erec Stebbins
Midsummer Murder by Shelley Freydont
The Borgias by Christopher Hibbert
Little Miss Red by Palmer, Robin
A Killing at the Creek by Nancy Allen
After America by Birmingham, John
Shattered by Dick Francis