Return to Killybegs (12 page)

Read Return to Killybegs Online

Authors: Sorj Chalandon,Ursula Meany Scott

Tags: #Belfast, #Troubles, #Northern Ireland, #journalism, #Good Friday Agreement, #Traitor, #betrayal

BOOK: Return to Killybegs
4.12Mb size Format: txt, pdf, ePub

They came in the middle of the night. I rolled down the stairs, dragged by the hair and by my shirt collar. I was sleeping fully clothed, I was waiting for them. Wee Kevin was crying, Brian and Niall were crying, baby Sara was howling in her cradle. A policeman whacked me in the eye with the butt of his gun a few times. He beat my mother on the arms and in the face to force her to let go. She fell, her hands clasped over her mouth. My mother on the ground and my first true cry of vengeance. The one that makes you get up and fight. That hits you in your gut when your heart hesitates. My mother on the ground. Her lips, my face, her saliva and my blood. She had pulled out her rosary and handed it to me with both hands. She was roaring at the Virgin as they carried me away. For the first time, I called on hatred to give me strength.

Farther up the street, facing the wall and with their hands above their heads, stood Danny and a few men. People were throwing slates from the roofs, hitting the metal of the armoured cars. We were forced into a truck, kicking, punching, enraged. Some police shot at the windows. They were the ‘B-Specials’, the worst of the lot, the assassins of our people.

We arrived at Crumlin, ten Irishmen, ankles and wrists shackled, walking one behind the other through the corridors.

Danny and I were the youngest there.

—Are the Fianna recruiting in playschool now? joked a prisoner.

It was in this prison that Tom Williams’s body had been desecrated. The place had been described to me. Brick walls messily smeared a greyish-white. The dilapidated paintwork in tatters, blistered, soiled by fingers, shoe soles and damp. The red hexagonal floor tiles underfoot. The metallic passageways, the footbridges, the spiral iron staircases, the arched ceilings, the narrow, never-ending passages. Our cells with their black doors. I knew about all of that, but I had never imagined either the noise or the stench. A nightmare of shouting, of protest, of orders, of human barking. The metal of high barriers, the clanging of doors, the grinding of iron against the floors, the walls, the heavy, clattering footsteps of the guards. People had told me about the solitude of prison, but not the cacophony. I was astonished. And everything smelt of sick men. Their sweat, their breath, their filth, their food, their shit, their piss. Arriving in the B wing of the prison, I brought my hands to my nose, pulling the chain from the others.

—That stinks of Irish pig, eh wee rebel? the warder spat at me.

—Don’t answer!

Danny’s order from where he was walking behind me.

—Doesn’t your mother smell a bit like that between her legs?

I looked at the dirty day through the skylights that were covered in wire.

—Reminds you of your pigsty, eh?

—He’s just a kid! Let him breathe, another prisoner said.

Without a word the screws threw themselves on him. He fell. We all fell. They were striking us and spitting on us. We tried to protect ourselves. I was lying down, kicking the air. Other warders arrived, yelling. There were a dozen of them running at us, batons raised. They lined up with their backs to the wall, facing each other with us in the middle. They attacked as one, all of them at the same time, like a line of woodcutters. They were crushing our arms and legs under their heels. I was crying out with pain. The others were roaring with rage. Invisible fists were violently pounding against the cell doors.

—IRA! IRA! IRA!

I could no longer smell the prison stench. I could no longer hear its metal. I had blood in my mouth and my ears were on fire, my nose smashed. The din was inside me. I thought of my father’s blows, my head turned to stone, blocking out the pain, my eyes burning and my cheeks smeared with saliva to make him think I was crying. A whistle was blown sharply. Two warders threw bowlfuls of freezing water at us. I was cold with fear when I arrived; now I was frozen with pain. We were jumbled in a heap in the middle of the line of cells, a mass of flesh and ropes. The screws were out of breath. They were watching us wordlessly, their batons dangling in their hands. A prison officer arrived. He lit a cigarette.

—Put them in their cells tomorrow. They’re not moving for now.

And then he turned away.

We remained like that the whole night, piled on the concrete that was sticky with blood and water. I was lying on my back, a guy’s foot against my throat, another’s cheek against my cheek and the dead weight of Danny lying on my legs. Someone had vomited. I closed my eyes without sleeping. I was shaking. That’s when I heard a voice, a thin thread.

—Tyrone?

It was Danny. He was whispering.

I had blood in my mouth and dirty, bloody foam caked on my lips.

—If you can hear me, move your foot.

I moved slightly.

—Are you listening to me?

I made the same painful movement.

—Well then, here you go. There’s an IRA unit waiting in ambush for an English patrol in the countryside outside Crossmaglen. The Brits pass there every day at five in the evening. At ten past five there’s still no sign of them. Captain Paddy looks at his watch and says, ‘Shit, I hope nothing’s happened to them ...’

I convulsed. A laugh. Pains in my chest and stomach.

In ainm an Athar, agus an Mhic, agus an Spioraid Naoimh ...

I recited the Our Father in Irish in my head.

And Tom Williams was praying with me.

The following day I was led to a cell, alone. My twelve-by-seven-foot space contained an iron bed, a bedside table, a slop bucket and a washbowl. There were two hooks on the wall for my clothes. There was an arched brick ceiling painted cream, a floor of caked blood and a high skylight through which the daylight would enter only to dissipate before it reached me on the floor. My first prison cell. And my first tears. They were waiting for a signal from me. Since I’d arrived I’d been too busy with pride and pain. But once the door was locked behind me and the walls closed in around me, I was just a seventeen-year-old. No longer a Fianna, no longer a Republican, not even Irish ... a soldier of nothing and nobody. I cried, curled up on my bed, knees drawn into my chest and hands crossed under my chin.

At that moment, I understood that my life would be extinguished between these captive walls and my barbed-wire street. I would be coming and going from this place until my dying breath. Hands released, shackled, freed again to carry a gun while waiting for the chains once more, never knowing whether death would be waiting for me on the inside or on the street.

—No sleeping! Sit up or stand up! shouted a warder, his eye against the peephole.

So I walked. Three steps, two steps, lengthways, widthways, going, coming back, suddenly altering the rhythm to keep myself alert.

I turned eighteen on 8 March 1943. I had told a few friends. I heard their voices. They were roaring from their cells.


Lá breithe sona dhuit
, wee Tyrone!

Men’s voices, cracked from alcohol and smoking, worn out from shouting and from prison.

—It’s forbidden to speak in Irish! shouted the warder, banging on the doors.

Our language was a weapon. The screws knew it.

On Sunday, 14 March, during Mass, two prisoners approached me. One was huge, the other shorter. Father Alan had no control over his flock of sinners. Some of them were singing the hymns and responding to him, but the others made the most of the service to exchange news. While conversation between prisoners was prohibited, even during exercise time, the ruckus was tolerated here. The warders used to turn a blind eye. One hour of freedom so we didn’t lose the plot.

—You turned eighteen last Monday, isn’t that right? the big guy asked me.

A dozen other men suddenly drew around, turning their backs to us and forming a barrier. I was surprised by their surrounding us. I didn’t know the guy talking to me. I nodded.

—Yes, eighteen on Monday.

—You’re Lieutenant Seán Meehan’s brother?

Lieutenant? Seánie was a lieutenant?

—Yes.

They glanced at one another. I had been caught out. I acted as though I was in on the secret.

—Today, Fianna, you have a choice. Go back home when you get out of here, or join us.

—Nobody is under any obligation, the smaller man said. There are plenty of other ways to help the Republic.

—By studying, for example, the first guy took over again.

I shook my head. In Killybegs I had been a poor student. I had never understood much of what went on at school. Neither maths nor logic. I loved Irish, English, history. Nothing else. The priests used to pull our hair. My father would beat me for every bad mark. My mother struggled just to read her prayer book.

—I was under Tom Williams’s command.

That was all I said. Neither out of vanity nor insolence. I simply wanted those men to know that I hadn’t arrived from my village yesterday. The big guy pointed out the smaller with a jerk of his head.

—Joe was with Tom when he was arrested.

—Joe Cahill, the other murmured, offering me his hand.

Behind me, the priest was reading from Paul’s Letter to the Romans.

—‘… but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened ... ’

The wall of men tightened around me. I raised my hand.

—I swear allegiance to the Irish Republic and to the IRA, its army, the first prisoner prompted me.

—I swear allegiance to Poblacht na hÉireann and to Óglaigh na hÉireann.

—I swear allegiance to the 1916 Proclamation and vow to fight for the creation of a socialist Republic ...

The chaplain was praying softly. He was trying to scold us. Father Alan was not Father Alexis who had accompanied Tom the martyr. This priest hated us.

—‘... professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible God into an image made like to corruptible man …’

His sermon was tremulous, my promise whispered. I knew he was addressing me. He knew his prisoners. He knew our tricks and our schemes. Every Sunday he would notice whatever passed from hand to hand, the notes, objects and signs. He knew what the absence of one or the presence of another meant. He had observed the men moving to surround me. He knew that in the middle of this closed group, a young man was swearing allegiance. That noiselessly a sinner was in the process of breaking his pact with peace and a soul was escaping him forever.

When it came to the Eucharist I was in my place, facing him.

—Let those who have no blood on their hands come forward, said the priest every Sunday.

And every Sunday I was the only one to kneel in front of him.

He watched me for a long time that day. I didn’t recognize his face. He no longer wore his smile. My hands were joined. He placed the host on my tongue.

—Body of Christ.

I held his gaze.

—Amen.

I was miserable.

When I got up again, he bent over to whisper in my ear.

—Do you know that you have just promised to kill?

My hands were still joined, the dry taste of the unleavened bread was still on my palate. I couldn’t say yes. There is no word to justify killing. So I simply maintained eye contact. I didn’t challenge him. I was leaving the door to my heart wide open.

—By following Barabbas you are condemning Jesus, the priest murmured.

Other books

Half Moon Street by Anne Perry
Beckoning Light by Alyssa Rose Ivy
Justice for the Damned by Priscilla Royal
Neptune's Tears by Susan Waggoner
Kiss the Tiger by Lyon, Raquel
Body Politics by Cara Bristol